Hello community,

here is the log from the commit of package kapptemplate for openSUSE:Factory 
checked in at 2016-10-19 13:07:00
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kapptemplate (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapptemplate.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kapptemplate"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kapptemplate/kapptemplate.changes        
2016-09-24 15:24:08.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kapptemplate.new/kapptemplate.changes   
2016-10-19 13:07:01.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Tue Oct 11 20:51:33 UTC 2016 - lbeltr...@kde.org
+
+- KDE Applications 16.08.2
+https://www.kde.org/announcements/announce-applications-16.08.2.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kapptemplate-16.08.1.tar.xz

New:
----
  kapptemplate-16.08.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kapptemplate.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.96hHAW/_old  2016-10-19 13:07:02.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.96hHAW/_new  2016-10-19 13:07:02.000000000 +0200
@@ -33,7 +33,7 @@
 License:        GPL-2.0 and GFDL-1.2
 Group:          Development/Tools/IDE
 Url:            http://www.kde.org/
-Version:        16.08.1
+Version:        16.08.2
 Release:        0
 Source0:        %{name}-%{version}.tar.xz
 Obsoletes:      %{name}5 < %{version}
@@ -48,7 +48,7 @@
 
 %prep
 %setup -q 
-sed -i 
's|Categories=Qt;KDE;Development;|Categories=Qt;KDE;Development;IDE;X-KDE-KDevelopIDE;|g'
 src/application/kapptemplate.desktop
+sed -i 
's|Categories=Qt;KDE;Development;|Categories=Qt;KDE;Development;IDE;X-KDE-KDevelopIDE;|g'
 src/application/org.kde.kapptemplate.desktop
 
 %build
   %cmake_kf5 -d build
@@ -56,7 +56,7 @@
 
 %install
   %kf5_makeinstall -C build
-  %suse_update_desktop_file    kapptemplate 
+  %suse_update_desktop_file    org.kde.kapptemplate 
 
 %post -p /sbin/ldconfig
 
@@ -66,12 +66,12 @@
 %defattr(-,root,root)
 %doc COPYING COPYING.DOC
 %{_kf5_bindir}/kapptemplate
-%{_kf5_applicationsdir}/kapptemplate.desktop
+%{_kf5_applicationsdir}/org.kde.kapptemplate.desktop
 %doc %{_kf5_htmldir}/en/*/
 %{_kf5_sharedir}/kdevappwizard/
 %{_kf5_iconsdir}/hicolor/*/apps/kapptemplate.*
 %{_kf5_configkcfgdir}/
-%dir %{_kf5_sharedir}/appdata
-%{_kf5_sharedir}/appdata/kapptemplate.appdata.xml
+%dir %{_kf5_appstreamdir}
+%{_kf5_appstreamdir}/org.kde.kapptemplate.appdata.xml
 
 %changelog

++++++ kapptemplate-16.08.1.tar.xz -> kapptemplate-16.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kapptemplate-16.08.1/src/application/CMakeLists.txt 
new/kapptemplate-16.08.2/src/application/CMakeLists.txt
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/CMakeLists.txt     2016-08-18 
12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/CMakeLists.txt     2016-10-07 
14:01:40.000000000 +0200
@@ -16,7 +16,7 @@
 target_link_libraries(kapptemplate KF5::CoreAddons KF5::ConfigWidgets 
KF5::Completion KF5::KIOWidgets KF5::Archive KF5::KIOCore KF5::I18n)
 
 install(TARGETS kapptemplate ${INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS})
-install(PROGRAMS kapptemplate.desktop  DESTINATION  ${XDG_APPS_INSTALL_DIR})
-install(FILES kapptemplate.appdata.xml DESTINATION  
${DATA_INSTALL_DIR}/appdata)
+install(PROGRAMS org.kde.kapptemplate.desktop  DESTINATION  
${XDG_APPS_INSTALL_DIR})
+install(FILES org.kde.kapptemplate.appdata.xml DESTINATION  
${KDE_INSTALL_METAINFODIR})
 install(FILES kapptemplate.kcfg  DESTINATION  ${KCFG_INSTALL_DIR})
 install(FILES default.png DESTINATION 
${DATA_INSTALL_DIR}/kdevappwizard/template_previews)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.appdata.xml 
new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.appdata.xml
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.appdata.xml   
2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.appdata.xml   
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,325 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<component type="desktop">
-  <id>kapptemplate.desktop</id>
-  <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
-  <project_license>GPL-2.0+</project_license>
-  <name>KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="ast">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="bs">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="ca">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="ca-valencia">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="cs">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="da">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="de">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="en-GB">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="es">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="et">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="fi">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="gl">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="it">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="ko">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="lt">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="nl">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="pl">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="pt">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="pt-BR">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="ru">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="sk">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="sl">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="sr">К‑шаблон-програма</name>
-  <name xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa</name>
-  <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма</name>
-  <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa</name>
-  <name xml:lang="sv">Kapptemplate</name>
-  <name xml:lang="tr">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="uk">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="x-test">xxKAppTemplatexx</name>
-  <name xml:lang="zh-CN">KAppTemplate</name>
-  <name xml:lang="zh-TW">KAppTemplate</name>
-  <summary>KDE Template Generator</summary>
-  <summary xml:lang="ast">Xenerador de plantíes KDE</summary>
-  <summary xml:lang="bs">KDE generator predložaka</summary>
-  <summary xml:lang="ca">Generador de plantilles del KDE</summary>
-  <summary xml:lang="ca-valencia">Generador de plantilles del KDE</summary>
-  <summary xml:lang="cs">Generátor šablon pro KDE</summary>
-  <summary xml:lang="da">KDE skabelongenerator</summary>
-  <summary xml:lang="de">KDE-Vorlagengenerator</summary>
-  <summary xml:lang="en-GB">KDE Template Generator</summary>
-  <summary xml:lang="es">Generador de plantillas para KDE</summary>
-  <summary xml:lang="et">KDE malligeneraator</summary>
-  <summary xml:lang="fi">KDE:n mallintuottamisohjelma</summary>
-  <summary xml:lang="gl">Xerador de modelos de KDE</summary>
-  <summary xml:lang="it">Generatore di modelli di KDE</summary>
-  <summary xml:lang="ko">KDE 템플릿 생성기</summary>
-  <summary xml:lang="lt">KDE šablonų generatorius</summary>
-  <summary xml:lang="nl">KDE sjabloongeneratie</summary>
-  <summary xml:lang="pl">Generator szablonów dla KDE</summary>
-  <summary xml:lang="pt">Gerador de Modelos do KDE</summary>
-  <summary xml:lang="pt-BR">Gerador de modelos do KDE</summary>
-  <summary xml:lang="ru">Генератор шаблонов приложений от KDE</summary>
-  <summary xml:lang="sk">Generátor šablón KDE</summary>
-  <summary xml:lang="sl">Ustvarjalnik predlog KDE</summary>
-  <summary xml:lang="sr">КДЕ генератор шаблона</summary>
-  <summary xml:lang="sr-Latn">KDE generator šablona</summary>
-  <summary xml:lang="sr-ijekavian">КДЕ генератор шаблона</summary>
-  <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">KDE generator šablona</summary>
-  <summary xml:lang="sv">KDE-mallgenerator</summary>
-  <summary xml:lang="tr">KDE Şablon Oluşturucu</summary>
-  <summary xml:lang="uk">Генератор шаблонів для KDE</summary>
-  <summary xml:lang="x-test">xxKDE Template Generatorxx</summary>
-  <summary xml:lang="zh-CN">KDE 模板生成器</summary>
-  <summary xml:lang="zh-TW">KDE 樣本產生器</summary>
-  <description>
-    <p>
-      KAppTemplate is an application to start development quickly using 
existing templates providing basic
-      repeatedly written code and a proper structure.
