Am 23.11.2012 15:17, schrieb ntg-context-requ...@ntg.nl:
The table*is*  the workaround ;P As long as you don?t mind being
limited to columns on one page, the tabulate syntax and the
restrictions on the input order, you?ll definitely be fine.

The additional code was supposed to show how to handle an issue
that is very likely to manifest itself with what you are doing:
translations of this kind are usually accompanied by some special
pagination. Using plain counters for that can have undesirable
side-effects.

Regards
Philipp
Ok, thanks, so I misunderstood :)

But now a different issue arises, it could be that for my purpose of the dual-languaged book, it is better to divide every page NOT into left and right, but into up and down. Of course now the tabluate does not work, is there a workaround for this?

Huseyin
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki     : http://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________

Reply via email to