Hello community,

here is the log from the commit of package kwallet for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-01-22 16:03:29
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwallet (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwallet.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kwallet"

Mon Jan 22 16:03:29 2018 rev:53 rq:566710 version:5.42.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwallet/kwallet.changes  2018-01-09 
14:44:46.331492190 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwallet.new/kwallet.changes     2018-01-22 
16:03:33.295937908 +0100
@@ -1,0 +2,12 @@
+Tue Jan 16 22:50:21 CET 2018 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 5.42.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.42.0.php
+- Changes since 5.41.0:
+  * Remove obsolete reviewboardrc file
+  * Use cmake variable kwallet_xml for specifing org.kde.KWallet.xml
+  * Use correct service executable path for installing kwalletd dbus service 
on Win32
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kwallet-5.41.0.tar.xz

New:
----
  kwallet-5.42.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kwallet.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.DHRW7f/_old  2018-01-22 16:03:33.999904967 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.DHRW7f/_new  2018-01-22 16:03:34.007904592 +0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package kwallet
 #
-# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2018 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -18,13 +18,13 @@
 
 %bcond_without lang
 %define lname   libKF5Wallet5
-%define _tar_path 5.41
+%define _tar_path 5.42
 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
 %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
 # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
 %{!?_kf5_bugfix_version: %global _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 Name:           kwallet
-Version:        5.41.0
+Version:        5.42.0
 Release:        0
 %define kf5_version %{version}
 BuildRequires:  cmake >= 3.0

++++++ kwallet-5.41.0.tar.xz -> kwallet-5.42.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/.reviewboardrc 
new/kwallet-5.42.0/.reviewboardrc
--- old/kwallet-5.41.0/.reviewboardrc   2017-12-02 21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/.reviewboardrc   1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
@@ -1,4 +0,0 @@
-REVIEWBOARD_URL = "https://git.reviewboard.kde.org";
-REPOSITORY = 'git://anongit.kde.org/kwallet'
-BRANCH = 'master'
-TARGET_GROUPS = 'kdeframeworks'
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/CMakeLists.txt 
new/kwallet-5.42.0/CMakeLists.txt
--- old/kwallet-5.41.0/CMakeLists.txt   2017-12-02 21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/CMakeLists.txt   2018-01-07 17:21:44.000000000 +0100
@@ -1,12 +1,12 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
-set(KF5_VERSION "5.41.0") # handled by release scripts
-set(KF5_DEP_VERSION "5.41.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.42.0") # handled by release scripts
+set(KF5_DEP_VERSION "5.42.0") # handled by release scripts
 project(KWallet VERSION ${KF5_VERSION})
 set(CMAKE_EXPORT_COMPILE_COMMANDS 1)
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.41.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.42.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-5.41.0/po/ca/docs/kwallet-query/man-kwallet-query.1.docbook 
new/kwallet-5.42.0/po/ca/docs/kwallet-query/man-kwallet-query.1.docbook
--- old/kwallet-5.41.0/po/ca/docs/kwallet-query/man-kwallet-query.1.docbook     
2017-12-02 21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/ca/docs/kwallet-query/man-kwallet-query.1.docbook     
2018-01-07 17:21:44.000000000 +0100
@@ -27,7 +27,7 @@
     <releaseinfo
 >Frameworks 5.11</releaseinfo>
     <productname
->KDE Frameworks</productname>
+>Frameworks del KDE</productname>
   </refentryinfo>
   <refmeta>
     <refentrytitle
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/id/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/id/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/id/kwalletd5.po       2017-12-02 21:09:03.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/id/kwalletd5.po       2018-01-07 17:21:44.000000000 
+0100
@@ -2,20 +2,22 @@
 # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the kwalletd package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2010-2014.
+# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-19 10:53+0700\n"
-"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-27 22:05+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -294,7 +296,7 @@
 #: migrationwizard1.ui:17 migrationwizard2.ui:17
 #, kde-format
 msgid "The KDE Wallet System"
-msgstr "Sistem Dompet KDE"
+msgstr "Sistem Wallet KDE"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntro)
 #: knewwalletdialogintro.ui:30
@@ -349,7 +351,7 @@
 #: main.cpp:177 main.cpp:182 main.cpp:184
 #, kde-format
 msgid "KDE Wallet Service"
-msgstr "Layanan Dompet KDE"
+msgstr "Layanan Wallet KDE"
 
