On Tue, 28 Apr 2015 15:11:55 +0200, Mike Hearn <m...@plan99.net> wrote:


They were rsynced from Mac OS X.


I said *original* app. Rsync is not the original app and most likely does
not attempt to re-encode or re-normalise Unicode strings.

Ok. The original app is iTunes.

I feared that. In the end it might be even reasonably doable, if I can
take advantage of some preconditions... for instance: is it safe to assume
that, given a specific instance of a filesystem, everything is
encoded/normalised in the same way?


Probably not. Most software that handles unicode does not do code point
normalisation. Hence my emphasis on what app created the file name in the
first place.

Point taken, but in the end I'm using iTunes, while other people could use everything else. If it's up to the original app, this means that any user using any app can generate any encoding/normalisation. So, if I understand, there are no assumptions I can do.

--
Fabrizio Giudici - Java Architect @ Tidalwave s.a.s.
"We make Java work. Everywhere."
http://tidalwave.it/fabrizio/blog - fabrizio.giud...@tidalwave.it

Reply via email to