بسم الله الرحمن الرحيم مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ 
عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ 
فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ 
السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنْجِيلِ 
كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ 
يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ 
آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا  (الفتح 
22) يخبر تعالى عن محمد صلى الله عليه وسلم أنه رسوله حقا بلا شك ولا ريب فقال " 
محمد رسول الله " وهذا مبتدأ وخبر وهو مشتمل على كل وصف جميل ثم ثنى بالثناء على 
أصحابه رضي الله عنهم فقال " والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم " كما قال 
عز وجل " فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين 
" وهذه صفة المؤمنين أن يكون أحدهم شديدا عنيفا على الكفار رحيما برا بالأخيار 
غضوبا عبوسا في وجه الكافر ضحوكا بشوشا في وجه أخيه المؤمن كما قال تعالى " يا 
أيها الذين آمنوا قاتلوا الذين يلونكم من الكفار وليجدوا فيكم غلظة وقوله سبحانه 
وتعالى " تراهم ركعا سجدا يبتغون فضلا من الله ورضوانا " وصفهم بكثرة العمل وكثرة 
الصلاة وهي خير الأعمال ووصفهم بالإخلاص فيها لله عز وجل والاحتساب عند الله تعالى 
جزيل الثواب وهو الجنة المشتملة على فضل الله عز وجل وهو سعة الرزق عليهم ورضاه 
تعالى عنهم وهو أكبر من الأول كما قال جل وعلا" ورضوان من الله أكبر " وقوله جل 
جلاله " سيماهم في وجوههم من أثر السجود "وقال مالك رضي الله عنه بلغني أن النصارى 
كانوا إذا رأوا الصحابة رضي الله عنهم الذين فتحوا الشام يقولون والله لهؤلاء خير 
من الحواريين فيما بلغنا وصدقوا في ذلك فإن هذه الأمة معظمة في الكتب المتقدمة 
وأعظمها وأفضلها أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد نوه الله تبارك وتعالى 
بذكرهم في الكتب المنزلة والأخبار المتداولة ولهذا قال سبحانه وتعالى ههنا " ذلك 
مثلهم في التوراة " ثم قال " ومثلهم في الإنجيل كزرع أخرج شطأه " أي فراخه " فآزره 
" أي شده" فاستغلظ " أي شب وطال " فاستوى على سوقه يعجب الزراع " أي فكذلك أصحاب 
رسول الله صلى الله عليه وسلم آزروه وأيدوه ونصروه فهم معه كالشطء مع الزرع " 
ليغيظ بهم الكفار "Muhammad (صلى الله عليه وسلم) is the Messenger of Allâh. And 
those who are with him are severe against disbelievers, and merciful among 
themselves. You see them bowing and falling down prostrate (in prayer), seeking 
Bounty from Allâh and (His) Good Pleasure. The mark of them (i.e. of their 
Faith) is on their faces (foreheads) from the traces of prostration (during 
prayers). This is their description in the Taurât (Torah). But their 
description in the Injeel (Gospel) is like a (sown) seed which sends forth its 
shoot, then makes it strong, and becomes thick and it stands straight on its 
stem, delighting the sowers, that He may enrage the disbelievers with them. 
Allâh has promised those among them who believe (i.e. all those who follow 
Islâmic Monotheism, the religion of Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم till 
the Day of Resurrection) and do righteous good deeds, forgiveness and a mighty 
reward (i.e. Paradise). (Al-Fat’h 48:29) حَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ 
حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ مِنْ رُقْعَةٍ عَارَضَ لِي بِهَا ثُمَّ 
قَرَأَهُ عَلَيَّ قَالَ أَخْبَرَنَاهُ حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ حَدَّثَنَا 
سَعِيدُ بْنُ مِينَاءَ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ لَمَّا 
حُفِرَ الْخَنْدَقُ رَأَيْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ 
خَمَصًا فَانْكَفَأْتُ إِلَى امْرَأَتِي فَقُلْتُ لَهَا هَلْ عِنْدَكِ شَيْءٌ 
فَإِنِّي رَأَيْتُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَمَصًا 
شَدِيدًا فَأَخْرَجَتْ لِي جِرَابًا فِيهِ صَاعٌ مِنْ شَعِيرٍ وَلَنَا بُهَيْمَةٌ 
دَاجِنٌ قَالَ فَذَبَحْتُهَا وَطَحَنَتْ فَفَرَغَتْ إِلَى فَرَاغِي فَقَطَّعْتُهَا 
فِي بُرْمَتِهَا ثُمَّ وَلَّيْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ 