 #: kwalletd.cpp:652
 #, kde-format
@@ -521,7 +523,7 @@
 "your wallets. It even permits you to drag wallets and wallet contents, "
 "allowing you to easily copy a wallet to a remote system.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Sistem Dompet KDE menyimpan data anda di berkas <span "
+"<html><head/><body><p>Sistem Wallet KDE menyimpan data anda di berkas <span "
 "style=\" font-style:italic;\">dompet</span> di cakram keras lokal anda. Data "
 "hanya ditulis dalam bentuk terenkripsi pilihan anda -algoritma blowfish "
 "dengan sandi anda sebagai kunci. Ketika dompet dibuka, aplikasi manajer "
@@ -567,7 +569,7 @@
 "Otherwise, you may still click back, then choose a classic, blowfish "
 "encrypted file format on the previous page."
 msgstr ""
-"Tak dapat menemukan setidaknya satu <b>kunci GPG mengenkripsi</b>. Dompet "
+"Tak dapat menemukan setidaknya satu <b>kunci GPG mengenkripsi</b>. Wallet "
 "KDE memerlukan <b>kunci mengenkripsi</b> tersebut untuk menyimpan sandi atau "
 "data sensitif lainnya secara aman di cakram. Jika anda masih menginginkan "
 "membuat dompet berbasis GPG, maka batalkan penyihir ini, anda tetap harus "
@@ -583,7 +585,7 @@
 "preventing others from viewing the information.  This wizard will tell you "
 "about KWallet and help you configure it for the first time."
 msgstr ""
-"Selamat datang di KWallet, Sistem Dompet KDE.  KWallet memungkinkan anda "
+"Selamat datang di KWallet, Sistem Wallet KDE.  KWallet memungkinkan anda "
 "untuk menyimpan sandi dan informasi pribadi anda lainnya di cakram dalam "
 "berkas terenkripsi, mencegah orang lain melihat informasi.  Penyihir ini "
 "akan memberitahu anda tentang KWallet dan membantu anda mengaturnya untuk "
@@ -611,11 +613,11 @@
 "change some of them.  You may further tune these settings from the KWallet "
 "control module."
 msgstr ""
-"Sistem Dompet KDE memungkinkan anda untuk mengontrol level keamanan dari "
-"data personal anda.  Beberapa pengaturan ini mempengaruhi usabilitas.  "
-"Walaupun pengaturan standar umumnya diterima untuk kebanyakan pengguna, anda "
-"mungkin ingin mengubah beberapa pengaturan.  Anda dapat lebih lanjut lagi "
-"mengatur ini dari modul kontrol KWallet."
+"Sistem Wallet KDE memungkinkan anda untuk mengontrol level keamanan dari "
+"data personal anda.  Beberapa setelan ini mempengaruhi usabilitas.  Walaupun "
+"setelan standar umumnya diterima untuk kebanyakan pengguna, anda mungkin "
+"ingin mengubah beberapa setelan.  Anda dapat lebih lanjut lagi mengatur ini "
+"dari modul kontrol KWallet."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _closeIdle)
 #: kwalletwizardpageoptions.ui:48
@@ -757,7 +759,7 @@
 #: migrationagent.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "KDE Wallet Migration Agent"
-msgstr "Agen Migrasi Dompet KDE"
+msgstr "Agen Migrasi Wallet KDE"
 
 #: migrationagent.cpp:200
 #, fuzzy, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/pt_BR/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/pt_BR/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/pt_BR/kwalletd5.po    2017-12-02 21:09:03.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/pt_BR/kwalletd5.po    2018-01-07 17:21:44.000000000 
+0100
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2014, 2015.
-# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2016.
+# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2016, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-31 19:34-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-12 15:07-0300\n"
 "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -238,15 +238,12 @@
 
 #: knewwalletdialog.cpp:129 knewwalletdialog.cpp:135 kwalletwizard.cpp:162
 #: kwalletwizard.cpp:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The QGpgME library failed to initialize for the OpenPGP protocol. Please "
-#| "check your system's configuration then try again."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The GpgME library failed to initialize for the OpenPGP protocol. Please "
 "check your system's configuration then try again."
 msgstr ""
-"Não foi possível iniciar a biblioteca QGpgME para o protocolo OpenPGP. "
+"Não foi possível iniciar a biblioteca GpgME para o protocolo OpenPGP. "
 "Verifique a configuração do seu sistema e tente novamente."
 
