Merci pour vos mots d'accueil   ;)

- " Puisque tu as fort judicieusement jeté ton dévolu sur MDN, je pense que
Jean-Yves (teoli sur IRC) et quelques autres rédacteurs-traducteurs
compulsifs sauront te guider vers les tâches prioritaires. "
* Je ne manquerai pas de m'adresser à Jean-Yves pour avoir ses
recommandations et précisions.


- " Tu as parfaitement raison de viser non seulement la chasse aux coquilles
mais aussi la clarté des messages même techniques, je pense qu'un gros
effort dans ce sens est mené depuis quelque temps sous l'égide de notre
héros barbu Jérémie Patonnier pour produire sur le portail une sorte de
module d'accès aux débutants (si j'ai bien suivi) qui soit abordable voire
attirant (rêvons un peu). "
* J'ai déjà pris contact avec Jérémie qui m'a justement interpellée sur ce
projet et m'a dit être très intéressé par mon profil " vierge de tout " xD.
Si je peux contribuer à le rendre attirant, alors ce sera le jackpot pour
nous tous.

- " Je pense que contrairement à la doc "grand public" comme Sumo (dont je
m'occupe avec d'autres), on a privilégié l'accès rapide aux documents plutôt
que leur qualité linguistique et rédactionnelle.
Mais tu peux être sûre que toutes les améliorations et la mise en place de
quelques normes raisonnables seront les bienvenues ! "
* En fait, je n'ai pas souvenir d'avoir rencontré cette doc grand public. Je
vais chercher Sumo.
Je me demandais justement s'il y avait une norme rédactionnelle établie.
N'ayant pas trouvé, c'est là que j'ai commencé à chercher des personnes
francophones pour répondre à ce genre de questions. 
Je comprends parfaitement le choix de privilégier l'accès rapide aux
documents plutôt que leur qualité linguistique et rédactionnelle, je ne
voudrais pas que mes propos soient pris pour un jugement sur le travail des
uns et des autres. Tel n'est pas et ne sera jamais mon propos. C'est juste
que j'ai décelé un besoin et ai eu le sentiment que je pouvais remplir cet
office et en ce sens être dans l'action au lieu de lire les textes en me
sentant perdue. Je peux établir quelques normes raisonnables, en particulier
concernant la typographie qui a un rôle fondamental dans la rédaction. Pour
ma part, je suis rompue aux règles de l'Imprimerie nationale et concernant
les définitions et traductions de termes techniques (anglais/français),
j'utilise deux outils : pour la précision de langage en français, c'est
l'Académie française qui a le dernier mot, pour les termes techniques :
http://www.culture.fr/franceterme. Je suis bien entendu ouverte aux
suggestions et propositions pour utiliser d'autres outils linguistiques.

Bon, je suis ravie d'être parmi vous et j'ai hâte de me mettre au travail !
Bonne journée à tous et toutes,
Nadra



-----Message d'origine-----
De : Moz-fr [mailto:moz-fr-boun...@mozfr.org] De la part de
moz-fr-requ...@mozfr.org
Envoyé : lundi 1 septembre 2014 09:23
À : moz-fr@mozfr.org
Objet : Lot Moz-fr, Vol 63, Parution 2

Envoyez vos messages pour la liste Moz-fr à
        moz-fr@mozfr.org

Pour vous (dés)abonner par le web, consultez
        http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

ou, par email, envoyez un message avec 'help' dans le corps ou dans le sujet
à
        moz-fr-requ...@mozfr.org

Vous pouvez contacter l'administrateur de la liste à l'adresse
        moz-fr-ow...@mozfr.org

Si vous répondez, n'oubliez pas de changer l'objet du message afin qu'il
soit plus spécifique que "Re: Contenu du digest de Moz-fr..."


Thèmes du jour :

   1. Re: Présentation Nadra (Monsieur Tino)
   2. Re: Présentation Nadra (go...@babelzilla.org)
   3. Re: Quelques infos sur le ZTE Open C (Natalia Martinez-Winter)


----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Mon, 1 Sep 2014 07:44:46 +0200
From: Monsieur Tino <monsieurt...@mailoo.org>
To: Communauté francophone Mozilla <moz-fr@mozfr.org>
Subject: Re: [Moz-fr] Présentation Nadra
Message-ID: <3c2d3978-c078-4003-a8a7-00ad96d5e...@mailoo.org>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"

Bonjour Nadra,
Et merci pour ton aide qui est toujours la bienvenue !

