no i havent ..any clues as to location of kernel headers?

(apologies for the newbie question)
Martin Gainty 
______________________________________________ 
Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
 
Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene Empfaenger 
sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte Weiterleitung 
oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht dient lediglich dem 
Austausch von Informationen und entfaltet keine rechtliche Bindungswirkung. 
Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von E-Mails koennen wir keine Haftung 
fuer den Inhalt uebernehmen.
Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le 
destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire informez 
l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie de ceci est 
interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura pas n'importe 
quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email peuvent facilement 
être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter aucune responsabilité 
pour le contenu fourni.




> Date: Wed, 4 Nov 2009 09:02:39 -0500
> Subject: Re: missing ttydefaults.h
> From: mdyk...@gmail.com
> To: mgai...@hotmail.com
> CC: mysql@lists.mysql.com
> 
> Let me guess,
> 
> you are doing a source build on a linux box? Have you installed the
> kernel headers?
> 
>  - michael dykman
> 
> 2009/11/4 Martin Gainty <mgai...@hotmail.com>:
> >
> > In file included from readline.c:54:
> > readline/readline.h:70:29: sys/ttydefaults.h: No such file or directory
> >
> > any clue where i can locate?
> > Martin Gainty
> > ______________________________________________
> > Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
> >
> > Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene 
> > Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte 
> > Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht 
> > dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine 
> > rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von 
> > E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
> > Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le 
> > destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire 
> > informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie 
> > de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura 
> > pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email 
> > peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter 
> > aucune responsabilité pour le contenu fourni.
> >
> >
> >
> > _________________________________________________________________
> > Bing brings you maps, menus, and reviews organized in one place.
> > http://www.bing.com/search?q=restaurants&form=MFESRP&publ=WLHMTAG&crea=TEXT_MFESRP_Local_MapsMenu_Resturants_1x1
> 
> 
> 
> -- 
>  - michael dykman
>  - mdyk...@gmail.com
> 
> "May you live every day of your life."
>     Jonathan Swift
> 
> -- 
> MySQL General Mailing List
> For list archives: http://lists.mysql.com/mysql
> To unsubscribe:    http://lists.mysql.com/mysql?unsub=mgai...@hotmail.com
> 
                                          
_________________________________________________________________
Find the right PC with Windows 7 and Windows Live. 
http://www.microsoft.com/Windows/pc-scout/laptop-set-criteria.aspx?cbid=wl&filt=200,2400,10,19,1,3,1,7,50,650,2,12,0,1000&cat=1,2,3,4,5,6&brands=5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16&addf=4,5,9&ocid=PID24727::T:WLMTAGL:ON:WL:en-US:WWL_WIN_evergreen2:112009

Reply via email to