On 5/19/22 00:09, Bruce Horrocks via ntg-context wrote: >> On 18 May 2022, at 17:00, Pablo Rodriguez via ntg-context wrote: >> Sorry for explaining myself so poorly. >> >> One of the not irrelevant tasks for me is finding examples of XML code. > > Perhaps you could start by typesetting a technical source rather > than prose? > > I suggest trying to typeset the UK Meteorological Office's Shipping > Forecast :-) > > [...]> > It's a good (in my opinion) source because it is amenable to being > printed in several different ways: one might be to simply copy the > webpage's layout, while another could be to use columns to fit more > onto a single page of text.
Hi Bruce, many thanks for your advice. This could be a good way to practice things that I’m not used to. After all, the things you can do with pandoc are rather limited when considered from XML. > Alternatively, a much more demanding exercise would be to typeset the > user manual for the XML editing software "Oxygen": > <https://www.oxygenxml.com>> > The XML source for the manual is here: > <https://github.com/oxygenxml/userguide/blob/master/DITA/UserManual.ditamap> Many thanks for your tip, but I’m afraid this isn’t my cup of tea. But this reminded me of the Guidelines from the Text Encoding Initiative (https://tei-c.org). The PDF version of these Guidelines are roughly over 2000 pages. It could be also a good exercise (and also demanding). Many thanks for your help, Pablo ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________