-    </p>
-    <p xml:lang="ast">KAppTemplate ye una aplicación p'aniciar aína'l 
desendolcu usando plantíes esistentes qu'apurren  y una cadarma afayadiza.</p>
-    <p xml:lang="ca">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar ràpidament 
el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen codi bàsic 
escrit i una estructura adequada.</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar 
ràpidament el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen 
codi bàsic escrit i una estructura adequada.</p>
-    <p xml:lang="de">KAppTemplate ist ein Programm mit dem die Entwicklung 
schnell mit vorhandenen Vorlagen mit immer wieder zu schreibendem Quelltext und 
richtiger Struktur begonnen werden kann.</p>
-    <p xml:lang="en-GB">KAppTemplate is an application to start development 
quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a 
proper structure.</p>
-    <p xml:lang="es">KAppTemplate es una aplicación para comenzar a 
desarrollar rápidamente usando plantillas existentes que proporcionan un código 
básico que se suele escribir repetidamente y una estructura correcta.</p>
-    <p xml:lang="et">KAppTemplate on rakendus arendustegevuse kiireks 
käivitamiseks olemasolevate mallide alusel, mis pakuvad peamist korduvat koodi 
ja vajalikku struktuuri.</p>
-    <p xml:lang="fi">KAppTemplate on sovellus kehityksen nopeaan aloittamiseen 
käyttämällä valmiita malleja, joissa on jo tehty jatkuvasti toistuvat 
perusasiat sekä kunnollinen rakenne.</p>
-    <p xml:lang="gl">KAppTemplate é un programa para comezar a desenvolver 
rapidamente usando modelos existentes que fornecen código básico e repetitivo, 
así como unha estrutura axeitada.</p>
-    <p xml:lang="it">KAppTemplate è un'applicazione per iniziare velocemente 
lo sviluppo con modelli preesistenti che forniscono del codice di base che 
viene spesso ripetuto in una struttura appropriata.</p>
-    <p xml:lang="ko">KAppTemplate은 반복적으로 작성되는 코드와 구조를 기반으로 한 템플릿을 제공하여 프로그램 
개발을 빠르게 시작하도록 도와 줍니다.</p>
-    <p xml:lang="nl">KAppTemplate is een toepassing om ontwikkelen snel te 
laten starten met bestaande sjablonen die basis herhaald geschreven code en een 
juiste structuur leveren.</p>
-    <p xml:lang="pl">KAppTemplate jest programem do szybkiego rozpoczynania 
programowania przy użyciu istniejących szablonów, który zapewnia podstawowy, 
często pisany kod i właściwą strukturę.</p>
-    <p xml:lang="pt">O KAppTemplate é uma aplicação para iniciar rapidamente o 
desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem algum do código escrito 
repetitivo e uma estrutura adequada.</p>
-    <p xml:lang="pt-BR">KAppTemplate é um aplicativo para iniciar rapidamente 
o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem código escrito de 
forma repetitiva e uma estrutura adequada.</p>
-    <p xml:lang="ru">KAppTemplate — программа, помогающая быстро начать 
разработку, отталкиваясь от готовых шаблонов приложений.</p>
-    <p xml:lang="sk">KAppTemplate je aplikácia na rýchle začatie vývoja 
pomocou existujúcich šablón poskytujúcich základný opakovateľné písaný kód a 
správnu štruktúru.</p>
-    <p xml:lang="sl">KAppTemplate je program za hiter začetek razvoja z 
uporabo obstoječih predlog, ki ponujajo osnovno, pogosto uporabljeno kodo in 
strukturo.</p>
-    <p xml:lang="sr">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање развоја, 
преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и правилну 
структуру.</p>
-    <p xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa je program za brzo započinjanje 
razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani kod i 
pravilnu strukturu.</p>
-    <p xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање 
развоја, преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и 
правилну структуру.</p>
-    <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa je program za brzo 
započinjanje razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani 
kod i pravilnu strukturu.</p>
-    <p xml:lang="sv">KDE-mallgenerator är ett program för att snabbt påbörja 
utveckling med befintliga mallar som tillhandahåller grundläggande kod som 
skrivs upprepade gånger och en lämplig struktur.</p>
-    <p xml:lang="tr">KAppTemplate mevcut şablonları kullanarak tekrarlanan 
kodları ve uygun yapıyı sağlayan ve hızlıca geliştirmeye başlayabileceğiniz bir 
araçtır.</p>
-    <p xml:lang="uk">KAppTemplate — програма для пришвидшення початкового 
етапу розробки на основі наявних шаблонів, у яких міститься стандартний код та 
відповідна структура проекту.</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxKAppTemplate is an application to start development 
quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a 
proper structure.xx</p>
-    <p xml:lang="zh-TW">KAppTemplate 
是一套讓您用現有的樣本快速開發的應用程式。樣本裡已包括基本常用的程式碼,以及適當的程式結構。</p>
-    <p>Features:</p>
-    <p xml:lang="ast">Carauterístiques:</p>
-    <p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
-    <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
-    <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
-    <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
-    <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
-    <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
-    <p xml:lang="es">Funcionalidades:</p>
-    <p xml:lang="et">Omadused:</p>
-    <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
-    <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
-    <p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
-    <p xml:lang="ko">기능:</p>
-    <p xml:lang="lt">Ypatybės:</p>
-    <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
-    <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
-    <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
-    <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
-    <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
-    <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
-    <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
-    <p xml:lang="sr">Могућности:</p>
-    <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
-    <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
-    <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p>
-    <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
-    <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
-    <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
-    <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
-    <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
-    <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
-    <ul>
-      <li>Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
-      <li xml:lang="ast">Plantíes pa C++, Ruby, Python y PHP</li>
-      <li xml:lang="ca">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
-      <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
-      <li xml:lang="cs">Šablony pro C++, Ruby, Python a PHP</li>
-      <li xml:lang="de">Vorlagen für C++, Ruby, Python und PHP</li>
-      <li xml:lang="en-GB">Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
-      <li xml:lang="es">Plantillas para C++, Ruby, Python y PHP</li>
-      <li xml:lang="et">C++, Ruby, Pythoni ja PHP mallid</li>
-      <li xml:lang="fi">Malleja C++:lle, Rubylle, Pythonille ja PHP:lle</li>
-      <li xml:lang="gl">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP.</li>
-      <li xml:lang="it">Modelli per C++, Ruby, Python e PHP</li>
-      <li xml:lang="ko">C++, Ruby, 파이썬, PHP 템플릿</li>
-      <li xml:lang="nl">Sjablonen voor C++, Ruby, Python en PHP</li>
-      <li xml:lang="pl">Szablony dla C++, Ruby, Python oraz PHP</li>
-      <li xml:lang="pt">Modelos para o C++, Ruby, Python e PHP</li>
-      <li xml:lang="pt-BR">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP</li>
-      <li xml:lang="ru">Шаблоны на языках C++, Ruby, Python и PHP</li>
-      <li xml:lang="sk">Šablóny pre C++, Ruby, Python a PHP</li>
-      <li xml:lang="sl">Predloge za C++, Ruby, Python in PHP</li>
-      <li xml:lang="sr">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
-      <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
-      <li xml:lang="sv">Mallar för C++, Ruby, Python och PHP</li>
-      <li xml:lang="tr">C++, Ruby, Python ve PHP için şablonlar</li>
