Hello community,

here is the log from the commit of package libksieve for openSUSE:Factory 
checked in at 2017-05-22 10:44:37
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/libksieve (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksieve.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "libksieve"

Mon May 22 10:44:37 2017 rev:14 rq:496043 version:17.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/libksieve/libksieve.changes      2017-05-08 
18:58:45.264248626 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.libksieve.new/libksieve.changes 2017-05-22 
10:44:38.436956375 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Wed May 17 20:37:21 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 17.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-17.04.1.php
+- Changes since 17.04.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  libksieve-17.04.0.tar.xz

New:
----
  libksieve-17.04.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ libksieve.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.vc2DLj/_old  2017-05-22 10:44:39.040871223 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.vc2DLj/_new  2017-05-22 10:44:39.040871223 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           libksieve
-Version:        17.04.0
+Version:        17.04.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 16.08 in KA, but 16.11.80 in KUA)

++++++ libksieve-17.04.0.tar.xz -> libksieve-17.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-17.04.0/CMakeLists.txt 
new/libksieve-17.04.1/CMakeLists.txt
--- old/libksieve-17.04.0/CMakeLists.txt        2017-04-14 02:25:09.000000000 
+0200
+++ new/libksieve-17.04.1/CMakeLists.txt        2017-05-09 02:29:54.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
-set(PIM_VERSION "5.5.0")
+set(PIM_VERSION "5.5.1")
 
 project(libksieve VERSION ${PIM_VERSION})
 
@@ -22,13 +22,13 @@
 
 set(LIBKSIEVE_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.6.0")
-set(KMIME_LIB_VERSION "5.5.0")
-set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.5.0")
-set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.5.0")
-set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.5.0")
-set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.5.0")
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.5.0")
-set(KIMAP_LIB_VERSION "5.5.0")
+set(KMIME_LIB_VERSION "5.5.1")
+set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.5.1")
+set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.5.1")
+set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.5.1")
+set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.5.1")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.5.1")
+set(KIMAP_LIB_VERSION "5.5.1")
 
 option(KDEPIM_ENTERPRISE_BUILD "Enable features specific to the enterprise 
branch, which are normally disabled. Also, it disables many components not 
needed for Kontact such as the Kolab client." FALSE)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-17.04.0/po/nb/libksieve.po 
new/libksieve-17.04.1/po/nb/libksieve.po
--- old/libksieve-17.04.0/po/nb/libksieve.po    2017-04-14 02:25:08.000000000 
+0200
+++ new/libksieve-17.04.1/po/nb/libksieve.po    2017-05-09 02:29:53.000000000 
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libksieve\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-02-23 04:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-21 05:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-26 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjor...@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,14 +20,14 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:134
+#: kmanagesieve/session.cpp:132
 #, kde-format
 msgid "Cannot use TLS since the underlying Qt library does not support it."
 msgstr ""
 "TLS kan ikke brukes fordi det ikke støttes av det underliggende Qt-"
 "biblioteket."
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:140
+#: kmanagesieve/session.cpp:138
 #, kde-format
 msgid ""
 "TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS "
@@ -39,22 +39,22 @@
 "sine muligheter.\n"
 "Du kan forsøke å innlede TLS-forhandlinger likevel, eller avbryte handlinga."
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:142
+#: kmanagesieve/session.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "Server Does Not Advertise TLS"
 msgstr "Denne tjeneren støtter ikke TLS."
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:142
+#: kmanagesieve/session.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "&Start TLS nonetheless"
 msgstr "&Start TLS likevel"
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:144
+#: kmanagesieve/session.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "TLS encryption requested, but not supported by server."
 msgstr "Det er bedt om TLS-kryptering, men tjeneren støtter det ikke."
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:185
+#: kmanagesieve/session.cpp:183
 #, kde-format
 msgid ""
 "The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect "
@@ -63,12 +63,12 @@
 "Det ser ut til at tjeneren ikke støtter TLS. Slå av TLS om du vil koble til "
 "uten kryptering."
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:294
+#: kmanagesieve/session.cpp:292
 #, kde-format
 msgid "Sieve Authentication Details"
 msgstr "Sieve autentiseringsdetaljer"
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:295
+#: kmanagesieve/session.cpp:293
 #, kde-format
 msgid ""
 "Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
@@ -1845,12 +1845,12 @@
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Lukk fane"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:38
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "Sieve Diagnostics"
 msgstr "Sieve diagnostikk"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:57
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:64
 #, kde-format
 msgid ""
 "Collecting diagnostic information about Sieve support...\n"
@@ -1859,29 +1859,29 @@
 "Henter diagnostisk informasjon om støtte for Sieve …\n"
 "\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:60
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "No IMAP resource found."
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:95
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:102
 #, kde-format
 msgid ""
 "Unable to get the info\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:113
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Collecting data for account '%1'...\n"
 msgstr "Henter data for konto «%1» …\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:114
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "------------------------------------------------------------\n"
 msgstr "------------------------------------------------------------\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:119
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:127
 #, kde-format
 msgid ""
 "(Account does not support Sieve)\n"
@@ -1890,12 +1890,12 @@
 "(Kontoen støtter ikke Sieve)\n"
 "\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:149
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:159
 #, kde-format
 msgid "Contents of script '%1':\n"
 msgstr "Innhold av skriptet «%1»:\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:171
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:182
 #: ksieveui/managescriptsjob/parseuserscriptjob.cpp:69
 #: ksieveui/managesievescriptsdialog.cpp:189
 #, kde-format
@@ -1905,7 +1905,7 @@
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:174
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:185
 #, kde-format
 msgid ""
 "(This script is empty.)\n"
@@ -1914,7 +1914,7 @@
 "(Dette skriptet er tomt.)\n"
 "\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:177
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:188
 #, kde-format
 msgid ""
 "------------------------------------------------------------\n"
@@ -1927,22 +1927,22 @@
 "------------------------------------------------------------\n"
 "\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:196
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:207
 #, kde-format
 msgid "Sieve capabilities:\n"
 msgstr "Sieve muligheter:\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:199
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:210
 #, kde-format
 msgid "(No special capabilities available)"
 msgstr "(Ingen spesielle muligheter tilgjengelig)"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:208
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Available Sieve scripts:\n"
 msgstr "Tilgjengelige Sieve-skript:\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:211
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:222
 #, kde-format
 msgid ""
 "(No Sieve scripts available on this server)\n"
@@ -1951,7 +1951,7 @@
 "(Ingen Sieve-skript tilgjengelig på denne tjeneren)\n"
 "\n"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:219
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:230
 #, kde-format
 msgid ""
 "Active script: %1\n"
@@ -2255,13 +2255,13 @@
 msgid "An unknown error was encountered."
 msgstr "Det oppsto en ukjent feil."
 
