Hello community, here is the log from the commit of package gnome-music for openSUSE:Factory checked in at 2017-05-18 20:40:03 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-music (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-music.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-music" Thu May 18 20:40:03 2017 rev:28 rq:494448 version:3.24.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-music/gnome-music.changes 2017-04-29 10:50:32.005579166 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-music.new/gnome-music.changes 2017-05-18 20:40:53.330185085 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Wed May 10 16:36:34 UTC 2017 - zai...@opensuse.org + +- Update to version 3.24.2: + + Bugs fixed: bgo#776668, bgo#781684. + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- @@ -4,0 +12,3 @@ + + Revert desktop file rename. + + In turn revert Flatpak manifest addition. +- Changes from version 3.24.1: Old: ---- gnome-music-3.24.1.1.tar.xz New: ---- gnome-music-3.24.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gnome-music.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.omK1Py/_old 2017-05-18 20:40:53.898104938 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.omK1Py/_new 2017-05-18 20:40:53.898104938 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: gnome-music -Version: 3.24.1.1 +Version: 3.24.2 Release: 0 Summary: Music Player for GNOME License: SUSE-GPL-2.0-with-plugin-exception and LGPL-2.1+ ++++++ gnome-music-3.24.1.1.tar.xz -> gnome-music-3.24.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/AUTHORS new/gnome-music-3.24.2/AUTHORS --- old/gnome-music-3.24.1.1/AUTHORS 2017-04-11 10:47:41.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/AUTHORS 2017-05-09 08:47:36.000000000 +0200 @@ -276,6 +276,7 @@ Yosef Or Boczko <yosef...@gmail.com> Yosef Or Boczko <yosef...@src.gnome.org> YunQiang Su <y...@src.gnome.org> +Yuras Shumovich <shumovi...@gmail.com> Yuri Myasoedov <omert...@yandex.ru> Yuri Myasoedov <ymyasoe...@iqint.ru> Yuri Myasoedov <ymyasoe...@yandex.ru> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/NEWS new/gnome-music-3.24.2/NEWS --- old/gnome-music-3.24.1.1/NEWS 2017-04-11 00:15:13.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/NEWS 2017-05-09 08:46:42.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,23 @@ +Overview of changes in 3.24.2 +============================= + +Bugs fixed: + 776668 fix seek stutter + 781684 In Playlist view album title is displayed instead of artist name + +Thanks to our contributors this release: + Abhinav Singh + Marinus Schraal + +Translations updated: + Belarusian + +Overview of changes in 3.24.1.1 +=============================== + +* Revert desktop file rename +* In turn revert Flatpak manifest addition + Overview of changes in 3.24.1 ============================= diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/configure new/gnome-music-3.24.2/configure --- old/gnome-music-3.24.1.1/configure 2017-04-11 10:47:31.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/configure 2017-05-09 08:47:22.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-music 3.24.1.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-music 3.24.2. # # Report bugs to <https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-music>. # @@ -591,8 +591,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='gnome-music' PACKAGE_TARNAME='gnome-music' -PACKAGE_VERSION='3.24.1.1' -PACKAGE_STRING='gnome-music 3.24.1.1' +PACKAGE_VERSION='3.24.2' +PACKAGE_STRING='gnome-music 3.24.2' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-music' PACKAGE_URL='https://wiki.gnome.org/Apps/Music' @@ -1457,7 +1457,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures gnome-music 3.24.1.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures gnome-music 3.24.2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1527,7 +1527,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of gnome-music 3.24.1.