Hi, the best way to use the second language model is to integrate it into the system and tune a weight for it.
There are many ways to further improve the system. Try some of the more advanced features such as operation sequence model or neural language model. -phi On Thu, Mar 17, 2016 at 10:08 AM, Alapan Kuila <alapan....@gmail.com> wrote: > Hi > > I am trying to enhance my quality of moses output using some other > Language model.First I designed a translation system using one Language > model. After generating output I am trying to check my translation quality > using another language model and trying to improve the quality of the > translation from the suggestion of second language model. Should I rely on > this second Language model? Or which other factor should I use to improve > quality of translation. Because only to rely on Language model (which may > not be of same domain) often creates malfunctioning. > > thanks, > > Alapan > > _______________________________________________ > Moses-support mailing list > Moses-support@mit.edu > http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support > >
_______________________________________________ Moses-support mailing list Moses-support@mit.edu http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support