And now:Ish <[EMAIL PROTECTED]> writes:

This message is forwarded to you as a service of Zapatistas Online.
Comments and volunteers are welcome.  Write [EMAIL PROTECTED]
Send submissions to [EMAIL PROTECTED]


Date: Thu, 18 Feb 1999 15:59:33 -0800
Reply-To: [EMAIL PROTECTED]
Sender: [EMAIL PROTECTED]
From: Marilyn Davis <[EMAIL PROTECTED]>
To: Multiple recipients of list <[EMAIL PROTECTED]>
Subject: Chiapas95 News Lists


NEWSLETTER OF ZAPATISTAS ONLINE

Table of Contents:

The Mail Comes Through    -- How the Chiapas95 Lists Came Back Up
Who We Are -- Meet the Volunteers
Look Like Fun?  -- Join Us.
What Does It Mean?   -- Democratic News and its Implications


~~~ //.\\  ~~~ //.\\  ~~~ //.\\  ~~~ //.\\  ~~~ //.\\  ~~~ //.\\  ~~~

The Mail Comes Through    -- How the Chiapas95 lists came back up

Remember August 15 when the Chiapas95 lists ended?  Remember one of
the last messages, calling for volunteers to meet on a new list, and
together we'd try to construct a mechanism so that the huge task of
editing and producing the news is shared amongst more people, and not
constrained by geography?

It worked.  The members of the new group, who eventually named
ourselves "Zapatistas Online", now edit the news from Chiapas that you
read each day.  While before, Harry Cleaver and Tamara Ford shared the
huge task on one computer in Texas, now there are four editor-
volunteers, two technical support people, and ten computers sharing
the various tasks involved in delivering your news.

Here's how it works.  The incoming email address is
[EMAIL PROTECTED] and all news articles come into the system on
that University of Texas machine.  In Texas, incoming mail goes
through a series of filters, fixing up the accent marks and deleting
html code and stripping some headers.  It is automatically sorted by
language and then sent on to four "language stations" on various
machines, donated by various ISP's.  We have an English, Espanol,
Italiano and Babel Stations; Babel gets all the submissions that
aren't in the other languages.

Our volunteer editors visit the stations by telnetting from their own
machines.  There they do the nitty, gritty work of deleting duplicates
and irrelevant items, editing a bit, and forwarding the mail onto the
Chiapas95 lists.

We meet in a series of email lists run from "Rosa", the deliberate.com
machine.  These lists are equipped with "eVote", which allows us to
take a vote when necessary, but mostly we make our decisions by
consensus.

.\\[[*]]//.\\[[*]]//.\\[[*]]//.\\[[*]]//.\\[[*]]//.\\[[*]]//.\\[[*]]//.

Who We Are -- Meet the Volunteers

Our volunteers come to the project from different perspectives and for
different personal reasons, none of which we necessarily hold in
common.  Our only commonality is our desire to work together
democratically to keep the news flowing out of Chiapas.

Harry Cleaver

is a Professor of Economics, concentrating on Marxist Economics, at
the University of Texas at Austin.  Harry is the originator of the
Chiapas95 lists and edits the mail at all the language stations.
For more about Harry's involvement with teaching and Marxist Economics,

see http://www.eco.utexas.edu/faculty/Cleaver/index2.html

Pat Dreger

is a graduate student, ABD Latin American Studies at the University of
Akron.  Her dissertation deals with church-indigenous relations in
Chiapas, and liberation theology.  She has traveled extensively in
Mexico, and has spent time in Chiapas three times in as many years.
She lives near Cleveland, Ohio.  Pat puts in long hours editing on
both English and Espanol Stations.

Mario Galvan           

works with the Zapatista Coalition and Peace Action in Sacramento,
California. The Zapatista Coalition is affiliated with the National
Commission for Democracy in Mexico (NCDM). He is Chicano, and has
traveled to Mexico and Chiapas many times. He works as a substitute
high school teacher and free-lance graphic artist.

Frank Shulse

is our newest volunteer and is training to work on the Espanol
Station.  Frank teaches Spanish at a small college (Westminster) in
Fulton, MO.  He too has been to Chiapas a number of times over the
years and identifies greatly (perhaps too much) with the plight of the
marginalized.   Welcome Frank!

Kino

comes from a background in communications and Audio Engineering.  He
spent last summer in Chiapas but is now living in Dublin, Ireland.
Kino contributes to the technical side of the project as well as
working on the English and Espanol Stations.  

John Jacq 

is an engineer in Melbourne, Australia and is fascinated by
engineering, mathematical, and technical goodies and comes to the
project through his involvement with eVote.  John invented the
software used for language-sorting and accent-stripping.  He helps
with training, learning and thinking.  To learn about John's
involvement with engineering, math puzzles, astronomy, celestial
navigation and more, see http://www.ozemail.com.au/~jjjacq

Marilyn Davis

is a part-time waitress and teaches computer programming at UCSC
Extension in San Jose, California.  Marilyn invented the overall
scheme at ZO and pieced together the network.  She is the author of
the eVoting software.  For Marilyn, this is spiritual work, done in
service to Kopilli Ketzalli, the Sacred Feathercrown of Montezuma.  To
learn more about the powerful Kopilli Ketzalli, and to sign a petition
.to have it returned from Austria where it has languished since the
time of Cortez, see http://www.deliberate.com/aztec


.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.||o||.


What Does It Mean?   -- Democratic News and its Implications
by Marilyn Davis

"After so much silence, these indigenous speak of a boat, a Noah's
ark, a navigable tower of Babel, an irreverent and absurd challenge."

"Despue's de tanto silencio, estos indigenas hablan una nave, un arca
de Noe, una torre de Babel navegante, un desafio absurdo e
irreverente."

.       "Mensajes Del Me'xico" por 
                por Subcomandante Insurgente Marcos,
                Julio de 1998

In response, we online Zapatistas and sympathizers, in our snug worlds
in all corners of the globe, pull and push the news.  We read it, we
spread it.  The Chiapas-consciousness we raise within ourselves and
force onto the established news, brings disruption, and will bring

solution.

We're on to something big.  Even Rand reports it to the US Army.

At Zapatistas Online, we concentrate on the concept of "collaborative
news", developing an electronically-assisted-collective-consciousness
capable of bringing the old corrupted systems to their knees, and
capable of carrying on even after the world comes to democracy,
justice, and peace.

We see a future with millions of volunteers, reading and rating the
news.  This human activity, with computer assistance, will produce
democratically-edited news on all topics.

In the future, we will no longer be held captive by a news industry
that serves as a power lever for corruption.  We will, as humans,
redefine ourselves and our interests.

Here at Zapatistas Online, we're making a small start. Wouldn't you
like to be a part of it? If so, write to us at
[EMAIL PROTECTED]

The Zapatista Online Editors


--
To unsubscribe from this list send a message containing the words
unsubscribe chiapas95 to [EMAIL PROTECTED]  Previous messages
are available from http://www.eco.utexas.edu/faculty/Cleaver/chiapas95.html
or gopher://eco.utexas.edu.

           &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
          Tsonkwadiyonrat (We are ONE Spirit)
                     Unenh onhwa' Awayaton
                  http://www.tdi.net/ishgooda/       
           &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
                             

Reply via email to