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of gnome-music 3.24.2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1674,7 +1674,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -gnome-music configure 3.24.1.1 +gnome-music configure 3.24.2 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1952,7 +1952,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by gnome-music $as_me 3.24.1.1, which was +It was created by gnome-music $as_me 3.24.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2819,7 +2819,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='gnome-music' - VERSION='3.24.1.1' + VERSION='3.24.2' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -15485,7 +15485,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by gnome-music $as_me 3.24.1.1, which was +This file was extended by gnome-music $as_me 3.24.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -15552,7 +15552,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -gnome-music config.status 3.24.1.1 +gnome-music config.status 3.24.2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/configure.ac new/gnome-music-3.24.2/configure.ac --- old/gnome-music-3.24.1.1/configure.ac 2017-04-11 10:46:35.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/configure.ac 2017-05-09 08:37:02.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ AC_PREREQ(2.63) AC_INIT([gnome-music], - [3.24.1.1], + [3.24.2], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-music], [gnome-music], [https://wiki.gnome.org/Apps/Music]) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/data/AboutDialog.ui new/gnome-music-3.24.2/data/AboutDialog.ui --- old/gnome-music-3.24.1.1/data/AboutDialog.ui 2017-04-11 10:47:36.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/data/AboutDialog.ui 2017-05-09 08:47:25.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ <property name="can_focus">False</property> <property name="modal">True</property> <property name="program_name" translatable="yes">Music</property> - <property name="version">3.24.1.1</property> + <property name="version">3.24.2</property> <property name="copyright" translatable="yes">Copyright © 2016 GNOME Music Developers</property> <property name="comments" translatable="yes">A music player and management application for GNOME.</property> <property name="website">https://wiki.gnome.org/Apps/Music</property> @@ -102,6 +102,7 @@ Tom Tryfonidis Trần Ngọc Quân Yosef Or Boczko +Yuras Shumovich Yuri Myasoedov </property> <property name="logo_icon_name">gnome-music</property> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/data/AboutDialog.ui.in new/gnome-music-3.24.2/data/AboutDialog.ui.in --- old/gnome-music-3.24.1.1/data/AboutDialog.ui.in 2017-04-11 00:15:13.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/data/AboutDialog.ui.in 2017-05-09 08:46:42.000000000 +0200 @@ -102,6 +102,7 @@ Tom Tryfonidis Trần Ngọc Quân Yosef Or Boczko +Yuras Shumovich Yuri Myasoedov </property> <property name="logo_icon_name">gnome-music</property> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/gnomemusic/player.py new/gnome-music-3.24.2/gnomemusic/player.py --- old/gnome-music-3.24.1.1/gnomemusic/player.py 2017-04-11 10:46:10.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/gnomemusic/player.py 2017-05-09 07:40:39.000000000 +0200 @@ -835,6 +835,7 @@ round_digits = self.progressScale.get_property('round-digits') if self._old_progress_scale_value != round(value, round_digits): self.on_progress_scale_change_value(self.progressScale) + self._old_progress_scale_value = round(value, round_digits) return False def _on_progress_scale_seek(self, scale, scroll_type, value): diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/gnomemusic/views/playlistview.py new/gnome-music-3.24.2/gnomemusic/views/playlistview.py --- old/gnome-music-3.24.1.1/gnomemusic/views/playlistview.py 2017-03-20 09:29:24.000000000 +0100 +++ new/gnome-music-3.24.2/gnomemusic/views/playlistview.py 2017-04-25 10:54:10.000000000 +0200 @@ -408,7 +408,7 @@ self._offset += 1 title = utils.get_media_title(item) item.set_title(title) - artist = utils.get_album_title(item) + artist = utils.get_artist_name(item) model.insert_with_valuesv(-1, [2, 3, 5, 9], [title, artist, item, item.get_favourite()]) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-music-3.24.1.1/po/be.po new/gnome-music-3.24.2/po/be.po --- old/gnome-music-3.24.1.1/po/be.po 2016-10-05 00:31:45.000000000 +0200 +++ new/gnome-music-3.24.2/po/be.po 2017-04-25 10:47:35.000000000 +0200 @@ -2,21 +2,24 @@ # Copyright (C) 2013 gnome-music's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the gnome-music package. # Ihar Hrachyshka <ihar.hrachys...@gmail.com>, 2013, 2014. +# Yuras Shumovich <shumovi...@gmail.com>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-music master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "music&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-21 14:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 14:20+0000\n" -"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachys...@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-11 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-22 15:57+0300\n" +"Last-Translator: Yuras Shumovich <shumovi...@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gn...@googlegroups.com>\n" "Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:1 msgid "Window size" @@ -50,14 +53,15 @@ #: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:9 msgid "" "Value identifies whether to repeat or randomize playback through the " -"collection. Allowed values are: \"none\" (repeat and shuffle are off), \"song" -"\" (repeat current song), \"all\" (repeat playlist, no shuffle), \"shuffle" -"\" (shuffle playlist, presumes repeat all)." +"collection. Allowed values are: “none” (repeat and shuffle are off), " +"“song” (repeat current song), “all” (repeat playlist, no shuffle), " +"“shuffle” (shuffle playlist, presumes repeat all)." msgstr "" "Значэнне ключа вызначае, ці трэба паўтараць або выпадкова прайграваць " -"музычную калекцыю. Магчымыя значэнні: \"none\" (паўтор і выпадковае прайграванне " -"выключаныя), \"song\" (паўтор бягучай песні), \"all\" (паўтор спіса прайгравання без " -"выпадковасці) і \"shuffle\" (ператасаванне спіса прайгравання з паўторам)." +"музычную калекцыю. Магчымыя значэнні: \"none\" (паўтор і выпадковае " +"прайграванне выключаныя), \"song\" (паўтор бягучай песні), \"all\" (паўтор " +"спіса прайгравання без выпадковасці) і \"shuffle\" (ператасаванне спіса " +"прайгравання з паўторам)." #: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:10 msgid "Search mode" @@ -67,9 +71,33 @@ msgid "If true, the search bar is shown." msgstr "Калі ўключана, паліца пошуку будзе паказана." -#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:46 -#: ../gnomemusic/application.py:102 ../gnomemusic/window.py:58 -#: ../data/AboutDialog.ui.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:12 +msgid "Notifications mode" +msgstr "Рэжым апавяшчэнняў" + +#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:13 +msgid "Enables or disables playback notifications" +msgstr "Уключыць ці выключыць апавяшчэнні прайгравання" + +#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:14 +msgid "Enable ReplayGain" +msgstr "Уключыць ReplayGain" + +#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:15 +msgid "Enables or disables ReplayGain for albums" +msgstr "Уключыць ці выключыць ReplayGain для альбома" + +#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:16 +msgid "Inital state has been displayed" +msgstr "Першапачатковы стан быў паказаны" + +#: ../data/org.gnome.Music.gschema.xml.h:17 +msgid "Set to true when initial state has been displayed" +msgstr "Настаўлена, калі першапачатковы стан ужо быў паказаны" + +#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:1 ../gnomemusic/application.py:53 +#: ../gnomemusic/application.py:101 ../gnomemusic/toolbar.py:90 +#: ../gnomemusic/window.py:68 ../data/AboutDialog.ui.in.h:1 msgid "Music" msgstr "Музыка" @@ -81,6 +109,10 @@ msgid "Play