On 11/02/12 02:05, Andrea Pescetti wrote: > We obviously have a group of Chinese-speaking people who are translating > OpenOffice, press releases and web pages into (variants of) Chinese. > > If you are in this group, please remember to join the ooo-L10N mailing > list http://mail-archives.apache.org/mod_mbox/incubator-ooo-l10n/ since > we have some newcomers who would like to join the Chinese localization > team: see for example http://s.apache.org/Cwk
I already joined it, although I have not spoken on it yet.
>
> (the same holds for everyone else involved with translation of course,
> in any language)
>
> Regards,
> Andrea.
--
Best regards,
imacat ^_*' <[email protected]>
PGP Key http://www.imacat.idv.tw/me/pgpkey.asc
<<Woman's Voice>> News: http://www.wov.idv.tw/
Tavern IMACAT's http://www.imacat.idv.tw/
Woman in FOSS in Taiwan http://wofoss.blogspot.com/
OpenOffice http://www.openoffice.org/
EducOO/OOo4Kids Taiwan http://www.educoo.tw/
Greenfoot Taiwan http://greenfoot.westart.tw/
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
