fatma elzahraa Eltaher <fatmaeltaher@...> writes:

> 
> Dears,
> I have a problem in translation. After building Moses model , I try to
test it by a  word but the output was the same word.
> I did not know where is the problem? could you help me?
> kindly find attached pic.
> 
> 
> 
> thank you,

hello Fatma,

I'd check if your input words are in your phrase table, and if they're
correctly aligned to English words. I don't know how you trained your model,
but the words could be unknown because you have too little training data, or
because you mixed up the languages in the training corpora. Another
possibility is that you have sentences in your training data that are Arabic
on both sides of your parallel corpus. A look at the 
phrasg��х����͡�ձ�)ѕ�����ԁ��ɔ�()���Ёݥ͡�̰)I��

_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to