Sorry - I realise I made an error in transcription. For "Redewater", please read "Reedwater" -
Richard >----Original Message---- >From: richard.hea...@tiscali.co.uk >Date: 13/03/2009 0:42 >To: <phi...@gruar.clara.net>, <nsp@cs.dartmouth.edu> >Subj: [NSP] Spelling of names > >Hi, > >With reference to the variable spelling of names, there is a (possibly >relevant) example of this in Roxby's "Lay of the Redewater Minstrel" >published in 1809 at Newcastle. > >In a footnote on p.26 in relation to Elishaw he writes: > >"Here was the rendezvous of the "vagrant train" of faa's, tinklers, >&c. The celebrated Wull Allen frequently sojourned here, in the >progress of his fishing and otter-hunting expeditions; and here often >resounded the drones of his no less celebrated son, Jamie Allan, the >Northumberland piper." > >It is believed that Roxby was a frequent visitor to Elishaw and >personally knew the people of whom he wrote. It is interesting to see, >in the same footnote, the different spelling of the surname of father >and son. It is also possible, perhaps, that the use of the name 'Wull' >reflects a phonetic spelling of the actual pronunciation used by man >himself. > >Richard > > Fancy a job? - http://www.tiscali.co.uk/jobs/ __________________________________________ To get on or off this list see list information at http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html