Hello community,

here is the log from the commit of package ki18n for openSUSE:Factory checked 
in at 2017-09-19 16:29:05
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ki18n"

Tue Sep 19 16:29:05 2017 rev:48 rq:526766 version:5.38.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ki18n/ki18n.changes      2017-08-24 
17:56:13.516088465 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ki18n.new/ki18n.changes 2017-09-19 
16:30:35.210182499 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Tue Sep 12 07:11:17 CEST 2017 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 5.38.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.38.0.php
+- Changes since 5.37.0:
+  * autotests: fix when fr_FR is installed. semanticTags() needs English.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ki18n-5.37.0.tar.xz

New:
----
  ki18n-5.38.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ki18n.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.CRBrey/_old  2017-09-19 16:30:36.050063516 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.CRBrey/_new  2017-09-19 16:30:36.054062948 +0200
@@ -18,12 +18,16 @@
 
 %bcond_without lang
 %define lname   libKF5I18n5
-%define _tar_path 5.37
+%define _tar_path 5.38
+# Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
+%{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
+# Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
+%{!?_kf5_bugfix_version: %global _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 Name:           ki18n
-Version:        5.37.0
+Version:        5.38.0
 Release:        0
 BuildRequires:  cmake >= 3.0
-BuildRequires:  extra-cmake-modules >= %{_tar_path}
+BuildRequires:  extra-cmake-modules >= %{_kf5_bugfix_version}
 BuildRequires:  fdupes
 BuildRequires:  gettext-runtime
 BuildRequires:  kf5-filesystem

++++++ ki18n-5.37.0.tar.xz -> ki18n-5.38.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.37.0/CMakeLists.txt 
new/ki18n-5.38.0/CMakeLists.txt
--- old/ki18n-5.37.0/CMakeLists.txt     2017-08-06 20:03:41.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.38.0/CMakeLists.txt     2017-09-03 10:07:15.000000000 +0200
@@ -1,11 +1,11 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
-set(KF5_VERSION "5.37.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.38.0") # handled by release scripts
 project(KI18n VERSION ${KF5_VERSION})
 
 # ECM setup
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.37.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.38.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.37.0/autotests/klocalizedstringtest.cpp 
new/ki18n-5.38.0/autotests/klocalizedstringtest.cpp
--- old/ki18n-5.37.0/autotests/klocalizedstringtest.cpp 2017-08-06 
20:03:41.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.38.0/autotests/klocalizedstringtest.cpp 2017-09-03 
10:07:15.000000000 +0200
@@ -235,6 +235,8 @@
 
 void KLocalizedStringTest::semanticTags()
 {
+    KLocalizedString::setLanguages({"en"});
+
     // <application/>
     QCOMPARE(xi18nc("@action:inmenu", "Open with 
<application>%1</application>", "Okteta"),
              QString("Open with Okteta"));
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.37.0/autotests/klocalizedstringtest.h 
new/ki18n-5.38.0/autotests/klocalizedstringtest.h
--- old/ki18n-5.37.0/autotests/klocalizedstringtest.h   2017-08-06 
20:03:41.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.38.0/autotests/klocalizedstringtest.h   2017-09-03 
10:07:15.000000000 +0200
@@ -29,7 +29,6 @@
     void initTestCase();
     void correctSubs();
     void wrongSubs();
-    void semanticTags();
     void removeAcceleratorMarker();
     void miscMethods();
     void translateToFrenchLowlevel();
@@ -40,6 +39,7 @@
     void testThreads();
 
     void testLocalizedTranslator();
+    void semanticTags();
 
 private:
     bool m_hasFrench;
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.37.0/po/eu/ki18n5.po 
new/ki18n-5.38.0/po/eu/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.37.0/po/eu/ki18n5.po    2017-08-06 20:03:41.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.38.0/po/eu/ki18n5.po    2017-09-03 10:07:15.000000000 +0200
@@ -1,25 +1,26 @@
-# translation of kdelibs4.po to Euskara/Basque (eu)
-# KDE: EUSKERA TRANSLATION
-# Copyright (C) 1999,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008,2009,2010,2011, Free 
Software Foundation, Inc.
+# Translation of ki18n5.po to Euskara/Basque (eu).
+# Copyright (C) 1999-2017, Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the frameworks package.
+# KDE Euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xa...@euskalnet.net>.
 #
-# Marcos <mar...@euskalgnu.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
+# Translators:
+# Marcos <mar...@euskalgnu.org>, 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 
2009, 2010.
 # Ion Gaztañaga <igaztan...@gmail.com>, 2005.
-# marcos <mar...@euskalgnu.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 # Iñaki Larrañaga Murgoitio <doo...@euskalgnu.org>, 2009.
-# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
+"Project-Id-Version: ki18n5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-04 01:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-20 00:46+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xa...@euskalnet.net>\n"
-"Language-Team: Basque <itzulp...@euskalgnu.org>\n"
+"Language-Team: Basque <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. i18n: Decide which string is used to delimit keys in a keyboard
@@ -76,7 +77,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "CapsLock"
-msgstr "Blok.maius."
+msgstr "BlokMaius"
 
