For instance, could you show me an example? Thanks,
2016-11-02 13:57 GMT+02:00 Barry Haddow <bhad...@staffmail.ed.ac.uk>: > Hi Hasan > > You can use the first-step and last-step arguments to run steps manually. > > cheers - Barry > > > On 02/11/16 11:46, Hasan Sait ARSLAN wrote: > > Sorry, > > as I see my model folder, I can say that Lexical translation part also > went well. > > so, the only steps I have to run manually are' > > > - 5 Extract phrases > <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.ExtractPhrases> > - 6 Score phrases > <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.ScorePhrases> > - 7 Reordering model > <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.BuildReorderingModel> > - 8 Generation model > <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.BuildGenerationModel> > - 9 Configuration file > <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.CreateConfigurationFile> > > > > > > 2016-11-02 13:43 GMT+02:00 Hasan Sait ARSLAN <hasan.sait.ars...@gmail.com> > : > >> Hi Barry, >> >> Actually I know where I it stuck. >> >> As I check my train folder, I can see the all the files which show that >> >> >> - 1 Prepare data >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.PrepareData> >> - 2 Run GIZA <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.RunGIZA> >> - 3 Align words >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.AlignWords> >> >> went well. >> >> So, is there any way to run the remaining >> >> >> >> - 4 Lexical translation >> >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.GetLexicalTranslationTable> >> - 5 Extract phrases >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.ExtractPhrases> >> - 6 Score phrases >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.ScorePhrases> >> - 7 Reordering model >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.BuildReorderingModel> >> - 8 Generation model >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.BuildGenerationModel> >> - 9 Configuration file >> <http://www.statmt.org/moses/?n=FactoredTraining.CreateConfigurationFile> >> >> steps manually? >> >> 2016-11-02 13:27 GMT+02:00 Barry Haddow <bhad...@staffmail.ed.ac.uk>: >> >>> Hi Hasan >>> >>> It's not really possible to debug without a log file, so I think that >>> unfortunately you should start again. >>> >>> I suggest you start with a much smaller corpus to try to debug your >>> setup. If you use 100,000 sentences it should train within hours. >>> >>> cheers - Barry >>> >>> >>> On 02/11/16 11:13, Hasan Sait ARSLAN wrote: >>> >>> Hi Barry, >>> >>> Unfortunately I didn't keep the log file. Is it really a hopeless >>> situation? >>> >>> 2016-11-02 13:10 GMT+02:00 Barry Haddow <bhad...@staffmail.ed.ac.uk>: >>> >>>> Hi Hasan >>>> >>>> You should have run train_model.perl something like this: >>>> >>>> nohup nice /path/to/train_model.perl ARGS_FOR_TRAINING &> log & >>>> >>>> You just need the log file >>>> >>>> cheers - Barry >>>> >>>> >>>> On 02/11/16 11:00, Hasan Sait ARSLAN wrote: >>>> >>>> Hi Barry, >>>> >>>> I don't have any idea about where it is saved. >>>> >>>> Cheers, >>>> >>>> 2016-11-02 12:55 GMT+02:00 Barry Haddow <bhad...@staffmail.ed.ac.uk>: >>>> >>>>> Hi Hasan >>>>> >>>>> If your phrase table is empty, that would explain why tuning didn't >>>>> work. Something went wrong earlier in the process. Could you post your log >>>>> file from train_model.perl, >>>>> >>>>> cheers - Barry >>>>> >>>>> >>>>> On 02/11/16 10:45, Hasan Sait ARSLAN wrote: >>>>> >>>>> Now currently I have a bigger problem. I have trained my data for 5 >>>>> days, and the folder "train" is 39 G, but there is no any phrases saved on >>>>> phrase table. It is annoying. What should I do now? I hope I won't need to >>>>> rerun everything from the scratch >>>>> >>>>> 2016-11-02 12:26 GMT+02:00 Barry Haddow <bhad...@staffmail.ed.ac.uk>: >>>>> >>>>>> Hi Hasan >>>>>> >>>>>> The error message should be written into filterphrases.err, inside >>>>>> your working directory, >>>>>> >>>>>> cheers - Barry >>>>>> >>>>>> >>>>>> On 02/11/16 10:02, Hasan Sait ARSLAN wrote: >>>>>> >>>>>> Hi Hieu, >>>>>> >>>>>> I did in the way, you want. Plus, I am sure the path and file names >>>>>> are correctly spelt. >>>>>> But still, I get the same error. >>>>>> >>>>>> 2016-11-01 21:41 GMT+02:00 Hasan Sait ARSLAN < >>>>>> hasan.sait.ars...