On Mon, May 05, 2014 at 12:13:48PM -0700, Erik Moeller wrote: > Quick gut feel answer - IMO it should be localized in local, monolingual > project invocations of media viewer (dewiki, frwiki, etc.) and canonical on > multilingual wikis (Meta, Commons). If you're in dewiki and frwiki and copy > wikitext, you'll most likely want to use it on that wiki, and the common > expectation is to use the localized namespace prefix. If you're doing > cross-wiki work, you can either go to Commons or adapt the namespace > prefix. Optimize for the common case.
There's a problem: How do we know where the multi-lingual wikis are? Commons siteinfo [0] returns lang="en" which would give us the "right" result technically, but not for the right reasons (which is a red flag to me, especially when a likely answer is "special-case Commons", which Erik should know I hate doing) Using English in the wikitext may make things slightly more confusing for some users, but it will make it way less confusing for anyone doing cross-wiki work. Not being able to recognize the string "File:" as an image transclusion is bad, but your image transclusion not working at all is even worse. In the Mystical Future, VE will handle it all transparently anyway. Let's just make it *work*, then let VE make it easier on editors. [0] http://commons.wikimedia.org/w/api.php?action=query&prop=revisions&meta=siteinfo&format=json -- Mark Holmquist Software Engineer, Multimedia Wikimedia Foundation [email protected] https://wikimediafoundation.org/wiki/User:MHolmquist
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ Multimedia mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/multimedia
