Si aucun volontaire ne se présente, je veux bien essayer demain :)

M'enfin, mon english étant des plus approximatif, si quelqu'un d'autre
peut/veut s'en charger, lets play.

++

PS : Cucu Monique :D

Darkknow;
Administrateur et coordinateur national des Jeunes Pirates Français
<http://jeunes.parti-pirates.org/>
Développeur Jaimelenet.org <http://jaimelenet.org/>
Co-fondateur de Wolfplex <http://wolfplex.org/>, le hackerspace de
Charleroi.
+32 (0)494/85.53.53

Le 26 septembre 2014 14:44, Monique Brunel <monique.bru...@gmail.com> a
écrit :

> Bonjour,
>
> L'article cité par Ben Francis dans ce tweet est vraiment intéressant
> https://twitter.com/bfrancis/status/515464143416332288
>
> L'article parle très bien de la localisation de Firefox et Firefox OS (y
> compris en Peul par Ibrahima Sarr)
> http://www.economist.com/news/international/21620221-
> translating-technological-terms-throws-up-some-peculiar-
> challenges-cookies-caches-and-cows
>
> Ne mériterait-il pas une traduction pour nos lecteurs francophones ?
>
> Amicalement,
> Monique
>
> --
> Monique Brunel
> Accessibilité et qualité des sites Web | Mozilla Rep
> Conférences - Ateliers - Conseil | Tél. +32(0)473 25 81 94
> | http://blog.webatou.info |  http://aliaz.com/monique-brunel |
> | www.opquast.com | www.openweb.eu.org | www.mozilla-belgium.org |
>
> _______________________________________________
> Moz-fr mailing list
> Moz-fr@mozfr.org
> http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr
>
_______________________________________________
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à