and organize your music collection" msgstr "Прайграванне і ўпарадкаванне музычнай калекцыі" +#: ../data/gnome-music.desktop.in.h:4 +msgid "Music;Player;" +msgstr "Музыка;Прайгравальнік;" + #: ../data/gnome-music.appdata.xml.in.h:1 msgid "GNOME Music" msgstr "Музыка GNOME" @@ -89,92 +121,167 @@ msgid "Music is the new GNOME music playing application." msgstr "Гэта новы музычны прайгравальнік для GNOME." -#: ../gnomemusic/albumArtCache.py:235 ../gnomemusic/albumArtCache.py:243 -msgid "Untitled" -msgstr "Без назвы" - -#: ../gnomemusic/notification.py:70 -msgid "Not playing" -msgstr "Не грае" - -#: ../gnomemusic/notification.py:79 ../gnomemusic/player.py:365 -#: ../gnomemusic/view.py:253 ../gnomemusic/view.py:455 -#: ../gnomemusic/view.py:676 ../gnomemusic/view.py:990 -msgid "Unknown Artist" -msgstr "Невядомы выканаўца" - -#: ../gnomemusic/notification.py:81 ../gnomemusic/view.py:553 -msgid "Unknown Album" -msgstr "Невядомы альбом" - -#. TRANSLATORS: by refers to the artist, from to the album -#: ../gnomemusic/notification.py:85 -#, python-format -msgid "by %s, from %s" -msgstr "выкананне %s, з альбома %s" - -#: ../gnomemusic/notification.py:125 +#: ../gnomemusic/notification.py:55 ../data/PlayerToolbar.ui.h:6 msgid "Previous" msgstr "Раней" -#: ../gnomemusic/notification.py:128 +#: ../gnomemusic/notification.py:58 ../gnomemusic/player.py:558 msgid "Pause" msgstr "Прыпыніць" -#: ../gnomemusic/notification.py:131 +#: ../gnomemusic/notification.py:61 ../gnomemusic/player.py:561 +#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:7 msgid "Play" msgstr "Зайграць" -#: ../gnomemusic/notification.py:133 +#: ../gnomemusic/notification.py:63 ../data/PlayerToolbar.ui.h:8 msgid "Next" msgstr "Далей" -#: ../gnomemusic/view.py:197 ../gnomemusic/widgets.py:261 -#: ../gnomemusic/window.py:244 +#: ../gnomemusic/player.py:1160 +msgid "Unable to play the file" +msgstr "Не ўдалося зайграць гэты файл" + +#. TRANSLATORS: this is a button to launch a codec installer. +#. %s will be replaced with the software installer's name, e.g. +#. 'Software' in case of gnome-software. +#: ../gnomemusic/player.py:1165 #, python-format -msgid "Selected %d item" -msgid_plural "Selected %d items" -msgstr[0] "Выбрана %d песня" -msgstr[1] "Выбрана %d песні" -msgstr[2] "Выбрана %d песень" +msgid "_Find in %s" +msgstr "_Шукаць у %s" -#: ../gnomemusic/view.py:199 ../gnomemusic/widgets.py:263 -#: ../gnomemusic/window.py:248 ../gnomemusic/window.py:262 -#: ../data/headerbar.ui.in.h:3 -msgid "Click on items to select them" -msgstr "Каб вылучыць аб'екты, пстрыкайце ў іх" +#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs +#: ../gnomemusic/player.py:1175 +msgid " and " +msgstr " і " + +#. TRANSLATORS: separator for a list of codecs +#: ../gnomemusic/player.py:1178 +msgid ", " +msgstr ", " -#: ../gnomemusic/view.py:322 +#: ../gnomemusic/player.py:1179 #, python-format -msgid "" -"No Music found!\n" -" Put some files into the folder %s" -msgstr "" -"Музыка не знойдзена!\n" -" Пакладзіце файлы з музыкай у папку %s" +msgid "%s is required to play the file, but is not installed." +msgid_plural "%s are required to play the file, but are not installed." +msgstr[0] "%s патрэбны, каб зайграць гэты файл, але ён не ўсталяваны." +msgstr[1] "%s патрэбныя, каб зайграць гэты файл, але яны не ўсталяваныя." +msgstr[2] "%s патрэбныя, каб зайграць гэты файл, але яны не ўсталяваныя." + +#. TRANSLATORS: this is a playlist name +#: ../gnomemusic/playlists.py:59 +msgid "Most Played" +msgstr "Найчасцей прайгранае" + +#. TRANSLATORS: this is a playlist name +#: ../gnomemusic/playlists.py:64 +msgid "Never Played" +msgstr "Ніколі не прайгранае" + +#. TRANSLATORS: this is a playlist name +#: ../gnomemusic/playlists.py:69 +msgid "Recently Played" +msgstr "Нядаўна прайгранае" + +#. TRANSLATORS: this is a playlist name +#: ../gnomemusic/playlists.py:74 +msgid "Recently Added" +msgstr "Нядаўна дададзенае" + +#. TRANSLATORS: this is a playlist name +#: ../gnomemusic/playlists.py:79 +msgid "Favorite