Mojca— Many thanks for your suggestions. Over the weekend, at Thomas’ suggestion, I • deleted and re-stalled teTeX • unzipped cont-tmf.zip into /usr/local/teTeX/share/texmf.local • copied lang-agr.pat (fr0m Thomas) into /usr/local/teTeX/share/ texmf.local/tex/context/patterns • ran sudo texhash • rebuilt the formats. And I now have hyphenation with the fonts in Thomas’ ancient Greek module.
Alan On Sep 18, 2006, at 6:41 AM, Mojca Miklavec wrote: > On 9/16/06, Alan Bowen wrote: >> I have not been able to get Greek hyphenation to work. To make sure >> that my set up was right (?), >> I ran >> texfmstart ctxtools --pat >> and put the pattern files in /usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/ >> context/patterns >> The log file shows >> CtxTools | processing language agr >> CtxTools | >> CtxTools | using file /usr/local/teTeX/share/texmf.local/ >> tex/context/ >> base/enco-acc.tex >> CtxTools | preloading accent conversions >> CtxTools | preloading agr character mappings >> CtxTools | accepting vector agr >> CtxTools | file grahyph4.tex is not present >> CtxTools | file oldgrhyph.tex is not present > > Does it help if you download > ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/language/hyphenation/elhyphen/ > GRAhyph4.tex > save it somewhere in the TeX tree, run "mktexlsr" or "texhash" > (whichever works) and run the command again? > > (I don't find the other file on CTAN.) > >> CtxTools | >> CtxTools | 0 changes in patterns and exceptions >> CtxTools | description found for language agr >> CtxTools | patterns saved in file lang-agr.pat >> >> I then ran >> sudo texmfstart texexec --make --all >> and cont-en.log shows >> (/Users/acbowen/Library/texmf/tex/context/enco-agr.tex) >> encoding : coding agr is loaded >> then >> loading : Context Language Macros / Generic Patterns >> language : patterns for agr not loaded >> then >> ) (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/base/ >> lang-grk.tex >> loading : Greek Language >> language : patterns for gr not loaded >> language : patterns for agr not loaded >> ) >> then >> language : patterns agr for agr loaded >> (n=25,e=agr,m=agr) >> (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/ >> lang-agr.pat) >> language : hyphenations agr for agr loaded >> (n=25,e=agr,m=agr) >> (/usr/local/teTeX/share/texmf.local/tex/context/patterns/ >> lang-agr.hyp) >> >> The test file is: >> >> \usemodule[ancientgreek] >> [font=GreekGentiumAlt,altfont=GreekOxoniensis,altscale=1.03] >> \setupfontsynonym[GreekGentium] >> \setupfontsynonym[GreekGentiumAlt] >> \setupfontsynonym[GreekOxoniensis] >> >> \def\grk{\localgreek} >> \def\altgrk{\localaltgreek} >> >> \starttext >> >> \hyphenatedword{transformational} >> >> \startgreek >> \hyphenatedword{filosofo'umena} >> >> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena >> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena >> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena >> filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena filosofo'umena >> filosofo'umena >> \stopgreek >> >> \stoptext >> >> and the log file has >> ConTeXt ver: 2006.09.13 23:47 MK II fmt: 2006.9.13 int: >> english/ >> english >> and >> language : patterns nl->texnansi:texnansi->1->2:3 >> nl->ec:ec- >>> 2->2:3 fr-> >> texnansi:texnansi->3->2:3 fr->ec:ec->4->2:3 de- >> >texnansi:texnansi->5- >>> 2:3 de->e >> c:ec->6->2:3 it->texnansi:texnansi->7->2:3 it->ec:ec->8- >> >2:3 pt- >>> texnansi:texna >> nsi->9->2:3 pt->ec:ec->10->2:3 hr->ec:ec->11->2:3 pl- >> >pl0:pl0->12- >>> 2:3 pl->ec:e >> c->13->2:3 pl->qx:qx->14->2:3 cz->il2:il2->15->2:3 cz- >> >ec:ec->16- >>> 2:3 sk->il2:i >> l2->17->2:3 sk->ec:ec->18->2:3 sl->ec:ec->19->2:3 ru- >> >t2a:t2a->21- >>> 2:3 en->ec:e >> c->22->2:3 uk->ec:ec->23->2:3 us->ec:ec->24->2:3 agr- >> >agr:agr->25- >>> 2:3 da->ec:e >> c->26->2:3 sv->ec:ec->27->2:3 af->ec:ec->28->2:3 no->ec:ec- >> >29->2:3 >> deo->ec:ec- >>> 30->2:3 es->ec:ec->31->2:3 ca->ec:ec->32->2:3 la->ec:ec->33->2:3 ro- >>> ec:ec->34 >> ->2:3 tr->ec:ec->35->2:3 fi->ec:ec->37->2:3 hu->ec:ec->38- >> >2:3 loaded >> >> Yet, the output lacks Greek hyphenation—the English hyphenation is >> fine—and there are several overfull \hbox warnings. > > It usually helped if I uncommented some lines in cont-usr.tex > (cont-usr.ori copied into cont-usr.tex if it doesn't exist), such as > \installlanguage [\s!sl] [\c!state=\v!start] % slovenian > but I don't see "gr" or "agr" there. > > Does it help if you add the following two lines there > \installlanguage [\s!gr] [\c!state=\v!start] > \installlanguage [\s!agr] [\c!state=\v!start] > and rebuild the formats? > > Mojca > _______________________________________________ > ntg-context mailing list > ntg-context@ntg.nl > http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context _______________________________________________ ntg-context mailing list ntg-context@ntg.nl http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context