-      <li xml:lang="uk">Шаблони для C++, Ruby, Python та PHP.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxTemplates for C++, Ruby, Python and PHPxx</li>
-      <li xml:lang="zh-TW">C++, Ruby, Python 與 PHP 的樣本</li>
-      <li>Categories</li>
-      <li xml:lang="ast">Estayes</li>
-      <li xml:lang="bs">Kategorije</li>
-      <li xml:lang="ca">Categories</li>
-      <li xml:lang="ca-valencia">Categories</li>
-      <li xml:lang="cs">Kategorie</li>
-      <li xml:lang="da">Kategorier</li>
-      <li xml:lang="de">Kategorien</li>
-      <li xml:lang="en-GB">Categories</li>
-      <li xml:lang="es">Categorías</li>
-      <li xml:lang="et">Kategooriad</li>
-      <li xml:lang="fi">Luokat</li>
-      <li xml:lang="gl">Categorías</li>
-      <li xml:lang="it">Categorie</li>
-      <li xml:lang="ko">분류</li>
-      <li xml:lang="lt">Kategorijos</li>
-      <li xml:lang="nl">Categorieën</li>
-      <li xml:lang="pl">Kategorie</li>
-      <li xml:lang="pt">Categorias</li>
-      <li xml:lang="pt-BR">Categorias</li>
-      <li xml:lang="ru">Категории</li>
-      <li xml:lang="sk">Kategórie</li>
-      <li xml:lang="sl">Kategorije</li>
-      <li xml:lang="sr">категорије</li>
-      <li xml:lang="sr-Latn">kategorije</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavian">категорије</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">kategorije</li>
-      <li xml:lang="sv">Kategorier</li>
-      <li xml:lang="tr">Kategoriler</li>
-      <li xml:lang="uk">Категорії.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxCategoriesxx</li>
-      <li xml:lang="zh-CN">分类</li>
-      <li xml:lang="zh-TW">類別</li>
-      <li>Templates for different build-systems and frameworks</li>
-      <li xml:lang="ast">Plantíes pa sistemes de construcción y frameworks 
estremaos</li>
-      <li xml:lang="ca">Plantilles per a sistemes de construcció i marcs de 
treball diferents</li>
-      <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per a sistemes de construcció i 
marcs de treball diferents</li>
-      <li xml:lang="de">Vorlagen für verschiedene Erstellungs-Systeme und 
Frameworks</li>
-      <li xml:lang="en-GB">Templates for different build-systems and 
frameworks</li>
-      <li xml:lang="es">Plantillas para distintos sistemas de compilación e 
infraestructuras</li>
-      <li xml:lang="et">Eri ehitussüsteemide ja raamistike mallid</li>
-      <li xml:lang="fi">Malleja useille koostamisjärjestelmille ja 
sovelluskehyksille</li>
-      <li xml:lang="gl">Modelos para diferentes sistemas de construción e 
infraestruturas.</li>
-      <li xml:lang="it">Modelli per diversi sistemi di generazione e 
infrastrutture</li>
-      <li xml:lang="ko">다양한 빌드 시스템과 프레임워크 템플릿</li>
-      <li xml:lang="nl">Sjablonen voor verschillende bouwsystemen en 
frameworks</li>
-      <li xml:lang="pl">Szablony dla różnych systemów budowania i 
szkieletów</li>
-      <li xml:lang="pt">Modelos para diferentes sistemas de compilação e 
plataformas</li>
-      <li xml:lang="pt-BR">Modelos para diferentes sistemas de compilação e 
plataformas</li>
-      <li xml:lang="ru">Шаблоны для различных систем сборки и платформ</li>
-      <li xml:lang="sk">Šablóny pre rôzne systémy zostavenia a frameworky</li>
-      <li xml:lang="sl">Predloge za različne sisteme za izgradnjo in 
ogrodja</li>
-      <li xml:lang="sr">шаблони за различите системе градње и радне оквире</li>
-      <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za različite sisteme gradnje i radne 
okvire</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за различите системе градње и радне 
оквире</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za različite sisteme gradnje i 
radne okvire</li>
-      <li xml:lang="sv">Mallar för olika byggsystem och ramverk</li>
-      <li xml:lang="tr">Farklı inşa sistemleri ve çatılar için şablonlar</li>
-      <li xml:lang="uk">Шаблони для різних систем збирання та комплексів.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxTemplates for different build-systems and 
frameworksxx</li>
-      <li xml:lang="zh-TW">不同編譯系統與框架的樣本</li>
-      <li>Templates especially for KDE-development (plugins for Plasma, 
KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="ast">Plantíes especialmente pal desendolcu KDE 
(complementos pa Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="ca">Plantilles pel desenvolupament del KDE especialment 
(connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles pel desenvolupament del KDE 
especialment (connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, 
Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="de">Spezielle Vorlagen für KDE-Entwicklung (Module für 
Plasma, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="en-GB">Templates especially for KDE-development (plugins 
for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="es">Plantillas especiales para el desarrollo de KDE 
(complementos para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="et">Spetsiaalselt KDE arendamiseks mõeldud mallid (Plasma, 
KOffice'i, KTextEditori, KRunneri, Akonadi pluginad)</li>
-      <li xml:lang="fi">Malleja erityisesti KDE-kehitykseen (Plasma-, 
KOffice-, KTextEditor-, KRunner ja Akonadi-liitännäiset)</li>
-      <li xml:lang="gl">Modelos para os desenvolvedores de KDE (complementos 
para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, e Akonadi).</li>
-      <li xml:lang="it">Modelli speciali per lo sviluppo di KDE (estensioni di 
Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="ko">KDE 개발을 위한 템플릿(Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, 
Akonadi 플러그인)</li>
-      <li xml:lang="nl">Sjablonen speciaal voor KDE-ontwikkeling (plug-ins 
voor Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="pl">Szablony szczególnie dla programowania dla KDE 
(wtyczki dla Plazmy, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="pt">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE 
('plugins' para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="pt-BR">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE 
(plugins para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="ru">Специальные шаблоны для разработки с использованием 
технологий KDE (модули для Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="sk">Šablóny špeciálne pre vývoj KDE (pluginy pre Plasma, 
KOffice, KTextEditor, KRunnet, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="sl">Predloge za razvoj KDE (vstavki za Plasma, KOffice, 
KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="sr">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за Плазму, 
Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
-      <li xml:lang="sr-Latn">šabloni posebno za KDE razvoj (priključci za 
Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за 
Плазму, Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni posebno za KDE razvoj 
(priključci za Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="sv">Mallar särskilt för KDE-utveckling (insticksprogram 
för Plasma, Koffice, Ktexteditor, Krunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="tr">KDE-geliştirmek için şablonlar (Plasma, KOffice, 
KTextEditor, KRunner, Akonadi için eklentiler)</li>
-      <li xml:lang="uk">Особливі шаблони для розробників KDE (додатки до 
Плазми, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxTemplates especially for KDE-development 
(plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)xx</li>
-      <li xml:lang="zh-TW">特別是 KDE 開發使用的樣本(如Plasma, KOffice, KTextEditor, 
KRunner, Akonadi 等)</li>
-      <li>It is easy to create new templates using space holders and a simple 
CMake-command</li>
-      <li xml:lang="ca">És fàcil crear plantilles noves usant espais variables 
i una ordre CMake senzilla</li>
-      <li xml:lang="ca-valencia">És fàcil crear plantilles noves usant espais 
variables i una orde CMake senzilla</li>
-      <li xml:lang="de">Neue Vorlagen können leicht mit Platzhaltern und 
einfachen CMake-Befehlen erstellt werden</li>
-      <li xml:lang="en-GB">It is easy to create new templates using space 
holders and a simple CMake-command</li>
-      <li xml:lang="es">Resulta fácil crear nuevas plantillas usando 
parámetros de sustitución y órdenes CMake sencillas</li>
-      <li xml:lang="et">Hõlpus uute mallide loomine kohatäitjate ja lihtsa 