 #: knewwalletdialog.cpp:156
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/sr/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/sr/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/sr/kwalletd5.po       2017-12-02 21:09:03.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/sr/kwalletd5.po       2018-01-07 17:21:44.000000000 
+0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 02:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:58+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
 msgid "Your emails"
 msgstr "caslav.i...@gmx.net"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:504
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:506
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -40,7 +40,7 @@
 "b>. Ко̂д грешке је <b>%2</b>. Поправите поставу система, па покушајте поново."
 "</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:512
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:514
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -49,7 +49,7 @@
 "<qt>Грешка при покушају припремања опенПГП‑а ради уписивања новчаника <b>%1</"
 "b>. Поправите поставу система, па покушајте поново.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:563
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:565
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Encryption error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -62,7 +62,7 @@
 "Узрок ове грешке може бити то што ГПГ кључ који користите није потпуне "
 "поузданости. Побрините се да имате тајни кључ за кључ који користите.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:575
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:577
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>File handling error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -71,7 +71,7 @@
 "<qt>Грешка у руковању фајлом при покушају уписивања новчаника <b>%1</b>. "
 "Грешка је <b>%2</b>. Поправите поставу система, па покушајте поново.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:593
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:595
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -82,7 +82,7 @@
 "b>. Ко̂д грешке је <b>%2</b>. Поправите поставу система, па покушајте поново."
 "</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:611
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:613
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -91,12 +91,12 @@
 "<qt>Грешка при покушају припремања опенПГП‑а ради отварања новчаника <b>%1</"
 "b>. Поправите поставу система, па покушајте поново.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:621
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
 #, kde-format
 msgid "Retry"
 msgstr "Покушај поново"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:625
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to decrypt the wallet <b>%1</b> using GPG. If "
@@ -107,12 +107,12 @@
 "користите смарт-картицу, уверите се да је убачена па покушајте поново.</"
 "p><p>Грешка ГПГ‑а: <b>%2</b></p></qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:624
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "kwalletd GPG backend"
 msgstr "Позадина К‑новчаника за ГПГ"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:668
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:670
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to open the wallet <b>%1</b>. The wallet was "
@@ -749,77 +749,77 @@
 msgid "D-Bus Interface"
 msgstr "д‑бус сучеље"
 
-#: migrationagent.cpp:182 migrationagent.cpp:196
+#: migrationagent.cpp:183 migrationagent.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Cannot read old wallet list. Aborting."
 msgstr "Не могу да прочитам стару листу новчаника. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:192
+#: migrationagent.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "KDE Wallet Migration Agent"
 msgstr "КДЕ‑ов агент селидбе новчаника"
 
-#: migrationagent.cpp:199
+#: migrationagent.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Migrating wallet: %1"
 msgstr "Селим новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:200
+#: migrationagent.cpp:201
 #, kde-format
 msgid "* Creating KF5 wallet: %1"
 msgstr "* Правим КФ5 новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:212
+#: migrationagent.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "ERROR when attempting new wallet creation. Aborting."
 msgstr "Грешка при покушају стварања новог новчаника. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:218
+#: migrationagent.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Cannot open KDE4 wallet named: %1"
 msgstr "Не могу да отворим КДЕ‑4 новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:219
+#: migrationagent.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "* Opened KDE4 wallet: %1"
 msgstr "* Отворен КДЕ‑4 новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:223
+#: migrationagent.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder list. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим листу фасцикли. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:226
+#: migrationagent.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "* Migrating folder %1"
 msgstr "* Селим новчаник %1"
 
-#: migrationagent.cpp:230
+#: migrationagent.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder %1 entries. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим ставке фасцикле %1. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:236
+#: migrationagent.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 info. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим податке кључа %1. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:240
+#: migrationagent.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "* SKIPPING entry %1 in folder %2 as it seems already migrated"
 msgstr "* ПРЕСКАЧЕМ ставку %1 у фасцикли %2 јер делује да је већ пресељена."
 