وَسَلَّمَ فَقَالَتْ لَا تَفْضَحْنِي بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ 
وَسَلَّمَ وَمَنْ مَعَهُ قَالَ فَجِئْتُهُ فَسَارَرْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ 
اللَّهِ إِنَّا قَدْ ذَبَحْنَا بُهَيْمَةً لَنَا وَطَحَنَتْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ 
كَانَ عِنْدَنَا فَتَعَالَ أَنْتَ فِي نَفَرٍ مَعَكَ فَصَاحَ رَسُولُ اللَّهِ 
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ يَا أَهْلَ الْخَنْدَقِ إِنَّ جَابِرًا 
قَدْ صَنَعَ لَكُمْ سُورًا فَحَيَّ هَلًا بِكُمْ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى 
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تُنْزِلُنَّ بُرْمَتَكُمْ وَلَا تَخْبِزُنَّ 
عَجِينَتَكُمْ حَتَّى أَجِيءَ فَجِئْتُ وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ 
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْدَمُ النَّاسَ حَتَّى جِئْتُ امْرَأَتِي فَقَالَتْ بِكَ 
وَبِكَ فَقُلْتُ قَدْ فَعَلْتُ الَّذِي قُلْتِ لِي فَأَخْرَجْتُ لَهُ عَجِينَتَنَا 
فَبَصَقَ فِيهَا وَبَارَكَ ثُمَّ عَمَدَ إِلَى بُرْمَتِنَا فَبَصَقَ فِيهَا 
وَبَارَكَ ثُمَّ قَالَ ادْعِي خَابِزَةً فَلْتَخْبِزْ مَعَكِ وَاقْدَحِي مِنْ 
بُرْمَتِكُمْ وَلَا تُنْزِلُوهَا وَهُمْ أَلْفٌ فَأُقْسِمُ بِاللَّهِ لَأَكَلُوا 
حَتَّى تَرَكُوهُ وَانْحَرَفُوا وَإِنَّ بُرْمَتَنَا لَتَغِطُّ كَمَا هِيَ وَإِنَّ 
عَجِينَتَنَا أَوْ كَمَا قَالَ الضَّحَّاكُ لَتُخْبَزُ كَمَا هُوَ صحيح البخاري 
Narrated jabir bin 'Abdullah: When the Trench was dug, I saw the Prophet in the 
state of severe hunger. So I returned to my wife and said, "Have you got 
anything (to eat), for I have seen Allah's Apostle in a state of severe 
hunger." She brought out for me, a bag containing one Sa of barley, and we had 
a domestic she animal (i.e. a kid) which I slaughtered then, and my wife ground 
the barley and she finished at the time I finished my job (i.e. slaughtering 
the kid). Then I cut the meat into pieces and put it in an earthenware 
(cooking) pot, and returned to Allah's Apostle . My wife said, "Do not disgrace 
me in front of Allah's Apostle and those who are with him." So I went to him 
and said to him secretly, "O Allah's Apostle! I have slaughtered a she-animal 
(i.e. kid) of ours, and we have ground a Sa of barley which was with us. So 
please come, you and another person along with you." The Prophet raised his 
voice and said, "O people of Trench ! jabir has prepared a meal so let us go." 
Allah's Apostle said to me, "Don't put down your earthenware meat pot (from the 
fireplace) or bake your dough till I come." So I came (to my house) and Allah's 
Apostle too, came, proceeding before the people. When I came to my wife, she 
said, "May Allah do so-and-so to you." I said, "I have told the Prophet of what 
you said." Then she brought out to him (i.e. the Prophet the dough, and he spat 
in it and invoked for Allah's Blessings in it. Then he proceeded towards our 
earthenware meat-pot and spat in it and invoked for Allah's Blessings in it. 
Then he said (to my wife). Call a lady-baker to bake along with you and keep on 
taking out scoops from your earthenware meat-pot, and do not put it down from 
its fireplace." They were one-thousand (who took their meals), and by Allah 
they all ate, and when they left the food and went away, our earthenware pot 
was still bubbling (full of meat) as if it had not decreased, and our dough was 
still being baked as if nothing had been taken from it.  (Book #59, Hadith 
#428)                                      

-- 
لأرسال رسالة لاعضاء مجموعة ناس سكر, الرجاء الارسال الى: 
[email protected]

For sending emails: [email protected]

visit this group at
http://groups.google.com/group/nas_sokkar?hl=en

<<attachment: image001.gif>>

<<attachment: image002.gif>>

رد على