CMake'i käsu abil</li>
-      <li xml:lang="fi">Uusia malleja voi luoda helposti käyttämällä 
paikanvarauksia ja yksinkertaisia CMake-komentoja.</li>
-      <li xml:lang="gl">É doado crear novos modelos usando marcas e ordes 
sinxelas de CMake.</li>
-      <li xml:lang="it">È facile creare nuovi modelli con dei segnaposti e un 
semplice comando di CMake</li>
-      <li xml:lang="ko">자리 비움자와 CMake 명령을 통한 새 템플릿 생성</li>
-      <li xml:lang="nl">Het is gemakkelijk om nieuwe sjablonen te genereren 
met variabelen voor ruimten en een eenvoudig CMake-commando</li>
-      <li xml:lang="pl">Tworzenie nowych szablonów jest łatwe poprzez używanie 
pól wieloznacznych i prostych poleceń CMake</li>
-      <li xml:lang="pt">É fácil de criar modelos novos com blocos de 
substituição e um comando simples de CMake</li>
-      <li xml:lang="pt-BR">É fácil criar modelos novos usando blocos de 
substituição e um comando simples de CMake</li>
-      <li xml:lang="ru">Легко создавать новые шаблоны</li>
-      <li xml:lang="sk">Je jednoduché vytvoriť nové šablóny pomocou space 
holderov a jednoduchého príkazu CMake</li>
-      <li xml:lang="sl">Nove predloge lahko enostavno ustvarite s pomočjo 
vsebnikov in preprostega ukaza CMake</li>
-      <li xml:lang="sr">лако стварање нових шаблона, преко местодржача и 
једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
-      <li xml:lang="sr-Latn">lako stvaranje novih šablona, preko mestodržača i 
jednostavne naredbe CMakea</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavian">лако стварање нових шаблона, преко 
местодржача и једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">lako stvaranje novih šablona, preko 
mestodržača i jednostavne naredbe CMakea</li>
-      <li xml:lang="sv">Det är enkelt att skapa nya mallar genom att använda 
platsmarkörer och ett enkelt CMake-kommando</li>
-      <li xml:lang="tr">Yer tutucular ve basit CMake komutları kullanarak yeni 
şablonlar oluşturmak çok kolaydır</li>
-      <li xml:lang="uk">Простота створення нових шаблонів на основі 
заповнювачів та простої команди CMake.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxIt is easy to create new templates using space 
holders and a simple CMake-commandxx</li>
-      <li xml:lang="zh-TW">只要用空間符與簡單的 CMake 指令即可建立新的樣本</li>
-      <li>Integrated into KDevelop</li>
-      <li xml:lang="ast">Integráu en KDevelop</li>
-      <li xml:lang="ca">S'integra en el KDevelop</li>
-      <li xml:lang="ca-valencia">S'integra en el KDevelop</li>
-      <li xml:lang="da">Integreret med KDevelop</li>
-      <li xml:lang="de">Integriert in KDevelop</li>
-      <li xml:lang="en-GB">Integrated into KDevelop</li>
-      <li xml:lang="es">Integrado en KDevelop</li>
-      <li xml:lang="et">Lõimimine KDevelopiga</li>
-      <li xml:lang="fi">KDevelop-integraatio</li>
-      <li xml:lang="gl">Integrado con KDevelop.</li>
-      <li xml:lang="it">Integrato con KDevelop</li>
-      <li xml:lang="ko">KDevelop 통합</li>
-      <li xml:lang="nl">Geïntegreerd in KDevelop</li>
-      <li xml:lang="pl">Integracja z KDevelop</li>
-      <li xml:lang="pt">Integrado no KDevelop</li>
-      <li xml:lang="pt-BR">Integrado ao KDevelop</li>
-      <li xml:lang="ru">Интеграция в KDevelop</li>
-      <li xml:lang="sk">Integrované do KDevelop</li>
-      <li xml:lang="sl">Vgrajen v KDevelop</li>
-      <li xml:lang="sr">уклапање у К‑девелоп</li>
-      <li xml:lang="sr-Latn">uklapanje u KDevelop</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavian">уклапање у К‑девелоп</li>
-      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">uklapanje u KDevelop</li>
-      <li xml:lang="sv">Integrerad med KDevelop</li>
-      <li xml:lang="tr">KDevelop ile tümleşik çalışır</li>
-      <li xml:lang="uk">Інтеграція з KDevelop.</li>
-      <li xml:lang="x-test">xxIntegrated into KDevelopxx</li>
-      <li xml:lang="zh-TW">整合進 KDevelop</li>
-    </ul>
-  </description>
-  <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&amp;product=kapptemplate</url>
-  <url 
type="help">http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/kapptemplate/index.html</url>
-  <screenshots>
-    <screenshot type="default">
-      <image>http://kde.org/images/screenshots/kapptemplate.png</image>
-    </screenshot>
-  </screenshots>
-  <project_group>KDE</project_group>
-  <provides>
-    <binary>kapptemplate</binary>
-  </provides>
-</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.desktop 
new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.desktop
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/kapptemplate.desktop       
2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/kapptemplate.desktop       
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,106 +0,0 @@
-# KDE Config File
-[Desktop Entry]
-Type=Application
-Exec=kapptemplate
-Icon=kapptemplate
-X-DocPath=kapptemplate/index.html
-GenericName=KDE Template Generator
-GenericName[ar]=مولّد قوالب كدي
-GenericName[ast]=Xenerador de plantíes pa KDE
-GenericName[bs]=KDE generator predložaka
-GenericName[ca]=Generador de plantilles del KDE
-GenericName[ca@valencia]=Generador de plantilles del KDE
-GenericName[cs]=Generátor šablon pro KDE
-GenericName[da]=KDE skabelongenerator
-GenericName[de]=KDE-Vorlagengenerator
-GenericName[el]=Γεννήτρια προτύπων του KDE
-GenericName[en_GB]=KDE Template Generator
-GenericName[es]=Generador de plantillas para KDE
-GenericName[et]=KDE malligeneraator
-GenericName[fi]=KDE:n mallintuottamisohjelma
-GenericName[fr]=Générateur de modèles pour KDE
-GenericName[ga]=Gineadóir Teimpléad KDE
-GenericName[gl]=Xerador de modelos de KDE
-GenericName[hu]=KDE sablonkészítő
-GenericName[it]=Generatore di modelli di KDE
-GenericName[ja]=KDE テンプレートジェネレータ
-GenericName[kk]=KDE үлгі генераторы
-GenericName[km]=កម្មវិធី​បង្កើត​ពុម្ព KDE
-GenericName[ko]=KDE 템플릿 생성기
-GenericName[lt]=KDE šablonų generatorius
-GenericName[lv]=KDE sagatavju ģenerators
-GenericName[nb]=KDE mal-generator
-GenericName[nds]=KDE-Vörlagenopsteller
-GenericName[ne]=केडीई टेम्प्लेट सर्जक
-GenericName[nl]=KDE sjabloongeneratie
-GenericName[nn]=KDE-malgenerator
-GenericName[pa]=KDE ਟੈਂਪਲੇਟ ਜਰਨੇਟਰ
-GenericName[pl]=Generator szablonów dla KDE
-GenericName[pt]=Gerador de Modelos do KDE
-GenericName[pt_BR]=Gerador de modelos do KDE
-GenericName[ro]=Generator de șabloane KDE
-GenericName[ru]=Генератор шаблонов KDE
-GenericName[sk]=Generátor šablón KDE
-GenericName[sl]=Ustvarjalnik predlog KDE
-GenericName[sq]=Gjenerues i Formave të Gatshme KDE
-GenericName[sr]=Генератор КДЕ шаблона
-GenericName[sr@ijekavian]=Генератор КДЕ шаблона
-GenericName[sr@ijekavianlatin]=Generator KDE šablona
-GenericName[sr@latin]=Generator KDE šablona
-GenericName[sv]=KDE:s mallgenerering
-GenericName[tr]=KDE Şablon Oluşturucu
-GenericName[ug]=KDE قېلىپ ياسىغۇچ
-GenericName[uk]=Створення шаблонів KDE
-GenericName[x-test]=xxKDE Template Generatorxx
-GenericName[zh_CN]=KDE 模板生成器
-GenericName[zh_TW]=KDE 樣本產生器
-Terminal=false
-Name=KAppTemplate
-Name[ast]=KAppTemplate
-Name[bs]=KAppTemplate
-Name[ca]=KAppTemplate
-Name[ca@valencia]=KAppTemplate
-Name[cs]=KAppTemplate
-Name[da]=KAppTemplate
-Name[de]=KAppTemplate
-Name[el]=Πρότυπο KApp
-Name[en_GB]=KAppTemplate
-Name[es]=KAppTemplate
-Name[et]=KAppTemplate
-Name[fi]=KAppTemplate
-Name[fr]=KAppTemplate
-Name[ga]=KAppTemplate
-Name[gl]=KAppTemplate
-Name[hu]=KAppTemplate
-Name[it]=KAppTemplate
-Name[ja]=KAppTemplate
-Name[kk]=KAppTemplate
-Name[km]=KAppTemplate
-Name[ko]=KAppTemplate
-Name[lt]=KAppTemplate
-Name[lv]=KAppTemplate
-Name[nb]=KAppTemplate
-Name[nds]=KAppTemplate
-Name[ne]=केडीई अनुप्रयोग टेम्प्लेट
-Name[nl]=KAppTemplate
-Name[nn]=KAppTemplate
-Name[pl]=Szablon programu
-Name[pt]=KAppTemplate
-Name[pt_BR]=KAppTemplate
-Name[ro]=KAppTemplate
-Name[ru]=KAppTemplate
-Name[sk]=KAppTemplate
-Name[sl]=KAppTemplate
-Name[sq]=KAppTemplate
-Name[sr]=К‑шаблон-програма
-Name[sr@ijekavian]=К‑шаблон-програма
-Name[sr@ijekavianlatin]=K‑šablon-programa
-Name[sr@latin]=K‑šablon-programa
-Name[sv]=Kapptemplate
-Name[tr]=KAppTemplate
-Name[ug]=KAppTemplate
-Name[uk]=KAppTemplate
-Name[x-test]=xxKAppTemplatexx
-Name[zh_CN]=KAppTemplate
-Name[zh_TW]=KAppTemplate
-Categories=Qt;KDE;Development;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml 
