Thank you Adam, Will look at the numbers in your email.
I would like to understand what is the *procedure* we are using for allocating funds to language translations. Can you please point me the way? I am very much interested in pushing forward an image project specifically designed to learn -and rescue- Guaraní, Muisca and EseEja, all relevant languages to Mercosur countries and their Sugar deployments. All your advice will be appreciated. Regards and blessings, Laura Victoria SLOB Note: As a Board member I believe it will be pertinent to always copy the Board (if not all the IAEP mailing list) on all financial transactions related emails among Sugar Labs liason/representative and the Conservancy. -- Laura V. * I&D SomosAZUCAR.Org* “Solo la tecnología libre nos hará libres.” ~ Laura Victoria Happy Learning! #LearningByDoing #Projects4good #IDesignATSugarLabs #WeCanDoBetter
_______________________________________________ Lista olpc-Sur olpc-Sur@lists.laptop.org http://lists.laptop.org/listinfo/olpc-sur