 #: kuitmarkup.cpp:329
 #, kde-format
@@ -106,7 +107,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "Down"
-msgstr "Orri behera"
+msgstr "Behera"
 
 #: kuitmarkup.cpp:334
 #, kde-format
@@ -178,7 +179,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "NumLock"
-msgstr "Blok.zenb."
+msgstr "BlokZenb"
 
 #: kuitmarkup.cpp:346
 #, kde-format
@@ -196,13 +197,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "PgDown"
-msgstr "Orbeh"
+msgstr "OrBeh"
 
 #: kuitmarkup.cpp:349
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "PgUp"
-msgstr "Orgor"
+msgstr "OrGor"
 
 #: kuitmarkup.cpp:350
 #, kde-format
@@ -226,19 +227,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "Return"
-msgstr "Exekutatu"
+msgstr "Itzuli"
 
 #: kuitmarkup.cpp:354
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "Right"
-msgstr "Eskuinea"
+msgstr "Eskuina"
 
 #: kuitmarkup.cpp:355
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "ScrollLock"
-msgstr "Blok.Korr."
+msgstr "BlokLabain"
 
 #: kuitmarkup.cpp:356
 #, kde-format
@@ -268,7 +269,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "Tab"
-msgstr "Tabuladorea"
+msgstr "Tab"
 
 #: kuitmarkup.cpp:361
 #, kde-format
@@ -283,92 +284,76 @@
 msgstr "Win"
 
 #: kuitmarkup.cpp:363
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "keyboard-key-name"
-#| msgid "F%1"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F1"
-msgstr "F%1"
+msgstr "F1"
 
 #: kuitmarkup.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "2"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F2"
-msgstr "2"
+msgstr "F2"
 
 #: kuitmarkup.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "3"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F3"
-msgstr "3"
+msgstr "F3"
 
 #: kuitmarkup.cpp:366
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "4"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F4"
-msgstr "4"
+msgstr "F4"
 
 #: kuitmarkup.cpp:367
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "5"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F5"
-msgstr "5"
+msgstr "F5"
 
 #: kuitmarkup.cpp:368
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "6"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F6"
-msgstr "6"
+msgstr "F6"
 
 #: kuitmarkup.cpp:369
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "7"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F7"
-msgstr "7"
+msgstr "F7"
 
 #: kuitmarkup.cpp:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "8"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F8"
-msgstr "8"
+msgstr "F8"
 
 #: kuitmarkup.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "9"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F9"
-msgstr "9"
+msgstr "F9"
 
 #: kuitmarkup.cpp:372
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "keyboard-key-name"
-#| msgid "F%1"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F10"
-msgstr "F%1"
+msgstr "F10"
 
 #: kuitmarkup.cpp:373
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "keyboard-key-name"
-#| msgid "F%1"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F11"
-msgstr "F%1"
+msgstr "F11"
 
 #: kuitmarkup.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "keyboard-key-name"
-#| msgid "F%1"
+#, kde-format
 msgctxt "keyboard-key-name"
 msgid "F12"
-msgstr "F%1"
+msgstr "F12"
 