-#: migrationagent.cpp:244
+#: migrationagent.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 data. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим податке кључа %1. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:246
+#: migrationagent.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Cannot write entry %1 in the new wallet. Aborting."
 msgstr "Не могу да упишем ставку %1 у нови новчаник. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:257
+#: migrationagent.cpp:258
 #, kde-format
 msgid "DONE migrating wallet\n"
 msgstr "ГОТОВА селидба новчаника.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/sr@ijekavian/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/sr@ijekavian/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/sr@ijekavian/kwalletd5.po     2017-12-02 
21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/sr@ijekavian/kwalletd5.po     2018-01-07 
17:21:44.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 02:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:58+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
 msgid "Your emails"
 msgstr "caslav.i...@gmx.net"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:504
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:506
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -40,7 +40,7 @@
 "b>. Ко̂д грешке је <b>%2</b>. Поправите поставу система, па покушајте поново."
 "</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:512
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:514
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -49,7 +49,7 @@
 "<qt>Грешка при покушају припремања опенПГП‑а ради уписивања новчаника <b>%1</"
 "b>. Поправите поставу система, па покушајте поново.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:563
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:565
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Encryption error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -62,7 +62,7 @@
 "Узрок ове грешке може бити то што ГПГ кључ који користите није потпуне "
 "поузданости. Побрините се да имате тајни кључ за кључ који користите.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:575
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:577
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>File handling error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -71,7 +71,7 @@
 "<qt>Грешка у руковању фајлом при покушају уписивања новчаника <b>%1</b>. "
 "Грешка је <b>%2</b>. Поправите поставу система, па покушајте поново.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:593
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:595
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -82,7 +82,7 @@
 "b>. Ко̂д грешке је <b>%2</b>. Поправите поставу система, па покушајте поново."
 "</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:611
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:613
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -91,12 +91,12 @@
 "<qt>Грешка при покушају припремања опенПГП‑а ради отварања новчаника <b>%1</"
 "b>. Поправите поставу система, па покушајте поново.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:621
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
 #, kde-format
 msgid "Retry"
 msgstr "Покушај поново"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:625
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to decrypt the wallet <b>%1</b> using GPG. If "
@@ -107,12 +107,12 @@
 "користите смарт-картицу, уверите се да је убачена па покушајте поново.</"
 "p><p>Грешка ГПГ‑а: <b>%2</b></p></qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:624
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "kwalletd GPG backend"
 msgstr "Позадина К‑новчаника за ГПГ"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:668
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:670
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to open the wallet <b>%1</b>. The wallet was "
@@ -750,77 +750,77 @@
 msgid "D-Bus Interface"
 msgstr "д‑бус сучеље"
 
-#: migrationagent.cpp:182 migrationagent.cpp:196
+#: migrationagent.cpp:183 migrationagent.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Cannot read old wallet list. Aborting."
 msgstr "Не могу да прочитам стару листу новчаника. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:192
+#: migrationagent.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "KDE Wallet Migration Agent"
 msgstr "КДЕ‑ов агент селидбе новчаника"
 
-#: migrationagent.cpp:199
+#: migrationagent.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Migrating wallet: %1"
 msgstr "Селим новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:200
+#: migrationagent.cpp:201
 #, kde-format
 msgid "* Creating KF5 wallet: %1"
 msgstr "* Правим КФ5 новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:212
+#: migrationagent.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "ERROR when attempting new wallet creation. Aborting."
 msgstr "Грешка при покушају стварања новог новчаника. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:218
+#: migrationagent.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Cannot open KDE4 wallet named: %1"
 msgstr "Не могу да отворим КДЕ‑4 новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:219
+#: migrationagent.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "* Opened KDE4 wallet: %1"
 msgstr "* Отворен КДЕ‑4 новчаник: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:223
+#: migrationagent.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder list. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим листу фасцикли. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:226
+#: migrationagent.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "* Migrating folder %1"
 msgstr "* Селим новчаник %1"
 
-#: migrationagent.cpp:230
+#: migrationagent.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder %1 entries. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим ставке фасцикле %1. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:236
+#: migrationagent.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 info. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим податке кључа %1. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:240
+#: migrationagent.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "* SKIPPING entry %1 in folder %2 as it seems already migrated"
 msgstr "* ПРЕСКАЧЕМ ставку %1 у фасцикли %2 јер делује да је већ пресељена."
 
-#: migrationagent.cpp:244
+#: migrationagent.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 data. Aborting."
 msgstr "Не могу да добавим податке кључа %1. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:246
+#: migrationagent.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Cannot write entry %1 in the new wallet. Aborting."
 msgstr "Не могу да упишем ставку %1 у нови новчаник. Обустављам."
 