new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml   
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.appdata.xml   
2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,325 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<component type="desktop">
+  <id>org.kde.kapptemplate.desktop</id>
+  <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license>
+  <project_license>GPL-2.0+</project_license>
+  <name>KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="ast">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="bs">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="ca">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="ca-valencia">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="cs">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="da">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="de">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="en-GB">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="es">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="et">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="fi">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="gl">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="it">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="ko">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="lt">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="nl">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="pl">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="pt">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="pt-BR">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="ru">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="sk">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="sl">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="sr">К‑шаблон-програма</name>
+  <name xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa</name>
+  <name xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма</name>
+  <name xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa</name>
+  <name xml:lang="sv">Kapptemplate</name>
+  <name xml:lang="tr">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="uk">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="x-test">xxKAppTemplatexx</name>
+  <name xml:lang="zh-CN">KAppTemplate</name>
+  <name xml:lang="zh-TW">KAppTemplate</name>
+  <summary>KDE Template Generator</summary>
+  <summary xml:lang="ast">Xenerador de plantíes KDE</summary>
+  <summary xml:lang="bs">KDE generator predložaka</summary>
+  <summary xml:lang="ca">Generador de plantilles del KDE</summary>
+  <summary xml:lang="ca-valencia">Generador de plantilles del KDE</summary>
+  <summary xml:lang="cs">Generátor šablon pro KDE</summary>
+  <summary xml:lang="da">KDE skabelongenerator</summary>
+  <summary xml:lang="de">KDE-Vorlagengenerator</summary>
+  <summary xml:lang="en-GB">KDE Template Generator</summary>
+  <summary xml:lang="es">Generador de plantillas para KDE</summary>
+  <summary xml:lang="et">KDE malligeneraator</summary>
+  <summary xml:lang="fi">KDE:n mallintuottamisohjelma</summary>
+  <summary xml:lang="gl">Xerador de modelos de KDE</summary>
+  <summary xml:lang="it">Generatore di modelli di KDE</summary>
+  <summary xml:lang="ko">KDE 템플릿 생성기</summary>
+  <summary xml:lang="lt">KDE šablonų generatorius</summary>
+  <summary xml:lang="nl">KDE sjabloongeneratie</summary>
+  <summary xml:lang="pl">Generator szablonów dla KDE</summary>
+  <summary xml:lang="pt">Gerador de Modelos do KDE</summary>
+  <summary xml:lang="pt-BR">Gerador de modelos do KDE</summary>
+  <summary xml:lang="ru">Генератор шаблонов приложений от KDE</summary>
+  <summary xml:lang="sk">Generátor šablón KDE</summary>
+  <summary xml:lang="sl">Ustvarjalnik predlog KDE</summary>
+  <summary xml:lang="sr">КДЕ генератор шаблона</summary>
+  <summary xml:lang="sr-Latn">KDE generator šablona</summary>
+  <summary xml:lang="sr-ijekavian">КДЕ генератор шаблона</summary>
+  <summary xml:lang="sr-ijekavianlatin">KDE generator šablona</summary>
+  <summary xml:lang="sv">KDE-mallgenerator</summary>
+  <summary xml:lang="tr">KDE Şablon Oluşturucu</summary>
+  <summary xml:lang="uk">Генератор шаблонів для KDE</summary>
+  <summary xml:lang="x-test">xxKDE Template Generatorxx</summary>
+  <summary xml:lang="zh-CN">KDE 模板生成器</summary>
+  <summary xml:lang="zh-TW">KDE 樣本產生器</summary>
+  <description>
+    <p>
+      KAppTemplate is an application to start development quickly using 
existing templates providing basic
+      repeatedly written code and a proper structure.
+    </p>
+    <p xml:lang="ast">KAppTemplate ye una aplicación p'aniciar aína'l 
desendolcu usando plantíes esistentes qu'apurren  y una cadarma afayadiza.</p>
+    <p xml:lang="ca">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar ràpidament 
el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen codi bàsic 
escrit i una estructura adequada.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">El KAppTemplate és una aplicació per iniciar 
ràpidament el desenvolupament usant les plantilles existents que proporcionen 
codi bàsic escrit i una estructura adequada.</p>
+    <p xml:lang="de">KAppTemplate ist ein Programm mit dem die Entwicklung 
schnell mit vorhandenen Vorlagen mit immer wieder zu schreibendem Quelltext und 
richtiger Struktur begonnen werden kann.</p>
+    <p xml:lang="en-GB">KAppTemplate is an application to start development 
quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a 
proper structure.</p>
+    <p xml:lang="es">KAppTemplate es una aplicación para comenzar a 
desarrollar rápidamente usando plantillas existentes que proporcionan un código 
básico que se suele escribir repetidamente y una estructura correcta.</p>
+    <p xml:lang="et">KAppTemplate on rakendus arendustegevuse kiireks 
käivitamiseks olemasolevate mallide alusel, mis pakuvad peamist korduvat koodi 
ja vajalikku struktuuri.</p>
+    <p xml:lang="fi">KAppTemplate on sovellus kehityksen nopeaan aloittamiseen 
käyttämällä valmiita malleja, joissa on jo tehty jatkuvasti toistuvat 
perusasiat sekä kunnollinen rakenne.</p>
+    <p xml:lang="gl">KAppTemplate é un programa para comezar a desenvolver 
rapidamente usando modelos existentes que fornecen código básico e repetitivo, 
así como unha estrutura axeitada.</p>
+    <p xml:lang="it">KAppTemplate è un'applicazione per iniziare velocemente 
lo sviluppo con modelli preesistenti che forniscono del codice di base che 
viene spesso ripetuto in una struttura appropriata.</p>
+    <p xml:lang="ko">KAppTemplate은 반복적으로 작성되는 코드와 구조를 기반으로 한 템플릿을 제공하여 프로그램 
개발을 빠르게 시작하도록 도와 줍니다.</p>
+    <p xml:lang="nl">KAppTemplate is een toepassing om ontwikkelen snel te 
laten starten met bestaande sjablonen die basis herhaald geschreven code en een 
juiste structuur leveren.</p>
+    <p xml:lang="pl">KAppTemplate jest programem do szybkiego rozpoczynania 
programowania przy użyciu istniejących szablonów, który zapewnia podstawowy, 
często pisany kod i właściwą strukturę.</p>
+    <p xml:lang="pt">O KAppTemplate é uma aplicação para iniciar rapidamente o 
desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem algum do código escrito 
repetitivo e uma estrutura adequada.</p>
+    <p xml:lang="pt-BR">KAppTemplate é um aplicativo para iniciar rapidamente 
o desenvolvimento, usando modelos existentes que oferecem código escrito de 
forma repetitiva e uma estrutura adequada.</p>
+    <p xml:lang="ru">KAppTemplate — программа, помогающая быстро начать 
разработку, отталкиваясь от готовых шаблонов приложений.</p>
+    <p xml:lang="sk">KAppTemplate je aplikácia na rýchle začatie vývoja 
pomocou existujúcich šablón poskytujúcich základný opakovateľné písaný kód a 
správnu štruktúru.</p>
+    <p xml:lang="sl">KAppTemplate je program za hiter začetek razvoja z 
uporabo obstoječih predlog, ki ponujajo osnovno, pogosto uporabljeno kodo in 
strukturo.</p>
+    <p xml:lang="sr">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање развоја, 
преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и правилну 
структуру.</p>
+    <p xml:lang="sr-Latn">K‑šablon-programa je program za brzo započinjanje 
razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani kod i 
pravilnu strukturu.</p>
+    <p xml:lang="sr-ijekavian">К‑шаблон-програма је програм за брзо започињање 
