For 120240 <https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=120240>, zh_CN translation verification --
Build info: r1359641 zh_CN Platform: Ubuntu10.04. Checked frequently used items on following UI controls: 1. Menu Item 2. Dialog UI translation 3. Tooltips 4. Pop-up message 5. Toolbar, status bar. Issues found: About issue1,2, I want to confirm that whether they should be translated or not? For issue 3,4 and 5, *Bug 120314*<https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=120314>, *Bug 120315* <https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=120315>, * Bug 120316* <https://issues.apache.org/ooo/show_bug.cgi?id=120316> created. Issue1. "About" Dialog isn't translated. Issue2. File->Properties, "Internet" tab page name isn't translated. Issue3. File-> Templates ->Address Book Source, the button name "Address Data Source..." has been translated to "地址数据源(A)(B)...". The mnemonic key (B) works in zh_CN, but the (A) which should be mnemonic key in en_US should not been kept in button name. Issue4. The translation of "Area": In Calc, all "Area" has been translated to "面积图". In fact, it means various things in different places. Such as, Chart Type, Object Properties, tooltip and context menu. In Presentation, "Area" on "Format" main menu has been translated to "平面" which can not deliver correct info. And it is inconsistent with the translation on the dialog's title bar. Issue5. Tools-> Options->Language Settings-> Language. The lables of 2 checkboxes in "Enhanced language support" are not translated. Regards, Shan Zhu