 #. i18n: The messages with context "tag-format-pattern <tag ...> format"
 #. are KUIT patterns for formatting the text found inside KUIT tags.
@@ -379,201 +364,155 @@
 #. - the proper quotes, those used in msgid are English-standard
 #. - the <i> and <b> tags, does your language script work well with them?
 #: kuitmarkup.cpp:731
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title/plain"
-#| msgid "== %1 =="
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <title> plain"
 msgid "== %1 =="
 msgstr "== %1 =="
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:736
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title/rich"
-#| msgid "<h2>%1</h2>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <title> rich"
 msgid "<h2>%1</h2>"
 msgstr "<h2>%1</h2>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:744
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@subtitle/plain"
-#| msgid "~ %1 ~"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> plain"
 msgid "~ %1 ~"
 msgstr "~ %1 ~"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:749
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@subtitle/rich"
-#| msgid "<h3>%1</h3>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <subtitle> rich"
 msgid "<h3>%1</h3>"
 msgstr "<h3>%1</h3>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:757
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <para> plain"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:762
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@shortcut/rich"
-#| msgid "<b>%1</b>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <para> rich"
 msgid "<p>%1</p>"
-msgstr "<b>%1</b>"
+msgstr "<p>%1</p>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:770
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <list> plain"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:775
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item/rich"
-#| msgid "<li>%1</li>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <list> rich"
 msgid "<ul>%1</ul>"
-msgstr "<li>%1</li>"
+msgstr "<ul>%1</ul>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:783
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item/plain"
-#| msgid "  * %1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <item> plain"
 msgid "  * %1"
 msgstr "  * %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:788
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item/rich"
-#| msgid "<li>%1</li>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <item> rich"
 msgid "<li>%1</li>"
 msgstr "<li>%1</li>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:795
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@note/plain"
-#| msgid "Note: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <note> plain"
 msgid "Note: %1"
 msgstr "Oharra: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:800
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@note/rich"
-#| msgid "<i>Note</i>: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <note> rich"
 msgid "<i>Note</i>: %1"
 msgstr "<i>Oharra</i>: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:806
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Re: %1"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <note label=> plain\n"
 "%1 is the text, %2 is the note label"
 msgid "%2: %1"
-msgstr "Berregin: %1"
+msgstr "%2: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:812
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@note-with-label/rich\n"
-#| "%1 is the note label, %2 is the text"
-#| msgid "<i>%1</i>: %2"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <note label=> rich\n"
 "%1 is the text, %2 is the note label"
 msgid "<i>%2</i>: %1"
-msgstr "<i>%1</i>: %2"
+msgstr "<i>%2</i>: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:819
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@warning/plain"
-#| msgid "WARNING: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <warning> plain"
 msgid "WARNING: %1"
-msgstr "Kontuz: %1"
+msgstr "ABISUA: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:824
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@warning/rich"
-#| msgid "<b>Warning</b>: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <warning> rich"
 msgid "<b>Warning</b>: %1"
-msgstr "<b>Errorea</b>: %1"
+msgstr "<b>Abisua</b>: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:830
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Re: %1"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <warning label=> plain\n"
 "%1 is the text, %2 is the warning label"
 msgid "%2: %1"
-msgstr "Berregin: %1"
+msgstr "%2: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:836
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@warning-with-label/rich\n"
-#| "%1 is the warning label, %2 is the text"
-#| msgid "<b>%1</b>: %2"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <warning label=> rich\n"
 "%1 is the text, %2 is the warning label"
 msgid "<b>%2</b>: %1"
-msgstr "<b>%1</b>: %2"
+msgstr "<b>%2</b>: %1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:843
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <link> plain"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:848
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@link-with-description/rich\n"
-#| "%1 is the URL, %2 is the descriptive text"
-#| msgid "<a href=\"%1\">%2</a>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <link> rich"
 msgid "<a href=\"%1\">%1</a>"
-msgstr "<a href=\"%1\">%2</a>"
+msgstr "<a href=\"%1\">%1</a>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:854
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "name of digit set with digit string, e.g. 'Arabic (0123456789)'"
-#| msgid "%1 (%2)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <link url=> plain\n"
 "%1 is the descriptive text, %2 is the URL"
@@ -582,78 +521,58 @@
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:860
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@link-with-description/rich\n"
-#| "%1 is the URL, %2 is the descriptive text"
-#| msgid "<a href=\"%1\">%2</a>"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <link url=> rich\n"
 "%1 is the descriptive text, %2 is the URL"
 msgid "<a href=\"%2\">%1</a>"
-msgstr "<a href=\"%1\">%2</a>"
+msgstr "<a href=\"%2\">%1</a>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:867
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@filename/plain"
-#| msgid "‘%1’"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <filename> plain"
 msgid "‘%1’"
 msgstr "‘%1’"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:872
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@filename/rich"
-#| msgid "<tt>%1</tt>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <filename> rich"
 msgid "<tt>%1</tt>"
 msgstr "<tt>%1</tt>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:879
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <application> plain"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:884
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <application> rich"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:891
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <command> plain"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:896
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@filename/rich"
-#| msgid "<tt>%1</tt>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <command> rich"
 msgid "<tt>%1</tt>"
 msgstr "<tt>%1</tt>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:902
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@command-with-section/plain\n"