Songs" +msgstr "Упадабаныя песні" + +#. TRANSLATORS: The following translatable string should be a +#. vertical bar-separated list of all-lowercase articles that +#. should be ignored when alphabetizing artists/albums. This +#. list should include the basic english translatable strings +#. regardless of language because they are so universal. +#. If some articles occur more frequently than others, the most +#. common one should appear first, the least common one last. +#: ../gnomemusic/query.py:90 +msgid "the|a|an" +msgstr "the|a|an" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:63 ../gnomemusic/searchbar.py:111 +msgid "All" +msgstr "Усё" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:64 +msgid "Artist" +msgstr "Выканаўца" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:65 +msgid "Album" +msgstr "Альбом" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:66 ../data/AlbumWidget.ui.h:3 +msgid "Composer" +msgstr "Кампазітар" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:67 +msgid "Track Title" +msgstr "Назва трэка" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:112 +msgid "Local" +msgstr "Мясцовае" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:224 +msgid "Sources" +msgstr "Крыніцы" + +#: ../gnomemusic/searchbar.py:231 +msgid "Match" +msgstr "Супадзенне" + +#: ../gnomemusic/utils.py:63 +msgid "Unknown Artist" +msgstr "Невядомы выканаўца" -#: ../gnomemusic/view.py:329 +#: ../gnomemusic/utils.py:75 +msgid "Untitled" +msgstr "Без назвы" + +#: ../gnomemusic/views/albumsview.py:44 ../gnomemusic/views/searchview.py:454 msgid "Albums" msgstr "Альбомы" -#: ../gnomemusic/view.py:402 -msgid "Songs" -msgstr "Песні" - -#: ../gnomemusic/view.py:566 +#: ../gnomemusic/views/artistsview.py:52 ../gnomemusic/views/searchview.py:455 msgid "Artists" msgstr "Выканаўцы" -#: ../gnomemusic/view.py:611 ../gnomemusic/view.py:613 -#: ../gnomemusic/widgets.py:451 -msgid "All Artists" -msgstr "Усе выканаўцы" +#: ../gnomemusic/views/baseview.py:196 +msgid "Selected {} item" +msgid_plural "Selected {} items" +msgstr[0] "Выбрана {} песня" +msgstr[1] "Выбрана {} песні" +msgstr[2] "Выбрана {} песень" + +#: ../gnomemusic/views/baseview.py:201 ../gnomemusic/views/baseview.py:303 +#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:198 +#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:232 ../data/headerbar.ui.h:3 +msgid "Click on items to select them" +msgstr "Каб вылучыць аб'екты, пстрыкайце ў іх" + +#: ../gnomemusic/views/emptyview.py:51 +msgid "Music folder" +msgstr "папкі Музыка" + +#: ../gnomemusic/views/emptysearchview.py:50 +msgid "Try a different search" +msgstr "Паспрабуйце іншы пошук" + +#: ../gnomemusic/views/initialstateview.py:50 +msgid "Hey DJ" +msgstr "Hey DJ" -#: ../gnomemusic/view.py:743 +#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:58 ../gnomemusic/views/searchview.py:457 msgid "Playlists" msgstr "Спісы прайгравання" -#: ../gnomemusic/view.py:1007 +#: ../gnomemusic/views/playlistview.py:420 #, python-format msgid "%d Song" msgid_plural "%d Songs" @@ -182,25 +289,49 @@ msgstr[1] "%d песні" msgstr[2] "%d песень" -#: ../gnomemusic/widgets.py:75 ../gnomemusic/widgets.py:95 -msgid "Load More" -msgstr "Паказаць больш" - -#: ../gnomemusic/widgets.py:85 -msgid "Loading..." -msgstr "Загрузка..." +#: ../gnomemusic/views/searchview.py:456 ../gnomemusic/views/songsview.py:52 +msgid "Songs" +msgstr "Песні" + +#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:194 +#: ../gnomemusic/widgets/artistalbumswidget.py:228 +#, python-format +msgid "Selected %d item" +msgid_plural "Selected %d items" +msgstr[0] "Выбрана %d песня" +msgstr[1] "Выбрана %d песні" +msgstr[2] "Выбрана %d песень" -#: ../gnomemusic/widgets.py:670 -msgid "New Playlist" -msgstr "Новы спіс прайгравання" +#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:291 +#: ../gnomemusic/widgets/albumwidget.py:345 +#, python-format +msgid "%d min" +msgstr "%d хв" + +#: ../gnomemusic/widgets/disclistboxwidget.py:189 +msgid "Disc {}" +msgstr "Дыск {}" + +#: ../gnomemusic/window.py:125 +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" + +#. Undo button +#: ../gnomemusic/window.py:162 +msgid "_Undo" +msgstr "_Адрабіць" -#: ../gnomemusic/window.py:209 +#: ../gnomemusic/window.py:314 msgid "Empty" msgstr "Пуста" +#: ../gnomemusic/window.py:390 +msgid "Playlist {} removed" +msgstr "Спіс прайгравання {} выдалены" + #: ../data/AboutDialog.ui.in.h:2 -msgid "Copyright © 2013 GNOME Music Developers" -msgstr "Аўтарскія правы © 2013 Распрацоўшчыкі Музыкі GNOME" +msgid "Copyright © 2016 GNOME Music Developers" +msgstr "Аўтарскія правы © 2016 Распрацоўшчыкі Музыкі GNOME" #: ../data/AboutDialog.ui.in.h:3 msgid "A music player and management application for GNOME." @@ -232,7 +363,10 @@ "the GPL license by which GNOME Music is covered. If you modify this code, " "you may extend this exception to your version of the code, but you are not " "obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this exception " -"statement from your version." +"statement from your version.\n" +"\n" +"“Magic of the vinyl” by Sami Pyylampi image is licensed by CC-BY-SA 2.0 " +"https://www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403\n" msgstr "" "Музыка GNOME з'яўляецца свабодным апраграмаваннем. Вы можаце распаўсюджваць " "гэту праграму згодна з умовамі Агульнай Грамадскай Ліцэнзіі GNU (GPL), " @@ -254,7 +388,10 @@ "дадатковы характар і дапаўняе правы, гарантаваныя ліцэнзіяй GPL, якая " "ахоўвае Музыку GNOME. Калі вы змяняеце гэты код, вы можаце распаўсюдзіць " "гэты дазвол на вашу версію коду, хаця вы і не абавязаны гэта рабіць. Калі вы " -"не хочаце рабіць гэта, проста выдаліце тэкст гэтага дадатковага дазволу." +"не хочаце рабіць гэта, проста выдаліце тэкст гэтага дадатковага дазволу.\n" +"\n" +"Выява Sami Pyylampi \"Magic of the vinyl\" мае ліцэнзію CC-BY-SA 2.0 https://" +"www.flickr.com/photos/_spy_/12270839403\n" #: ../data/AlbumWidget.ui.h:1 msgid "Released" @@ -265,8 +402,8 @@ msgstr "Працягласць" #: ../data/app-menu.ui.h:1 -msgid "_New Playlist" -msgstr "_Новы спіс прайгравання" +msgid "_Keyboard Shortcuts" +msgstr "_Клавіятурныя скароты" #: ../data/app-menu.ui.h:2 msgid "_Help" @@ -280,6 +417,125 @@ msgid "_Quit" msgstr "_Выйсці" +#: ../data/headerbar.ui.h:1 +msgid "Select All" +msgstr "Вылучыць усё" + +#: ../data/headerbar.ui.h:2 +msgid "Select None" +msgstr "Скасаваць вылучэнне" + +#: ../data/headerbar.ui.h:4 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: ../data/headerbar.ui.h:5 +msgid "Select" +msgstr "Выбраць" + +#: ../data/headerbar.ui.h:6 ../data/PlaylistDialog.ui.h:5 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Скасаваць" + +#: ../data/headerbar.ui.h:7 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:1 +msgctxt "shortcut window" +msgid "General" +msgstr "Агульнае" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:2 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Close window" +msgstr "Закрыць акно" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:3 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:4 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Help" +msgstr "Дапамога" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:5 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Shortcuts" +msgstr "Скароты" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:6 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Playback" +msgstr "Прайграванне" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:7 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Play/Pause" +msgstr "Зайграць/прыпыніць" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:8 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Next song" +msgstr "Наступная песня" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:9 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Previous song" +msgstr "Папярэдняя песня" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:10 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Toggle repeat" +msgstr "Пераключыць