развоја, преко постојећих шаблона који дају основни, често писани код и 
правилну структуру.</p>
+    <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">K‑šablon-programa je program za brzo 
započinjanje razvoja, preko postojećih šablona koji daju osnovni, često pisani 
kod i pravilnu strukturu.</p>
+    <p xml:lang="sv">KDE-mallgenerator är ett program för att snabbt påbörja 
utveckling med befintliga mallar som tillhandahåller grundläggande kod som 
skrivs upprepade gånger och en lämplig struktur.</p>
+    <p xml:lang="tr">KAppTemplate mevcut şablonları kullanarak tekrarlanan 
kodları ve uygun yapıyı sağlayan ve hızlıca geliştirmeye başlayabileceğiniz bir 
araçtır.</p>
+    <p xml:lang="uk">KAppTemplate — програма для пришвидшення початкового 
етапу розробки на основі наявних шаблонів, у яких міститься стандартний код та 
відповідна структура проекту.</p>
+    <p xml:lang="x-test">xxKAppTemplate is an application to start development 
quickly using existing templates providing basic repeatedly written code and a 
proper structure.xx</p>
+    <p xml:lang="zh-TW">KAppTemplate 
是一套讓您用現有的樣本快速開發的應用程式。樣本裡已包括基本常用的程式碼,以及適當的程式結構。</p>
+    <p>Features:</p>
+    <p xml:lang="ast">Carauterístiques:</p>
+    <p xml:lang="bs">Svojstva:</p>
+    <p xml:lang="ca">Característiques:</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Característiques:</p>
+    <p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
+    <p xml:lang="da">Funktioner:</p>
+    <p xml:lang="de">Funktionen:</p>
+    <p xml:lang="en-GB">Features:</p>
+    <p xml:lang="es">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="et">Omadused:</p>
+    <p xml:lang="fi">Ominaisuuksia:</p>
+    <p xml:lang="gl">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="it">Funzionalità:</p>
+    <p xml:lang="ko">기능:</p>
+    <p xml:lang="lt">Ypatybės:</p>
+    <p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
+    <p xml:lang="pl">Możliwości:</p>
+    <p xml:lang="pt">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="pt-BR">Funcionalidades:</p>
+    <p xml:lang="ru">Возможности:</p>
+    <p xml:lang="sk">Funkcie:</p>
+    <p xml:lang="sl">Zmožnosti:</p>
+    <p xml:lang="sr">Могућности:</p>
+    <p xml:lang="sr-Latn">Mogućnosti:</p>
+    <p xml:lang="sr-ijekavian">Могућности:</p>
+    <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">Mogućnosti:</p>
+    <p xml:lang="sv">Funktioner:</p>
+    <p xml:lang="tr">Özellikler:</p>
+    <p xml:lang="uk">Можливості:</p>
+    <p xml:lang="x-test">xxFeatures:xx</p>
+    <p xml:lang="zh-CN">功能:</p>
+    <p xml:lang="zh-TW">功能:</p>
+    <ul>
+      <li>Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
+      <li xml:lang="ast">Plantíes pa C++, Ruby, Python y PHP</li>
+      <li xml:lang="ca">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per C++, Ruby, Python i PHP</li>
+      <li xml:lang="cs">Šablony pro C++, Ruby, Python a PHP</li>
+      <li xml:lang="de">Vorlagen für C++, Ruby, Python und PHP</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Templates for C++, Ruby, Python and PHP</li>
+      <li xml:lang="es">Plantillas para C++, Ruby, Python y PHP</li>
+      <li xml:lang="et">C++, Ruby, Pythoni ja PHP mallid</li>
+      <li xml:lang="fi">Malleja C++:lle, Rubylle, Pythonille ja PHP:lle</li>
+      <li xml:lang="gl">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP.</li>
+      <li xml:lang="it">Modelli per C++, Ruby, Python e PHP</li>
+      <li xml:lang="ko">C++, Ruby, 파이썬, PHP 템플릿</li>
+      <li xml:lang="nl">Sjablonen voor C++, Ruby, Python en PHP</li>
+      <li xml:lang="pl">Szablony dla C++, Ruby, Python oraz PHP</li>
+      <li xml:lang="pt">Modelos para o C++, Ruby, Python e PHP</li>
+      <li xml:lang="pt-BR">Modelos para C++, Ruby, Python e PHP</li>
+      <li xml:lang="ru">Шаблоны на языках C++, Ruby, Python и PHP</li>
+      <li xml:lang="sk">Šablóny pre C++, Ruby, Python a PHP</li>
+      <li xml:lang="sl">Predloge za C++, Ruby, Python in PHP</li>
+      <li xml:lang="sr">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
+      <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за Ц++, руби, питон и ПХП</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za C++, Ruby, Python i PHP</li>
+      <li xml:lang="sv">Mallar för C++, Ruby, Python och PHP</li>
+      <li xml:lang="tr">C++, Ruby, Python ve PHP için şablonlar</li>
+      <li xml:lang="uk">Шаблони для C++, Ruby, Python та PHP.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxTemplates for C++, Ruby, Python and PHPxx</li>
+      <li xml:lang="zh-TW">C++, Ruby, Python 與 PHP 的樣本</li>
+      <li>Categories</li>
+      <li xml:lang="ast">Estayes</li>
+      <li xml:lang="bs">Kategorije</li>
+      <li xml:lang="ca">Categories</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Categories</li>
+      <li xml:lang="cs">Kategorie</li>
+      <li xml:lang="da">Kategorier</li>
+      <li xml:lang="de">Kategorien</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Categories</li>
+      <li xml:lang="es">Categorías</li>
+      <li xml:lang="et">Kategooriad</li>
+      <li xml:lang="fi">Luokat</li>
+      <li xml:lang="gl">Categorías</li>
+      <li xml:lang="it">Categorie</li>
+      <li xml:lang="ko">분류</li>
+      <li xml:lang="lt">Kategorijos</li>
+      <li xml:lang="nl">Categorieën</li>
+      <li xml:lang="pl">Kategorie</li>
+      <li xml:lang="pt">Categorias</li>
+      <li xml:lang="pt-BR">Categorias</li>
+      <li xml:lang="ru">Категории</li>
+      <li xml:lang="sk">Kategórie</li>
+      <li xml:lang="sl">Kategorije</li>
+      <li xml:lang="sr">категорије</li>
+      <li xml:lang="sr-Latn">kategorije</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavian">категорије</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">kategorije</li>
+      <li xml:lang="sv">Kategorier</li>
+      <li xml:lang="tr">Kategoriler</li>
+      <li xml:lang="uk">Категорії.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxCategoriesxx</li>
+      <li xml:lang="zh-CN">分类</li>
+      <li xml:lang="zh-TW">類別</li>
+      <li>Templates for different build-systems and frameworks</li>
+      <li xml:lang="ast">Plantíes pa sistemes de construcción y frameworks 
estremaos</li>
+      <li xml:lang="ca">Plantilles per a sistemes de construcció i marcs de 
treball diferents</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles per a sistemes de construcció i 
marcs de treball diferents</li>
+      <li xml:lang="de">Vorlagen für verschiedene Erstellungs-Systeme und 
Frameworks</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Templates for different build-systems and 
frameworks</li>
+      <li xml:lang="es">Plantillas para distintos sistemas de compilación e 
infraestructuras</li>
+      <li xml:lang="et">Eri ehitussüsteemide ja raamistike mallid</li>
+      <li xml:lang="fi">Malleja useille koostamisjärjestelmille ja 
sovelluskehyksille</li>
+      <li xml:lang="gl">Modelos para diferentes sistemas de construción e 
infraestruturas.</li>
+      <li xml:lang="it">Modelli per diversi sistemi di generazione e 
infrastrutture</li>
+      <li xml:lang="ko">다양한 빌드 시스템과 프레임워크 템플릿</li>
+      <li xml:lang="nl">Sjablonen voor verschillende bouwsystemen en 
frameworks</li>
+      <li xml:lang="pl">Szablony dla różnych systemów budowania i 
szkieletów</li>
+      <li xml:lang="pt">Modelos para diferentes sistemas de compilação e 
plataformas</li>
+      <li xml:lang="pt-BR">Modelos para diferentes sistemas de compilação e 
plataformas</li>
+      <li xml:lang="ru">Шаблоны для различных систем сборки и платформ</li>
+      <li xml:lang="sk">Šablóny pre rôzne systémy zostavenia a frameworky</li>
+      <li xml:lang="sl">Predloge za različne sisteme za izgradnjo in 
ogrodja</li>
+      <li xml:lang="sr">шаблони за различите системе градње и радне оквире</li>
+      <li xml:lang="sr-Latn">šabloni za različite sisteme gradnje i radne 
okvire</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони за различите системе градње и радне 
оквире</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni za različite sisteme gradnje i 
radne okvire</li>
+      <li xml:lang="sv">Mallar för olika byggsystem och ramverk</li>
+      <li xml:lang="tr">Farklı inşa sistemleri ve çatılar için şablonlar</li>
