On Wed, Mar 26, 2008 at 9:05 AM, Taco Hoekwater wrote: > Hi, > > This thread is a bit confusing to me, so if there is an actual > question to me, someone has to rephrase it (and keep in mind > that I have not used gnuplot in 'ages').
Yes, I have two questions (that have been discussed at the begining of development already). 1.) here's a minimal example: \enableregime[utf] \usemodule[gnuplot] \setupGNUPLOT[terminal=mp] % so that you don't need to use the special binary \startGNUPLOTscript[sin] set xlabel 'héllo' plot sin(x), sin(2*x) t '$sin(2x)$' \stopGNUPLOTscript \startGNUPLOTscript[cos] # this comment doesn't work set xlabel 'héllo' plot cos(x) \stopGNUPLOTscript \starttext \useGNUPLOTgraphic[sin] \useGNUPLOTgraphic[cos] \stoptext Now, run texexec filename and take a look at filename-gnuplot-1.plt The second example needs to be commented out anyway as it fails completely. The problem is that the content of between GNUPLOTscript should be copied *verbatim* to .plt file. Now it goes through some semi-modified TeX parser that usually screws up some non-trivial cases (or, better said, only trivial cases work OK). If there existed some \startbuffer[name][continue], then it could be misused to put the content between GNUPLOTscript literally to that plt file. However, I have already been asking about how to do that (already in the time when line endings were screwed up) and there has been no real conclusion made so far. I guess it is possible, otherwise buffers and verbatim would not work, but I have no idea how to do that. Question 1a would probably be how to do that in mkiv, but that's not such a high priority as fixing the "bug" in the old code. > > Mojca Miklavec wrote: > > > > set ylabel "h\dochar {233}llo" > > Should this not be > > set ylabel "h\\dochar {233}llo" It should. But it's not me the one who has put that junk to the .plt file :) :) :) ConTeXt does some weird thing with characters and puts "\dochar {233}" instead of "é" into the .plt file. (Almost) "the same thing" (printed \dochar) has happened to me a few times when using verbatim in ConTeXt (but got fixed). > because of GNUplot's own double-quoted string parsing? > Independent of expansion in \startGNUPLOTscript, I mean? True, but how are you going to convince TeX (ConTeXt) to put double backslash there? > Speaking as the maintainer of Metapost, assuming 'plain.mp': > you should be able to use UTF-8 in btex ... etex under the > following (narrow) conditions: > > * you have set up the verbatimtex .. etex properly so that your > macro package nows how to handle the UTF-8 input; > * your tex engine generates DVI files > * the resulting fonts that are used in that DVI are TFM-based. > > For context, that would mean mkii pdftex with \enableregime[utf], > but in that case, you are much better off using \textext. 2.) So - how should the (plain) metapost file look like and how should mptopdf be called, so that utf-8 would work OK in some portable-enough way? (\'e works OK there, it was only one backslash missing.) > You cannot have UTF-8 in literal metapost label strings, because > Metapost only knows about traditional TFM fonts (single byte). That's fine. I do not need metapost label strings. Thanks a lot, Mojca ___________________________________________________________________________________ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___________________________________________________________________________________