Datalove,
Monsieur Tino

> Le 1 sept. 2014 à 02:20, "Nadia Rafari" <actuel.redact...@gmail.com> a
écrit :
> 
> Bonjour à tous et toutes,
>  
> Nouvelle venue dans la communauté MDN, je souhaite avant tout saluer
chacun, chacune, d?entre vous  et remercier ceux qui ont guidé mes premiers
pas jusqu?ici.
> En quelques lignes, je vais vous dire :
> -          pourquoi je suis là ;
> -          ce que je souhaite apporter en tant que contributrice ;
> -          ce que j?espère apprendre en tant qu?utilisatrice de Mozilla.
>  
> Pourquoi ?
> Parce que j?ai navigué de pages en pages, durant des années, sur la Toile
et Mozilla a toujours été le navigateur avec lequel je me sentais bien.
> Les années passant, je me suis rendue compte que je n?utilisais qu?une
infime partie de son potentiel soit parce que j?allais toujours « au plus
vite » en répétant des gestes réflexes, soit par méconnaissance des outils
et donc par incompétence. Dernièrement, j?ai tenté deux choses tout à fait
nouvelles pour moi : j?ai voulu me construire un petit site gratuit et j?ai
voulu en apprendre plus et mieux sur les outils informatiques.
> Et là, triste constat : je me suis trouvée archi-ultra-trop novice pour
comprendre le jargon technique, donc pas un brin autonome, et une
autodidacte en désolation devant son PC.
>  
> En particulier, l?aide en ligne en français de Google Site m?a amenée à
cette conclusion :
> -          Je suis débile au point de ne quasi-rien comprendre des textes
mis en ligne ;
> -          OU lesdits textes ne sont pas assez pédagogues pour une
néophyte comme moi.
>  
> J?ai opté pour la seconde option (vous pensez bien que l?idée d?être juste
une irréductible crétine ne saurait me convenir J ).
> Ce 11 août, j?ai découvert MDN - au cours de mes pérégrinations - et la
possibilité pour tous de contribuer à rendre le web meilleur \o/.
> Je me suis inscrite et me voilà !
>  
> Quel genre de contributrice ? Relectrice rédactionnelle Mon métier, et 
> donc ma compétence, regroupe plusieurs aspects : Secrétaire de rédaction
(rédactrice-correctrice).
> Je suis une « traqueuse » de fautes en tous genres (orthographe,
grammaire, de conjugaison, de syntaxe, de typographie), mais aussi je rédige
(ou réécrit) selon différents niveaux de lectures .
> Pour moi, la « chasse » aux p?tites erreurs est un jeu de piste ; la
reformulation qui permet de transmettre un message dans un style clair et
fluide (et pédagogue quand nécessaire) est un exercice qui ravit mes
neurones. Alors, c?est avec plaisir et grand intérêt (vraiment) que je
rejoins MDN pour apporter ma petite pierre à l?édifice.
>  
> La cerise sur le gâteau ? XD
> À force de lire et relire et corriger les articles publiés, je vais
forcément faire entrer dans ma cervelle de moineau tous ces mystérieux
mystères que sont les termes techniques auxquels je suis confrontée pour
développer mon autonomie dans le domaine des NTIC.
> Et là, à cette perspective, croyez-moi ou pas, dans ma cervelle c?est
l?extase. Car, je n?aime rien tant qu?apprendre et m?améliorer.
>  
> J?ai une petite réserve de questions sur tous les aspects des normes
rédactionnelles suivies par les rédacteurs et relecteurs. Je les garde pour
d?autres mails.
>  
> Merci à vous pour votre attention et à très bientôt !
> Nadra
>  
> _______________________________________________
> Moz-fr mailing list
> Moz-fr@mozfr.org
> http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr
-------------- section suivante -------------- Une pièce jointe HTML a été
nettoyée...
URL:
<http://mozfr.org/pipermail/moz-fr/attachments/20140901/b8b1e742/attachment-
0001.html>

------------------------------

Message: 2
Date: Mon, 01 Sep 2014 07:57:36 +0200
From: go...@babelzilla.org
To: moz-fr@mozfr.org
Subject: Re: [Moz-fr] Présentation Nadra
Message-ID: <6c519561084008eb6f7720f726a6f...@babelzilla.org>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed

Bonjour Nadia,

C'est avec plaisir que je me hâte de te souhaiter la bienvenue, tout ce que
tu écris de tes motivations et compétences me ravit particulièrement car je
révise aussi un peu partout mais la tâche est infinie :), donc tes
contributions seront précieuses à tous.
Puisque tu as fort judicieusement jeté ton dévolu sur MDN, je pense que
Jean-Yves (teoli sur IRC) et quelques autres rédacteurs-traducteurs
compulsifs sauront te guider vers les tâches prioritaires.
Tu as parfaitement raison de viser non seulement la chasse aux coquilles
mais aussi la clarté des messages même techniques, je pense qu'un gros
effort dans ce sens est mené depuis quelque temps sous l'égide de notre
héros barbu Jérémie Patonnier pour produire sur le portail une sorte de
module d'accès aux débutants (si j'ai bien suivi) qui soit abordable voire
attirant (rêvons un peu).

Comme tu m'as sûrement relevé déjà, l'essentiel de la traduction/révision
sur MDN s'effectue sur des pages éditables directement (une fois
identifié(e)) et la particularité du processus c'est? qu'il n'y a pas de
processus de validation après révision :D. En fait dès que tu modifies ou
traduis, c'est en ligne !
Du fait, bien des articles demanderaient des retouches, malgré la qualité
des contributeurs.
Je pense que contrairement à la doc "grand public" comme Sumo (dont je
m'occupe avec d'autres), on a privilégié l'accès rapide aux documents plutôt
que leur qualité linguistique et rédactionnelle.
Mais tu peux être sûre que toutes les améliorations et la mise en place de
quelques normes raisonnables seront les bienvenues !

hop
-- goofy




Le 2014-09-01 02:20, Nadia Rafari a écrit :
> Bonjour à tous et toutes,
> 
> 
> 
> Nouvelle venue dans la communauté MDN, je souhaite avant tout saluer 
> chacun, chacune, d?entre vous  et remercier ceux qui ont guidé mes 
> premiers pas jusqu?ici.
> 
> En quelques lignes, je vais vous dire :
> 
> -          pourquoi je suis là ;
> 
> -          ce que je souhaite apporter en tant que contributrice ;
> 
> -          ce que j?espère apprendre en tant qu?utilisatrice de 
> Mozilla.
> 
> 
> 
> Pourquoi ?
> 
> Parce que j?ai navigué de pages en pages, durant des années, sur la 
> Toile et Mozilla a toujours été le navigateur avec lequel je me 
> sentais bien.
> 
> Les années passant, je me suis rendue compte que je n?utilisais qu?une 
> infime partie de son potentiel soit parce que j?allais toujours « au 
> plus vite » en répétant des gestes réflexes, soit par méconnaissance 
> des outils et donc par incompétence. Dernièrement, j?ai tenté deux 
> choses tout à fait nouvelles pour moi : j?ai voulu me construire un 
> petit site gratuit et j?ai voulu en apprendre plus et mieux sur les 
> outils informatiques.
> 
> Et là, triste constat : je me suis trouvée archi-ultra-trop novice 
> pour comprendre le jargon technique, donc pas un brin autonome, et une 
> autodidacte en désolation devant son PC.
> 
> 
> 
> En particulier, l?aide en ligne en français de Google Site m?a amenée 
> à cette conclusion :
> 
> -          Je suis débile au point de ne quasi-rien comprendre des 
> textes
> mis en ligne ;
> 
> -          OU lesdits textes ne sont pas assez pédagogues pour une 
> néophyte
> comme moi.
> 
> 
> 
> J?ai opté pour la seconde option (vous pensez bien que l?idée d?être 
> juste une irréductible crétine ne saurait me convenir J ).
> 
> Ce 11 août, j?ai découvert MDN - au cours de mes pérégrinations - et 
> la possibilité pour tous de contribuer à rendre le web meilleur \o/.
> 
> Je me suis inscrite et me voilà !
> 
> 
> 
> Quel genre de contributrice ? Relectrice rédactionnelle
> 
> Mon métier, et donc ma compétence, regroupe plusieurs aspects : 
> Secrétaire
> de rédaction (rédactrice-correctrice).
> 
> Je suis une « traqueuse » de fautes en tous genres (orthographe, 
> grammaire, de conjugaison, de syntaxe, de typographie), mais aussi je 
> rédige (ou
> réécrit) selon différents niveaux de lectures .
> 
> Pour moi, la « chasse » aux p?tites erreurs est un jeu de piste ; la 
> reformulation qui permet de transmettre un message dans un style clair 
> et fluide (et pédagogue quand nécessaire) est un exercice qui ravit 
> mes neurones. Alors, c?est avec plaisir et grand intérêt (vraiment) 
> que je rejoins MDN pour apporter ma petite pierre à l?édifice.
> 
> 
> 
> La cerise sur le gâteau ? XD
> 
> À force de lire et relire et corriger les articles publiés, je vais 
> forcément faire entrer dans ma cervelle de moineau tous ces mystérieux 
> mystères que sont les termes techniques auxquels je suis confrontée 
> pour développer mon autonomie dans le domaine des NTIC.
> 
> Et là, à cette perspective, croyez-moi ou pas, dans ma cervelle c?est 
> l?extase. Car, je n?aime rien tant qu?apprendre et m?améliorer.
> 
> 
> 
> J?ai une petite réserve de questions sur tous les aspects des normes 
> rédactionnelles suivies par les rédacteurs et relecteurs. Je les garde 
> pour d?autres mails.
> 
> 
> 
> Merci à vous pour votre attention et à très bientôt !
> 
> Nadra
> 
> 
> 
> 
> _______________________________________________
> Moz-fr mailing list
> Moz-fr@mozfr.org
> http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr



------------------------------

Message: 3
Date: Mon, 01 Sep 2014 16:22:25 +0900
From: Natalia Martinez-Winter <nata...@mozilla.com>
To: Communauté francophone Mozilla <moz-fr@mozfr.org>
Subject: Re: [Moz-fr] Quelques infos sur le ZTE Open C
Message-ID: <54041eb1.3060...@mozilla.com>
Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed"

pour répondre à la question 4, rdv sur sumo (j'ai fait une recherche avec le
mot "clavier" dans "résoudres les problèmes" : 
<http://mzl.la/1Ci9D06>
Changer les paramètres du clavier sur Firefox OS
http://mzl.la/1Ci9D06


On Mon Sep 1 05:14:12 2014, Phyks wrote:
>
> 1. Ok, super !
>
> 2. Pour la pièce-jointe, je viens de trouver. Je peux ouvrir /
> télécharger des pièces jointes gérées par la galerie (gif typiquement),
> mais pas des PDFs (par exemple).
> Pour la boîte unifiée, je veux dire une boîte de réception qui contient
> les messages regroupés de toutes les boîtes de réception de tous les
> comptes, comme sur iOs ou dans K9-mail sur Android.
>
> 3. En fait, à force de persévérance, il a fini par s'ajouter, sans que
> je change quoi que ce soit. Mais comme j'ai pas pu régler le préfixe
> IMAP, j'ai des dizaines et des dizaines de dossiers inutiles qui
> surchargent tout et font tout planter. Il y a le même problème pour les
> possesseurs d'autres smartphones qui utilisent cette adresse, mais il y
> a généralement un réglage "Préfixe IMAP" (pour dire que le dossier des
> emails n'est pas à la racine de l'IMAP) pour éviter ça. Bref, ça semble
> être un bug.
>
> 4. Pas trouvé dans les paramètres? :/
>
> -- 
> Firefox OS <https://www.mozilla.org/en-US/firefox/os/>
> *Natalia Martinez-Winter*
> Sr Marketing Manager
> Firefox OS
>
> nata...@mozilla.com <mailto:#>
> +33 6 888 11 959 <tel:+33688811959>
> nataliamozi...@skype.com
> twitter : @martinezwinter
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL:
<http://mozfr.org/pipermail/moz-fr/attachments/20140901/16ddef4f/attachment.
html>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: usage-standard.png
Type: image/png
Taille: 9774 octets
Desc: non disponible
URL:
<http://mozfr.org/pipermail/moz-fr/attachments/20140901/16ddef4f/attachment.
png>

------------------------------

Subject: Pied de page des remises groupées

_______________________________________________
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


------------------------------

Fin de Lot Moz-fr, Vol 63, Parution 2
*************************************


_______________________________________________
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à