Hi,

the best way to use the second language model is to integrate it into the
system and tune a weight for it.

There are many ways to further improve the system. Try some of the more
advanced features such as operation sequence model or neural language model.

-phi

On Thu, Mar 17, 2016 at 10:08 AM, Alapan Kuila <alapan....@gmail.com> wrote:

> Hi
>
> I am trying to enhance my quality of moses output using some other
> Language model.First I designed a translation system using one Language
> model. After generating output I am trying to check my translation quality
> using another language model and trying to improve the quality of the
> translation from the suggestion of second language model. Should I rely on
> this second Language model? Or which other factor should I use to improve
> quality of translation. Because only to rely on Language model (which may
> not be of same domain) often creates malfunctioning.
>
> thanks,
>
> Alapan
>
> _______________________________________________
> Moses-support mailing list
> Moses-support@mit.edu
> http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support
>
>
_______________________________________________
Moses-support mailing list
Moses-support@mit.edu
http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support

Reply via email to