+      <li xml:lang="uk">Шаблони для різних систем збирання та комплексів.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxTemplates for different build-systems and 
frameworksxx</li>
+      <li xml:lang="zh-TW">不同編譯系統與框架的樣本</li>
+      <li>Templates especially for KDE-development (plugins for Plasma, 
KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="ast">Plantíes especialmente pal desendolcu KDE 
(complementos pa Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="ca">Plantilles pel desenvolupament del KDE especialment 
(connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">Plantilles pel desenvolupament del KDE 
especialment (connectors pel Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, 
Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="de">Spezielle Vorlagen für KDE-Entwicklung (Module für 
Plasma, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Templates especially for KDE-development (plugins 
for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="es">Plantillas especiales para el desarrollo de KDE 
(complementos para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="et">Spetsiaalselt KDE arendamiseks mõeldud mallid (Plasma, 
KOffice'i, KTextEditori, KRunneri, Akonadi pluginad)</li>
+      <li xml:lang="fi">Malleja erityisesti KDE-kehitykseen (Plasma-, 
KOffice-, KTextEditor-, KRunner ja Akonadi-liitännäiset)</li>
+      <li xml:lang="gl">Modelos para os desenvolvedores de KDE (complementos 
para Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, e Akonadi).</li>
+      <li xml:lang="it">Modelli speciali per lo sviluppo di KDE (estensioni di 
Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="ko">KDE 개발을 위한 템플릿(Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, 
Akonadi 플러그인)</li>
+      <li xml:lang="nl">Sjablonen speciaal voor KDE-ontwikkeling (plug-ins 
voor Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="pl">Szablony szczególnie dla programowania dla KDE 
(wtyczki dla Plazmy, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="pt">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE 
('plugins' para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="pt-BR">Modelos especiais para o desenvolvimento no KDE 
(plugins para o Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="ru">Специальные шаблоны для разработки с использованием 
технологий KDE (модули для Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="sk">Šablóny špeciálne pre vývoj KDE (pluginy pre Plasma, 
KOffice, KTextEditor, KRunnet, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="sl">Predloge za razvoj KDE (vstavki za Plasma, KOffice, 
KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="sr">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за Плазму, 
Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
+      <li xml:lang="sr-Latn">šabloni posebno za KDE razvoj (priključci za 
Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavian">шаблони посебно за КДЕ развој (прикључци за 
Плазму, Калигру, Кејт, К‑извођач, Аконади)</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">šabloni posebno za KDE razvoj 
(priključci za Plasmu, Calligru, Kate, K‑izvođač, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="sv">Mallar särskilt för KDE-utveckling (insticksprogram 
för Plasma, Koffice, Ktexteditor, Krunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="tr">KDE-geliştirmek için şablonlar (Plasma, KOffice, 
KTextEditor, KRunner, Akonadi için eklentiler)</li>
+      <li xml:lang="uk">Особливі шаблони для розробників KDE (додатки до 
Плазми, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxTemplates especially for KDE-development 
(plugins for Plasma, KOffice, KTextEditor, KRunner, Akonadi)xx</li>
+      <li xml:lang="zh-TW">特別是 KDE 開發使用的樣本(如Plasma, KOffice, KTextEditor, 
KRunner, Akonadi 等)</li>
+      <li>It is easy to create new templates using space holders and a simple 
CMake-command</li>
+      <li xml:lang="ca">És fàcil crear plantilles noves usant espais variables 
i una ordre CMake senzilla</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">És fàcil crear plantilles noves usant espais 
variables i una orde CMake senzilla</li>
+      <li xml:lang="de">Neue Vorlagen können leicht mit Platzhaltern und 
einfachen CMake-Befehlen erstellt werden</li>
+      <li xml:lang="en-GB">It is easy to create new templates using space 
holders and a simple CMake-command</li>
+      <li xml:lang="es">Resulta fácil crear nuevas plantillas usando 
parámetros de sustitución y órdenes CMake sencillas</li>
+      <li xml:lang="et">Hõlpus uute mallide loomine kohatäitjate ja lihtsa 
CMake'i käsu abil</li>
+      <li xml:lang="fi">Uusia malleja voi luoda helposti käyttämällä 
paikanvarauksia ja yksinkertaisia CMake-komentoja.</li>
+      <li xml:lang="gl">É doado crear novos modelos usando marcas e ordes 
sinxelas de CMake.</li>
+      <li xml:lang="it">È facile creare nuovi modelli con dei segnaposti e un 
semplice comando di CMake</li>
+      <li xml:lang="ko">자리 비움자와 CMake 명령을 통한 새 템플릿 생성</li>
+      <li xml:lang="nl">Het is gemakkelijk om nieuwe sjablonen te genereren 
met variabelen voor ruimten en een eenvoudig CMake-commando</li>
+      <li xml:lang="pl">Tworzenie nowych szablonów jest łatwe poprzez używanie 
pól wieloznacznych i prostych poleceń CMake</li>
+      <li xml:lang="pt">É fácil de criar modelos novos com blocos de 
substituição e um comando simples de CMake</li>
+      <li xml:lang="pt-BR">É fácil criar modelos novos usando blocos de 
substituição e um comando simples de CMake</li>
+      <li xml:lang="ru">Легко создавать новые шаблоны</li>
+      <li xml:lang="sk">Je jednoduché vytvoriť nové šablóny pomocou space 
holderov a jednoduchého príkazu CMake</li>
+      <li xml:lang="sl">Nove predloge lahko enostavno ustvarite s pomočjo 
vsebnikov in preprostega ukaza CMake</li>
+      <li xml:lang="sr">лако стварање нових шаблона, преко местодржача и 
једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
+      <li xml:lang="sr-Latn">lako stvaranje novih šablona, preko mestodržača i 
jednostavne naredbe CMakea</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavian">лако стварање нових шаблона, преко 
местодржача и једноставне наредбе Ц‑мејка</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">lako stvaranje novih šablona, preko 
mestodržača i jednostavne naredbe CMakea</li>
+      <li xml:lang="sv">Det är enkelt att skapa nya mallar genom att använda 
platsmarkörer och ett enkelt CMake-kommando</li>
+      <li xml:lang="tr">Yer tutucular ve basit CMake komutları kullanarak yeni 
şablonlar oluşturmak çok kolaydır</li>
+      <li xml:lang="uk">Простота створення нових шаблонів на основі 
заповнювачів та простої команди CMake.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxIt is easy to create new templates using space 
holders and a simple CMake-commandxx</li>
+      <li xml:lang="zh-TW">只要用空間符與簡單的 CMake 指令即可建立新的樣本</li>
+      <li>Integrated into KDevelop</li>
+      <li xml:lang="ast">Integráu en KDevelop</li>
+      <li xml:lang="ca">S'integra en el KDevelop</li>
+      <li xml:lang="ca-valencia">S'integra en el KDevelop</li>
+      <li xml:lang="da">Integreret med KDevelop</li>
+      <li xml:lang="de">Integriert in KDevelop</li>
+      <li xml:lang="en-GB">Integrated into KDevelop</li>
+      <li xml:lang="es">Integrado en KDevelop</li>
+      <li xml:lang="et">Lõimimine KDevelopiga</li>
+      <li xml:lang="fi">KDevelop-integraatio</li>
+      <li xml:lang="gl">Integrado con KDevelop.</li>
+      <li xml:lang="it">Integrato con KDevelop</li>
+      <li xml:lang="ko">KDevelop 통합</li>
+      <li xml:lang="nl">Geïntegreerd in KDevelop</li>
+      <li xml:lang="pl">Integracja z KDevelop</li>
+      <li xml:lang="pt">Integrado no KDevelop</li>
+      <li xml:lang="pt-BR">Integrado ao KDevelop</li>
+      <li xml:lang="ru">Интеграция в KDevelop</li>
+      <li xml:lang="sk">Integrované do KDevelop</li>
+      <li xml:lang="sl">Vgrajen v KDevelop</li>
+      <li xml:lang="sr">уклапање у К‑девелоп</li>
+      <li xml:lang="sr-Latn">uklapanje u KDevelop</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavian">уклапање у К‑девелоп</li>
+      <li xml:lang="sr-ijekavianlatin">uklapanje u KDevelop</li>
+      <li xml:lang="sv">Integrerad med KDevelop</li>