@gmail.com>: >>>>>> >>>>>>> Thank you Hieu, I will do it, and give you feedback about it. >>>>>>> >>>>>>> Kind Regards, >>>>>>> >>>>>>> 2016-11-01 21:37 GMT+02:00 Hieu Hoang <hieuho...@gmail.com>: >>>>>>> >>>>>>>> the command you execute looks ok. the problem is likely to be with >>>>>>>> your using tuning data. >>>>>>>> >>>>>>>> You should look at your tuning data, make sure you've spelt the >>>>>>>> path and filename correctly, use a very small subset (eg. start with 1 >>>>>>>> parallel sentence) and increase the number of sentences until you find >>>>>>>> the >>>>>>>> problem >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> On 01/11/2016 12:30, Hasan Sait ARSLAN wrote: >>>>>>>> >>>>>>>> Hello, >>>>>>>> >>>>>>>> I have trained dataset for 5 days, and for 2-3 days I am dealing >>>>>>>> with the bug in tuning, but still couldn't solve the problem. >>>>>>>> >>>>>>>> I use the following command to run: >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> */home/sait/mosesdecoder/scripts/training/mert-moses.pl >>>>>>>> <http://mert-moses.pl> >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/dataset_tur_en/dev.clean.tr >>>>>>>> <http://dev.clean.tr> >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/dataset_tur_en/dev.clean.en >>>>>>>> /home/sait/mosesdecoder/bin/moses >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/working_tr-en/train/model/moses.ini >>>>>>>> --working-dir >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/working_tr-en/mert --decoder-flags "--threads >>>>>>>> 32" * >>>>>>>> Then I get the following error: >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> *Using SCRIPTS_ROOTDIR: /home/sait/mosesdecoder/scripts Assuming >>>>>>>> --mertdir=/home/sait/mosesdecoder/bin filtering the phrase tables... T >>>>>>>> nov 1 19:17:39 EET 2016 exec: >>>>>>>> /home/sait/mosesdecoder/scripts/training/filter-model-given-input.pl >>>>>>>> <http://filter-model-given-input.pl> ./filtered >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/working_tr-en/train/model/moses.ini >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/dataset_tur_en/dev.clean.tr >>>>>>>> <http://dev.clean.tr> >>>>>>>> Executing: >>>>>>>> /home/sait/mosesdecoder/scripts/training/filter-model-given-input.pl >>>>>>>> <http://filter-model-given-input.pl> ./filtered >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/working_tr-en/train/model/moses.ini >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/dataset_tur_en/dev.clean.tr >>>>>>>> <http://dev.clean.tr> > >>>>>>>> filterphrases.out 2> filterphrases.err Exit code: 255 ERROR: Failed to >>>>>>>> run >>>>>>>> '/home/sait/mosesdecoder/scripts/training/filter-model-given-input.pl >>>>>>>> <http://filter-model-given-input.pl> ./filtered >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/working_tr-en/train/model/moses.ini >>>>>>>> /home/sait/Kairit/Task3/dataset_tur_en/dev.clean.tr >>>>>>>> <http://dev.clean.tr>'. >>>>>>>> at /home/sait/mosesdecoder/scripts/training/mert-moses.pl >>>>>>>> <http://mert-moses.pl> line 1748. * >>>>>>>> I have searched over the internet about the error, but >>>>>>>> unfortunately I couldn't find any beneficial solution. >>>>>>>> >>>>>>>> It is so annoying, and eats my time, please help me to solve my >>>>>>>> problem. >>>>>>>> >>>>>>>> Thanks, >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>>> Moses-support mailing >>>>>>>> listMoses-support@mit.eduhttp://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>>> >>>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> _______________________________________________ >>>>>> Moses-support mailing >>>>>> listMoses-support@mit.eduhttp://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> The University of Edinburgh is a charitable body, registered in >>>>>> Scotland, with registration number SC005336. >>>>>> >>>>>> >>>>> >>>>> >>>>> The University of Edinburgh is a charitable body, registered in >>>>> Scotland, with registration number SC005336. >>>>> >>>>> >>>> >>>> >>>> The University of Edinburgh is a charitable body, registered in >>>> Scotland, with registration number SC005336. >>>> >>>> >>> >>> >>> The University of Edinburgh is a charitable body, registered in >>> Scotland, with registration number SC005336. >>> >>> >> > > > The University of Edinburgh is a charitable body, registered in > Scotland, with registration number SC005336. > >
_______________________________________________ Moses-support mailing list Moses-support@mit.edu http://mailman.mit.edu/mailman/listinfo/moses-support