-#| "%1 is the command name, %2 is its man section"
-#| msgid "%1(%2)"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <command section=> plain\n"
 "%1 is the command name, %2 is its man section"
@@ -662,11 +581,7 @@
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:908
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@command-with-section/rich\n"
-#| "%1 is the command name, %2 is its man section"
-#| msgid "<tt>%1(%2)</tt>"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <command section=> rich\n"
 "%1 is the command name, %2 is its man section"
@@ -675,36 +590,28 @@
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:915
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@resource/plain"
-#| msgid "“%1”"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <resource> plain"
 msgid "“%1”"
 msgstr "“%1”"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:920
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@resource/plain"
-#| msgid "“%1”"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <resource> rich"
 msgid "“%1”"
 msgstr "“%1”"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:927
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@resource/plain"
-#| msgid "“%1”"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <icode> plain"
 msgid "“%1”"
 msgstr "“%1”"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:932
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@filename/rich"
-#| msgid "<tt>%1</tt>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <icode> rich"
 msgid "<tt>%1</tt>"
 msgstr "<tt>%1</tt>"
@@ -717,131 +624,103 @@
 "\n"
 "%1\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"%1\n"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:944
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@shortcut/rich"
-#| msgid "<b>%1</b>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <bcode> rich"
 msgid "<pre>%1</pre>"
-msgstr "<b>%1</b>"
+msgstr "<pre>%1</pre>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:951
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> plain"
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:956
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@shortcut/rich"
-#| msgid "<b>%1</b>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <shortcut> rich"
 msgid "<b>%1</b>"
 msgstr "<b>%1</b>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:963
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@interface/plain"
-#| msgid "|%1|"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <interface> plain"
 msgid "|%1|"
 msgstr "|%1|"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:968
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@interface/rich"
-#| msgid "<i>%1</i>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <interface> rich"
 msgid "<i>%1</i>"
 msgstr "<i>%1</i>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:975
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@emphasis/plain"
-#| msgid "*%1*"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> plain"
 msgid "*%1*"
 msgstr "*%1*"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:980
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@interface/rich"
-#| msgid "<i>%1</i>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <emphasis> rich"
 msgid "<i>%1</i>"
 msgstr "<i>%1</i>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:985
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@emphasis-strong/plain"
-#| msgid "**%1**"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> plain"
 msgid "**%1**"
 msgstr "**%1**"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:990
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@shortcut/rich"
-#| msgid "<b>%1</b>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <emphasis-strong> rich"
 msgid "<b>%1</b>"
 msgstr "<b>%1</b>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@placeholder/plain"
-#| msgid "&lt;%1&gt;"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> plain"
 msgid "&lt;%1&gt;"
 msgstr "&lt;%1&gt;"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1002
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@placeholder/rich"
-#| msgid "&lt;<i>%1</i>&gt;"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <placeholder> rich"
 msgid "&lt;<i>%1</i>&gt;"
 msgstr "&lt;<i>%1</i>&gt;"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1009
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@placeholder/plain"
-#| msgid "&lt;%1&gt;"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <email> plain"
 msgid "&lt;%1&gt;"
 msgstr "&lt;%1&gt;"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1014
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@email/rich"
-#| msgid "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <email> rich"
 msgid "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
 msgstr "&lt;<a href=\"mailto:%1\";>%1</a>&gt;"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1020
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@email-with-name/plain\n"
-#| "%1 is name, %2 is address"
-#| msgid "%1 &lt;%2&gt;"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <email address=> plain\n"
 "%1 is name, %2 is address"
@@ -850,11 +729,7 @@
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1026
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@email-with-name/rich\n"
-#| "%1 is name, %2 is address"
-#| msgid "<a href=\"mailto:%2\";>%1</a>"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "tag-format-pattern <email address=> rich\n"
 "%1 is name, %2 is address"
@@ -863,52 +738,42 @@
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1033
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@envar/plain"
-#| msgid "$%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <envar> plain"
 msgid "$%1"
 msgstr "$%1"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1038
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@envar/rich"
-#| msgid "<tt>$%1</tt>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <envar> rich"
 msgid "<tt>$%1</tt>"
 msgstr "<tt>$%1</tt>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1045
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@message/plain"
-#| msgid "/%1/"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <message> plain"
 msgid "/%1/"
 msgstr "/%1/"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1050
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@interface/rich"
-#| msgid "<i>%1</i>"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <message> rich"
 msgid "<i>%1</i>"
 msgstr "<i>%1</i>"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1057
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@application/plain"
-#| msgid "%1"
+#, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <nl> plain"
 msgid "%1\n"
-msgstr "%1"
+msgstr "%1\n"
 
 #. i18n: KUIT pattern, see the comment to the first of these entries above.
 #: kuitmarkup.cpp:1062
 #, kde-format
 msgctxt "tag-format-pattern <nl> rich"
 msgid "%1<br/>"
-msgstr ""
+msgstr "%1<br/>"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ki18n-5.37.0/po/zh_CN/ki18n5.po 
new/ki18n-5.38.0/po/zh_CN/ki18n5.po
--- old/ki18n-5.37.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2017-08-06 20:03:41.000000000 +0200
+++ new/ki18n-5.38.0/po/zh_CN/ki18n5.po 2017-09-03 10:07:15.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-08-05 09:29-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-08-31 05:10-0400\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to