+      <li xml:lang="tr">KDevelop ile tümleşik çalışır</li>
+      <li xml:lang="uk">Інтеграція з KDevelop.</li>
+      <li xml:lang="x-test">xxIntegrated into KDevelopxx</li>
+      <li xml:lang="zh-TW">整合進 KDevelop</li>
+    </ul>
+  </description>
+  <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?format=guided&amp;product=kapptemplate</url>
+  <url 
type="help">http://docs.kde.org/development/en/kdesdk/kapptemplate/index.html</url>
+  <screenshots>
+    <screenshot type="default">
+      <image>http://kde.org/images/screenshots/kapptemplate.png</image>
+    </screenshot>
+  </screenshots>
+  <project_group>KDE</project_group>
+  <provides>
+    <binary>kapptemplate</binary>
+  </provides>
+</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop 
new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop       
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/application/org.kde.kapptemplate.desktop       
2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,106 @@
+# KDE Config File
+[Desktop Entry]
+Type=Application
+Exec=kapptemplate
+Icon=kapptemplate
+X-DocPath=kapptemplate/index.html
+GenericName=KDE Template Generator
+GenericName[ar]=مولّد قوالب كدي
+GenericName[ast]=Xenerador de plantíes pa KDE
+GenericName[bs]=KDE generator predložaka
+GenericName[ca]=Generador de plantilles del KDE
+GenericName[ca@valencia]=Generador de plantilles del KDE
+GenericName[cs]=Generátor šablon pro KDE
+GenericName[da]=KDE skabelongenerator
+GenericName[de]=KDE-Vorlagengenerator
+GenericName[el]=Γεννήτρια προτύπων του KDE
+GenericName[en_GB]=KDE Template Generator
+GenericName[es]=Generador de plantillas para KDE
+GenericName[et]=KDE malligeneraator
+GenericName[fi]=KDE:n mallintuottamisohjelma
+GenericName[fr]=Générateur de modèles pour KDE
+GenericName[ga]=Gineadóir Teimpléad KDE
+GenericName[gl]=Xerador de modelos de KDE
+GenericName[hu]=KDE sablonkészítő
+GenericName[it]=Generatore di modelli di KDE
+GenericName[ja]=KDE テンプレートジェネレータ
+GenericName[kk]=KDE үлгі генераторы
+GenericName[km]=កម្មវិធី​បង្កើត​ពុម្ព KDE
+GenericName[ko]=KDE 템플릿 생성기
+GenericName[lt]=KDE šablonų generatorius
+GenericName[lv]=KDE sagatavju ģenerators
+GenericName[nb]=KDE mal-generator
+GenericName[nds]=KDE-Vörlagenopsteller
+GenericName[ne]=केडीई टेम्प्लेट सर्जक
+GenericName[nl]=KDE sjabloongeneratie
+GenericName[nn]=KDE-malgenerator
+GenericName[pa]=KDE ਟੈਂਪਲੇਟ ਜਰਨੇਟਰ
+GenericName[pl]=Generator szablonów dla KDE
+GenericName[pt]=Gerador de Modelos do KDE
+GenericName[pt_BR]=Gerador de modelos do KDE
+GenericName[ro]=Generator de șabloane KDE
+GenericName[ru]=Генератор шаблонов KDE
+GenericName[sk]=Generátor šablón KDE
+GenericName[sl]=Ustvarjalnik predlog KDE
+GenericName[sq]=Gjenerues i Formave të Gatshme KDE
+GenericName[sr]=Генератор КДЕ шаблона
+GenericName[sr@ijekavian]=Генератор КДЕ шаблона
+GenericName[sr@ijekavianlatin]=Generator KDE šablona
+GenericName[sr@latin]=Generator KDE šablona
+GenericName[sv]=KDE:s mallgenerering
+GenericName[tr]=KDE Şablon Oluşturucu
+GenericName[ug]=KDE قېلىپ ياسىغۇچ
+GenericName[uk]=Створення шаблонів KDE
+GenericName[x-test]=xxKDE Template Generatorxx
+GenericName[zh_CN]=KDE 模板生成器
+GenericName[zh_TW]=KDE 樣本產生器
+Terminal=false
+Name=KAppTemplate
+Name[ast]=KAppTemplate
+Name[bs]=KAppTemplate
+Name[ca]=KAppTemplate
+Name[ca@valencia]=KAppTemplate
+Name[cs]=KAppTemplate
+Name[da]=KAppTemplate
+Name[de]=KAppTemplate
+Name[el]=Πρότυπο KApp
+Name[en_GB]=KAppTemplate
+Name[es]=KAppTemplate
+Name[et]=KAppTemplate
+Name[fi]=KAppTemplate
+Name[fr]=KAppTemplate
+Name[ga]=KAppTemplate
+Name[gl]=KAppTemplate
+Name[hu]=KAppTemplate
+Name[it]=KAppTemplate
+Name[ja]=KAppTemplate
+Name[kk]=KAppTemplate
+Name[km]=KAppTemplate
+Name[ko]=KAppTemplate
+Name[lt]=KAppTemplate
+Name[lv]=KAppTemplate
+Name[nb]=KAppTemplate
+Name[nds]=KAppTemplate
+Name[ne]=केडीई अनुप्रयोग टेम्प्लेट
+Name[nl]=KAppTemplate
+Name[nn]=KAppTemplate
+Name[pl]=Szablon programu
+Name[pt]=KAppTemplate
+Name[pt_BR]=KAppTemplate
+Name[ro]=KAppTemplate
+Name[ru]=KAppTemplate
+Name[sk]=KAppTemplate
+Name[sl]=KAppTemplate
+Name[sq]=KAppTemplate
+Name[sr]=К‑шаблон-програма
+Name[sr@ijekavian]=К‑шаблон-програма
+Name[sr@ijekavianlatin]=K‑šablon-programa
+Name[sr@latin]=K‑šablon-programa
+Name[sv]=Kapptemplate
+Name[tr]=KAppTemplate
+Name[ug]=KAppTemplate
+Name[uk]=KAppTemplate
+Name[x-test]=xxKAppTemplatexx
+Name[zh_CN]=KAppTemplate
+Name[zh_TW]=KAppTemplate
+Categories=Qt;KDE;Development;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate
 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate
--- 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate
     2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5/kde-frameworks5.kdevtemplate
     2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 Name[et]=C++ KDE Frameworks
 Name[fi]=C++ KDE Frameworks -sovellus
 Name[gl]=Infraestrutura de KDE en C++
-Name[it]=C++ KDE Frameworks
+Name[it]=KDE Frameworks in C++
 Name[ko]=C++ KDE 프레임워크
 Name[nl]=C++ KDE Frameworks
 Name[pl]=Szkielety KDE C++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate
 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate
--- 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate
       2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kde-frameworks5-simple/kde-frameworks5-simple.kdevtemplate
       2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 Name[et]=Minimaalne C++ KDE Frameworks
 Name[fi]=Minimaalinen C++ KDE Frameworks -sovellus
 Name[gl]=Infraestrutura de KDE para C++ (minimalista)
-Name[it]=C++ KDE Frameworks minimo
+Name[it]=KDE Frameworks minimale in C++
 Name[ko]=최소 C++ KDE 프레임워크
 Name[nl]=Minimale C++ KDE Frameworks
 Name[pl]=Minimalny C++ Szkieletów KDE
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop
 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop
--- 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop
   2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/kpartapp/src/%{APPNAMELC}_part.desktop
   2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 Name[ca@valencia]=%{APPNAME}Part
 Name[cs]=%{APPNAME}Part
 Name[da]=%{APPNAME}Part
-Name[de]=%{APPNAME}-Teil
+Name[de]=%{APPNAME}-Part
 Name[el]=%{APPNAME}Part
 Name[en_GB]=%{APPNAME}Part
 Name[es]=%{APPNAME}Part
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json 
new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json
--- old/kapptemplate-16.08.1/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json    
2016-08-18 12:53:43.000000000 +0200
+++ new/kapptemplate-16.08.2/src/templates/C++/ktexteditor/%{APPNAMELC}.json    
2016-10-07 14:01:40.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,31 @@
 {
     "KPlugin": {
-        "Description": "A simple Kate plugin",
-        "Icon": "task-delegate",
-        "Name": "%{APPNAMELC}",
+        "Description": "A simple Kate plugin", 
+        "Description[ca@valencia]": "Un connector senzill del Kate", 
+        "Description[ca]": "Un connector senzill del Kate", 
+        "Description[cs]": "Jednoduchý modul Kate", 
+        "Description[de]": "Ein einfaches Kate-Modul", 
+        "Description[es]": "Un complemento de Kate sencillo", 
+        "Description[et]": "Lihtne Kate plugin", 
+        "Description[it]": "Una semplice estensione di Kate", 
+        "Description[nl]": "Een eenvoudige Kate-plug-in", 
+        "Description[pl]": "Prosta wtyczka Kate", 
+        "Description[pt]": "Um 'plugin' simples do Kate", 
+        "Description[pt_BR]": "Um plug-in simples do Kate", 
+        "Description[sk]": "Jednoduchý Kate plugin", 
+        "Description[sl]": "Preprost vstavek za Kate", 
+        "Description[sr@ijekavian]": "Једноставан прикључак за Кејт", 
+        "Description[sr@ijekavianlatin]": "Jednostavan priključak za Kate", 
+        "Description[sr@latin]": "Jednostavan priključak za Kate", 
+        "Description[sr]": "Једноставан прикључак за Кејт", 
+        "Description[sv]": "Ett enkelt insticksprogram för Kate", 
+        "Description[uk]": "Простий додаток до Kate", 
+        "Description[x-test]": "xxA simple Kate pluginxx", 
+        "Icon": "task-delegate", 
+        "Name": "%{APPNAMELC}", 
+        "Name[x-test]": "xx%{APPNAMELC}xx", 
         "ServiceTypes": [
             "KTextEditor/Plugin"
         ]
     }
-}
+}
\ No newline at end of file


Reply via email to