On Fri, Jan 7, 2022 at 6:25 PM hanneder--- via ntg-context <
ntg-context@ntg.nl> wrote:

>
> Probably the situation in South Asian Studies (Indology) is peculiar.
> As I indicated, there are mostly no  budgets for book typesetting in
> Indology and
> I know of no real expert for typesetting in this field. In other
> words, the authors
> have do it themselves, usually in Word etc., but some do use TeX etc.
> Our publications
> series (Indologica Marpurgensia) is, for instance, all done with
> LaTeX, as are my publications
> with Harrassowitz, which is the largest publisher in our field in
> Germany. There is no institution
> offering typesetting of Sanskrit editions, because there is no
> commercial interest in it and I
> think there is no expertise for this (especially when Indian scripts
> are used instead of transliteration).
>
> Journals are different. Indological journals published by Brill use
> TeX internally, which is convenient,
> but most others know only Word (->InDesign). That is the situation,
> frustrating in a way, but it also
> gives some freedom for using TeX (and, sadly, creating one's own
> dilettantic designs).
>
> Jürgen
>

perhaps this can be interesting
https://www.tatzetwerk.nl/
(seen them at a context meeting years ago)


-- 
luigi
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive  : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to