-#: migrationagent.cpp:257
+#: migrationagent.cpp:258
 #, kde-format
 msgid "DONE migrating wallet\n"
 msgstr "ГОТОВА селидба новчаника.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/sr@ijekavianlatin/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/sr@ijekavianlatin/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/sr@ijekavianlatin/kwalletd5.po        2017-12-02 
21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/sr@ijekavianlatin/kwalletd5.po        2018-01-07 
17:21:44.000000000 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 02:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:58+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
 msgid "Your emails"
 msgstr "caslav.i...@gmx.net"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:504
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:506
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -40,7 +40,7 @@
 "%1</b>. Kô̂d greške je <b>%2</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte "
 "ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:512
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:514
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -49,7 +49,7 @@
 "<qt>Greška pri pokušaju pripremanja OpenPGP‑a radi upisivanja novčanika <b>"
 "%1</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:563
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:565
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Encryption error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -62,7 +62,7 @@
 "Uzrok ove greške može biti to što GPG ključ koji koristite nije potpune "
 "pouzdanosti. Pobrinite se da imate tajni ključ za ključ koji koristite.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:575
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:577
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>File handling error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -71,7 +71,7 @@
 "<qt>Greška u rukovanju fajlom pri pokušaju upisivanja novčanika <b>%1</b>. "
 "Greška je <b>%2</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:593
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:595
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -82,7 +82,7 @@
 "%1</b>. Kô̂d greške je <b>%2</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte "
 "ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:611
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:613
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -91,12 +91,12 @@
 "<qt>Greška pri pokušaju pripremanja OpenPGP‑a radi otvaranja novčanika <b>"
 "%1</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:621
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
 #, kde-format
 msgid "Retry"
 msgstr "Pokušaj ponovo"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:625
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to decrypt the wallet <b>%1</b> using GPG. If "
@@ -107,12 +107,12 @@
 "Ako koristite smart-karticu, uverite se da je ubačena pa pokušajte ponovo.</"
 "p><p>Greška GPG‑a: <b>%2</b></p></qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:624
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "kwalletd GPG backend"
 msgstr "Pozadina K‑novčanika za GPG"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:668
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:670
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to open the wallet <b>%1</b>. The wallet was "
@@ -751,77 +751,77 @@
 msgid "D-Bus Interface"
 msgstr "D‑Bus sučelje"
 
-#: migrationagent.cpp:182 migrationagent.cpp:196
+#: migrationagent.cpp:183 migrationagent.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Cannot read old wallet list. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da pročitam staru listu novčanika. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:192
+#: migrationagent.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "KDE Wallet Migration Agent"
 msgstr "KDE‑ov agent selidbe novčanika"
 
-#: migrationagent.cpp:199
+#: migrationagent.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Migrating wallet: %1"
 msgstr "Selim novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:200
+#: migrationagent.cpp:201
 #, kde-format
 msgid "* Creating KF5 wallet: %1"
 msgstr "* Pravim KF5 novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:212
+#: migrationagent.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "ERROR when attempting new wallet creation. Aborting."
 msgstr "Greška pri pokušaju stvaranja novog novčanika. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:218
+#: migrationagent.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Cannot open KDE4 wallet named: %1"
 msgstr "Ne mogu da otvorim KDE4 novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:219
+#: migrationagent.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "* Opened KDE4 wallet: %1"
 msgstr "* Otvoren KDE4 novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:223
+#: migrationagent.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder list. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim listu fascikli. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:226
+#: migrationagent.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "* Migrating folder %1"
 msgstr "* Selim novčanik %1"
 
-#: migrationagent.cpp:230
+#: migrationagent.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder %1 entries. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim stavke fascikle %1. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:236
+#: migrationagent.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 info. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim podatke ključa %1. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:240
+#: migrationagent.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "* SKIPPING entry %1 in folder %2 as it seems already migrated"
 msgstr "* PRESKAČEM stavku %1 u fascikli %2 jer deluje da je već preseljena."
 