-#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:62
+#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:61
 #: ksieveui/managescriptsjob/parseuserscriptjob.cpp:53
 #, kde-format
 msgid "Path is not specified."
 msgstr "Stien er ikke oppgitt."
 
-#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:103
+#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:102
 #, kde-format
 msgid ""
 "Error writing \"MASTER\" script on server.\n"
@@ -2269,7 +2269,7 @@
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:138
+#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:137
 #, kde-format
 msgid ""
 "Error writing \"User\" script on server.\n"
@@ -2540,13 +2540,13 @@
 msgid "You can drag and drop element on editor to import template"
 msgstr "Du kan dra og slippe element på redigeringen for å importere en mal"
 
-#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:68
+#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:65
 #: ksieveui/vacation/vacation.cpp:113
 #, kde-format
 msgid "Configure \"Out of Office\" Replies"
 msgstr "Sette opp fraværsmeldinger"
 
-#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:109
+#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:106
 #, kde-format
 msgid ""
 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. "
@@ -2623,12 +2623,12 @@
 "Sieve-skript ble installert på tjeneren.\n"
 "Fraværsmeldinger er nå skrudd av."
 
-#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:126
+#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:125
 #, kde-format
 msgid "ParseUserScriptJob failed: %1"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:142
+#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:141
 #, kde-format
 msgid ""
 "Failed to get the list of Sieve scripts.\n"
@@ -2712,7 +2712,7 @@
 msgid "Only react to mail coming from domain"
 msgstr "Reager bare på e-post som kommer fra domene"
 