паўтор" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:11 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Toggle shuffle" +msgstr "Пераключыць тасаванне" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:12 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Navigation" +msgstr "Навігацыя" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:13 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to Albums" +msgstr "Перайсці да альбомаў" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:14 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to Artists" +msgstr "Перайсці да выканаўцаў" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:15 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to Songs" +msgstr "Перайсці да песень" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:16 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go to Playlists" +msgstr "Перайсці да спісаў прайгравання" + +#: ../data/help-overlay.ui.h:17 +msgctxt "shortcut window" +msgid "Go back" +msgstr "Назад" + +#: ../data/NoMusic.ui.h:1 +msgid "No music found" +msgstr "Музыка не знойдзена" + +#. Translators: %s will be replaced with a link with text +#: ../data/NoMusic.ui.h:4 +#, no-c-format +msgid "The contents of your %s will appear here." +msgstr "Тут будзе з'яўляцца змесціва %s" + #: ../data/PlayerToolbar.ui.h:1 msgid "Shuffle" msgstr "Ператасаваць" @@ -292,47 +548,75 @@ msgid "Repeat Song" msgstr "Паўтараць песню" -#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:4 +#. Causes tracks to play in random order +#: ../data/PlayerToolbar.ui.h:5 msgid "Shuffle/Repeat Off" msgstr "Выключыць ператасоўванне ці паўтор" -#: ../data/NoMusic.ui.h:1 -msgid "No Music Found" -msgstr "Музыка не знойдзена" +#: ../data/PlaylistControls.ui.h:1 +msgid "_Play" +msgstr "_Зайграць" -#: ../data/headerbar.ui.in.h:1 -msgid "Select All" -msgstr "Вылучыць усё" +#: ../data/PlaylistControls.ui.h:2 +msgid "_Delete" +msgstr "_Выдаліць" -#: ../data/headerbar.ui.in.h:2 -msgid "Select None" -msgstr "Скасаваць вылучэнне" +#: ../data/PlaylistControls.ui.h:3 +msgid "Playlist Name" +msgstr "Назва спіса прайгравання" + +#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:1 +msgid "Enter a name for your first playlist" +msgstr "Увядзіце назву вашага першага спіса прайгравання" + +#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:2 +msgid "C_reate" +msgstr "С_тварыць" + +#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:3 +msgid "New Playlist" +msgstr "Новы спіс прайгравання" -#: ../data/headerbar.ui.in.h:4 ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:2 -msgid "Cancel" -msgstr "Скасаваць" +#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:4 +msgid "Add" +msgstr "Дадаць" + +#: ../data/PlaylistDialog.ui.h:6 +msgid "_Add" +msgstr "_Дадаць" #: ../data/SelectionToolbar.ui.h:1 -msgid "Add to Playlist" -msgstr "Дадаць у спіс прайгравання" +msgid "_Add to Playlist" +msgstr "_Дадаць у спіс прайгравання" #: ../data/SelectionToolbar.ui.h:2 -msgid "Remove from Playlist" -msgstr "Выдаліць са спіса прайгравання" +msgid "_Remove from Playlist" +msgstr "_Выдаліць са спіса прайгравання" -#: ../data/PlaylistControls.ui.h:1 -msgid "_Play" -msgstr "_Зайграць" +#~ msgid "Not playing" +#~ msgstr "Не грае" -#: ../data/PlaylistControls.ui.h:2 -msgid "_Delete" -msgstr "_Выдаліць" +#~ msgid "Unknown Album" +#~ msgstr "Невядомы альбом" -#: ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:1 -msgid "Select Playlist" -msgstr "Выбар спіса прайгравання" +#~ msgid "by %s, from %s" +#~ msgstr "выкананне %s, з альбома %s" -#: ../data/PlaylistDialog.ui.in.h:3 -msgid "Select" -msgstr "Выбраць" +#~ msgid "" +#~ "No Music found!\n" +#~ " Put some files into the folder %s" +#~ msgstr "" +#~ "Музыка не знойдзена!\n" +#~ " Пакладзіце файлы з музыкай у папку %s" + +#~ msgid "All Artists" +#~ msgstr "Усе выканаўцы" + +#~ msgid "Load More" +#~ msgstr "Паказаць больш" + +#~ msgid "_New Playlist" +#~ msgstr "_Новы спіс прайгравання" +#~ msgid "Select Playlist" +#~ msgstr "Выбар спіса прайгравання"