Hi,
following the baseline instructions I've tokenized and recased the text
before training. And consequently I get similar output when translating.

Are there any scripts available to get back a normal text from the
output? Especially the html-encoding for some characters e.g. the french
é, è and ê makes reading uncomfortable. A production system would have
to produce readable output anyway.

What's the standard work flow?

Yours,
Per Tunedal

_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to