En/na Josep Puigdemont ha escrit:

# Corregeixo lluna creixent per quart creixent.
# No es parla de lluna... si no és lluna plena, terme al qual s'oposen
quart creixent, quart minvant.
#:
Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Quart creixent"

Això no és pas cert, es parla de lluna creixen/minvant/plena/nova (al
diccionari hi surten aquest acceptions, de fet).
Aquest és un descriptor que surt de forma redundant a la paleta de formes gràfiques del Draw. Com que era, això que dic, redundant, ho havia canviat per quart creixent que m'és molt més familiar. Mea culpa si he estat més restrictiu.

# Spin button es refereix a aquells controls en què l'increment es fa
per unitats. no té sentit
# que el descrigui un verb:
# gira el botó per selector d'increment
#:
GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text
#:
GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text
msgid "Spin Button"
msgstr "Selector d'increment"


"Selector d'increment" no és correcte, "seleccionar increments" no és
el que fan aquesta mena de botons.
Què hi havia abans?
A l'UI que em va arribar hi havia el text "gira el botó". Aquí instisteixo: es tracta d'un control que normalment conté un rang numèric i que es selecciona clicant amunt o avall a les fletxes que porta el mateix camp. Potser és millor dir-ne _selector numèric_ (però em sembla que pot arribar a portar text com a càrrega); no ho sé, però si no entro en conceptes estrictament matemàtics, apujar i abaixar una quantitat és el que sol fer.

Miquel


----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------

Respondre per correu electrònic a