Denis, I have used natural tables that span multiple pages. However, if I am right, each row must be contained on a single page. That may be an issue depending on your use cases.
Best, > Le 27 nov. 2021 à 17:45, denis.ma...@unibe.ch a écrit : > > Bonjour Jean-Philippe > > Thank you for your response. That sounds very promising. I don’t remember why > I didn’t use natural tables when I’ve started setting things up for this > journal. I think I’d might have had something to do with tables that break > across pages. (At least, this is > whathttps://wiki.contextgarden.net/Tables_Overview > <https://wiki.contextgarden.net/Tables_Overview> currently says: > extremetables are said to be better when page breaking is involved.) > Have you ever noticed problems in that area? > > Best, > Denis > > Von: Jean-Philippe Rey <jean-philippe....@centralesupelec.fr> > Gesendet: Samstag, 27. November 2021 17:36 > An: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl> > Cc: Maier, Denis Christian (UB) <denis.ma...@unibe.ch> > Betreff: Re: [NTG-context] Have a cell span multiple columns with tabulate > > Dear Denis, > > > Le 27 nov. 2021 à 13:25, Denis Maier via ntg-context <ntg-context@ntg.nl > <mailto:ntg-context@ntg.nl>> a écrit : > > Hi, > > I’m using tabulate for parallel texts (source and translation next to each > other). The top of each table should consist of only one cell covering both > columns with centered content. Is that possible? > > A HTML equivalent will look roughly like this: > > <table> > <tr> > <th colspan="2">Manuscript XY </th> > </tr> > <tr> > <td>Some text in Greek or Hebrew or whatever</td> > <td>This is the translation</td> > </tr> > </table> > > With ConteXt I’d like to do something like this > > \starttabulate[|p(1.2cm)|p(1.2cm)|] > \NC Manuscript XY \NR > \NC Some text in Greek or Hebrew or whatever > \NC This is the translation \NC \NR > > \stoptabulate > > This compiles (interestingly?), but the cells at the top aren’t merged. > > Any ideas ? > > I know that natural tables offer more in this regard, but those seem not to > be so well suited for parallel texts. > > I switched to natural tables a long time ago and that's how I would do it: > > \starttext > \bTABLE[width=8cm, frame=off] > \setupTABLE[c][1][roffset=0.5em] > \setupTABLE[c][2][loffset=0.5em] > \bTR > \bTD[nc=2, align=center, bottomframe=on] Manuscript XY \eTD > \eTR\bTR > \bTD > Some text in Greek or Hebrew or whatever. > > The text can comprise multiple paragraphs. > Or even lists and other goodies : > \startitemize[intro, packed] > \item first item > \item second item > \stopitemize > \eTD\bTD > This is the translation > \eTD > \eTR > \eTABLE > \stoptext > > I haven't seen drawbacks with parallel texts (yet) and I found natural tables > very flexible. > > Hope it helps, > > -- > Jean-Philippe Rey > jean-philippe....@centralesupelec.fr > <mailto:jean-philippe....@centralesupelec.fr> > 91192 Gif-sur-Yvette Cedex - France > Empreinte PGP : 807A 5B2C 69E4 D4B5 783A 428A 1B5E E83E 261B BF51 -- Jean-Philippe Rey jean-philippe....@centralesupelec.fr <mailto:jean-philippe....@centralesupelec.fr> 91192 Gif-sur-Yvette Cedex - France Empreinte PGP : 807A 5B2C 69E4 D4B5 783A 428A 1B5E E83E 261B BF51
___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________