Jo acostumo a traduir "Caret" com a "Indicador de posició", però veig
que quan actives aquesta opció per primer cop al Firefox apareix
traduït com a "cursor movible" (?).


On Tue, 28 Dec 2004 19:04:43 +0100 (CET), Oriol Gonzalez
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Com traduirieu "Caret Browsing"? Estic traduint les dreceres del teclat, i
> l'únic que sé és que "s'activa" quan es prem la tecla F7 en alguna de les
> pantalles. :-)
> 
> Salut i gràcies!
> 
> Oriol
> 
> ______________________________________________
> Renovamos el Correo Yahoo!: ¡250 MB GRATIS!
> Nuevos servicios, más seguridad
> http://correo.yahoo.es
> ----------------------------------------------------------------
> Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
> subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
> ----------------------------------------------------------------
>
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Responder a