-#: ksieveui/vacation/vacationpagewidget.cpp:67
+#: ksieveui/vacation/vacationpagewidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid ""
 "Your server did not list \"vacation\" in its list of supported Sieve "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/libksieve-17.04.0/po/nn/libksieve.po 
new/libksieve-17.04.1/po/nn/libksieve.po
--- old/libksieve-17.04.0/po/nn/libksieve.po    2017-04-14 02:25:08.000000000 
+0200
+++ new/libksieve-17.04.1/po/nn/libksieve.po    2017-05-09 02:29:53.000000000 
+0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libksieve\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-03-02 04:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-03-21 05:07+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-02 20:23+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n...@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,12 +20,12 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:134
+#: kmanagesieve/session.cpp:132
 #, kde-format
 msgid "Cannot use TLS since the underlying Qt library does not support it."
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:140
+#: kmanagesieve/session.cpp:138
 #, kde-format
 msgid ""
 "TLS encryption was requested, but your Sieve server does not advertise TLS "
@@ -34,34 +34,34 @@
 "the operation."
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:142
+#: kmanagesieve/session.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "Server Does Not Advertise TLS"
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:142
+#: kmanagesieve/session.cpp:140
 #, kde-format
 msgid "&Start TLS nonetheless"
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:144
+#: kmanagesieve/session.cpp:142
 #, kde-format
 msgid "TLS encryption requested, but not supported by server."
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:185
+#: kmanagesieve/session.cpp:183
 #, kde-format
 msgid ""
 "The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect "
 "without encryption."
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:294
+#: kmanagesieve/session.cpp:292
 #, kde-format
 msgid "Sieve Authentication Details"
 msgstr ""
 
-#: kmanagesieve/session.cpp:295
+#: kmanagesieve/session.cpp:293
 #, kde-format
 msgid ""
 "Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
@@ -1705,53 +1705,53 @@
 msgid "Close Tab"
 msgstr "Lukk fane"
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:42
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "Sieve Diagnostics"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:70
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:64
 #, kde-format
 msgid ""
 "Collecting diagnostic information about Sieve support...\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:73
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "No IMAP resource found."
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:108
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:102
 #, kde-format
 msgid ""
 "Unable to get the info\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:126
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:120
 #, kde-format
 msgid "Collecting data for account '%1'...\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:127
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:121
 #, kde-format
 msgid "------------------------------------------------------------\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:132
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:127
 #, kde-format
 msgid ""
 "(Account does not support Sieve)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:162
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:159
 #, kde-format
 msgid "Contents of script '%1':\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:184
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:182
 #: ksieveui/managescriptsjob/parseuserscriptjob.cpp:69
 #: ksieveui/managesievescriptsdialog.cpp:189
 #, kde-format
@@ -1761,14 +1761,14 @@
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:187
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:185
 #, kde-format
 msgid ""
 "(This script is empty.)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:190
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:188
 #, kde-format
 msgid ""
 "------------------------------------------------------------\n"
@@ -1777,29 +1777,29 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:209
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:207
 #, kde-format
 msgid "Sieve capabilities:\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:212
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:210
 #, kde-format
 msgid "(No special capabilities available)"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:221
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Available Sieve scripts:\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:224
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:222
 #, kde-format
 msgid ""
 "(No Sieve scripts available on this server)\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:232
+#: ksieveui/debug/sievedebugdialog.cpp:230
 #, kde-format
 msgid ""
 "Active script: %1\n"
@@ -2097,13 +2097,13 @@
 msgid "An unknown error was encountered."
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:62
+#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:61
 #: ksieveui/managescriptsjob/parseuserscriptjob.cpp:53
 #, kde-format
 msgid "Path is not specified."
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:103
+#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:102
 #, kde-format
 msgid ""
 "Error writing \"MASTER\" script on server.\n"
@@ -2111,7 +2111,7 @@
 "%1"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:138
+#: ksieveui/managescriptsjob/generateglobalscriptjob.cpp:137
 #, kde-format
 msgid ""
 "Error writing \"User\" script on server.\n"
@@ -2378,13 +2378,13 @@
 msgid "You can drag and drop element on editor to import template"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:68
+#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:65
 #: ksieveui/vacation/vacation.cpp:113
 #, kde-format
 msgid "Configure \"Out of Office\" Replies"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:109
+#: ksieveui/vacation/multiimapvacationdialog.cpp:106
 #, kde-format
 msgid ""
 "KMail's Out of Office Reply functionality relies on server-side filtering. "
@@ -2445,12 +2445,12 @@
 "Out of Office reply has been deactivated."
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:126
+#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:125
 #, kde-format
 msgid "ParseUserScriptJob failed: %1"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:142
+#: ksieveui/vacation/vacationcheckjob.cpp:141
 #, kde-format
 msgid ""
 "Failed to get the list of Sieve scripts.\n"
@@ -2530,7 +2530,7 @@
 msgid "Only react to mail coming from domain"
 msgstr ""
 
-#: ksieveui/vacation/vacationpagewidget.cpp:67
+#: ksieveui/vacation/vacationpagewidget.cpp:65
 #, kde-format
 msgid ""
 "Your server did not list \"vacation\" in its list of supported Sieve "


Reply via email to