John Culleton wrote:
> I am becoming bewildered by the multiple versions of Context now being 
> discussed.  For some years now I have used Context for complex layouts with 
> tables and so on.  The texlive version works OK for me. But now I see.
> mkii
> mkiv
> XeTeX
> Luatex 
> etc. etc.
> So what is the target audience for each of these branches? And what branch is 
> best for me to keep track of for creating non-fiction books in English?  And 
> what is it called when I need to find and download it? I suspect mkii is the 
> branch intended for lowly folk like me but confirmation would be comforting. 

pdftex, xetex : mkii
luatex : mkiv

i think that in your case you can safely stick to what you use now (i.e. 
  pdftex + mkii); english is not that demanding when it comes to 
encodings and related issues

also, i like some folks to keep testing mkii + pdftex -)

Hans


-----------------------------------------------------------------
                                           Hans Hagen | PRAGMA ADE
               Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands
      tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com
                                              | www.pragma-pod.nl
-----------------------------------------------------------------
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to