-#: migrationagent.cpp:244
+#: migrationagent.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 data. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim podatke ključa %1. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:246
+#: migrationagent.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Cannot write entry %1 in the new wallet. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da upišem stavku %1 u novi novčanik. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:257
+#: migrationagent.cpp:258
 #, kde-format
 msgid "DONE migrating wallet\n"
 msgstr "GOTOVA selidba novčanika.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/sr@latin/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/sr@latin/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/sr@latin/kwalletd5.po 2017-12-02 21:09:03.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/sr@latin/kwalletd5.po 2018-01-07 17:21:44.000000000 
+0100
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwalletd5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2017-05-28 02:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 17:58+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.i...@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n...@kde.org>\n"
@@ -29,7 +29,7 @@
 msgid "Your emails"
 msgstr "caslav.i...@gmx.net"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:504
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:506
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -40,7 +40,7 @@
 "%1</b>. Kô̂d greške je <b>%2</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte "
 "ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:512
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:514
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to save the "
@@ -49,7 +49,7 @@
 "<qt>Greška pri pokušaju pripremanja OpenPGP‑a radi upisivanja novčanika <b>"
 "%1</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:563
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:565
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Encryption error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -62,7 +62,7 @@
 "Uzrok ove greške može biti to što GPG ključ koji koristite nije potpune "
 "pouzdanosti. Pobrinite se da imate tajni ključ za ključ koji koristite.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:575
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:577
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>File handling error while attempting to save the wallet <b>%1</b>. Error "
@@ -71,7 +71,7 @@
 "<qt>Greška u rukovanju fajlom pri pokušaju upisivanja novčanika <b>%1</b>. "
 "Greška je <b>%2</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:593
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:595
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -82,7 +82,7 @@
 "%1</b>. Kô̂d greške je <b>%2</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte "
 "ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:611
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:613
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the "
@@ -91,12 +91,12 @@
 "<qt>Greška pri pokušaju pripremanja OpenPGP‑a radi otvaranja novčanika <b>"
 "%1</b>. Popravite postavu sistema, pa pokušajte ponovo.</qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:621
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
 #, kde-format
 msgid "Retry"
 msgstr "Pokušaj ponovo"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:623
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:625
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to decrypt the wallet <b>%1</b> using GPG. If "
@@ -107,12 +107,12 @@
 "Ako koristite smart-karticu, uverite se da je ubačena pa pokušajte ponovo.</"
 "p><p>Greška GPG‑a: <b>%2</b></p></qt>"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:624
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:626
 #, kde-format
 msgid "kwalletd GPG backend"
 msgstr "Pozadina K‑novčanika za GPG"
 
-#: backend/backendpersisthandler.cpp:668
+#: backend/backendpersisthandler.cpp:670
 #, kde-format
 msgid ""
 "<qt>Error when attempting to open the wallet <b>%1</b>. The wallet was "
@@ -750,77 +750,77 @@
 msgid "D-Bus Interface"
 msgstr "D‑Bus sučelje"
 
-#: migrationagent.cpp:182 migrationagent.cpp:196
+#: migrationagent.cpp:183 migrationagent.cpp:197
 #, kde-format
 msgid "Cannot read old wallet list. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da pročitam staru listu novčanika. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:192
+#: migrationagent.cpp:193
 #, kde-format
 msgid "KDE Wallet Migration Agent"
 msgstr "KDE‑ov agent selidbe novčanika"
 
-#: migrationagent.cpp:199
+#: migrationagent.cpp:200
 #, kde-format
 msgid "Migrating wallet: %1"
 msgstr "Selim novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:200
+#: migrationagent.cpp:201
 #, kde-format
 msgid "* Creating KF5 wallet: %1"
 msgstr "* Pravim KF5 novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:212
+#: migrationagent.cpp:213
 #, kde-format
 msgid "ERROR when attempting new wallet creation. Aborting."
 msgstr "Greška pri pokušaju stvaranja novog novčanika. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:218
+#: migrationagent.cpp:219
 #, kde-format
 msgid "Cannot open KDE4 wallet named: %1"
 msgstr "Ne mogu da otvorim KDE4 novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:219
+#: migrationagent.cpp:220
 #, kde-format
 msgid "* Opened KDE4 wallet: %1"
 msgstr "* Otvoren KDE4 novčanik: %1"
 
-#: migrationagent.cpp:223
+#: migrationagent.cpp:224
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder list. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim listu fascikli. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:226
+#: migrationagent.cpp:227
 #, kde-format
 msgid "* Migrating folder %1"
 msgstr "* Selim novčanik %1"
 
-#: migrationagent.cpp:230
+#: migrationagent.cpp:231
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve folder %1 entries. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim stavke fascikle %1. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:236
+#: migrationagent.cpp:237
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 info. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim podatke ključa %1. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:240
+#: migrationagent.cpp:241
 #, kde-format
 msgid "* SKIPPING entry %1 in folder %2 as it seems already migrated"
 msgstr "* PRESKAČEM stavku %1 u fascikli %2 jer deluje da je već preseljena."
 
-#: migrationagent.cpp:244
+#: migrationagent.cpp:245
 #, kde-format
 msgid "Cannot retrieve key %1 data. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da dobavim podatke ključa %1. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:246
+#: migrationagent.cpp:247
 #, kde-format
 msgid "Cannot write entry %1 in the new wallet. Aborting."
 msgstr "Ne mogu da upišem stavku %1 u novi novčanik. Obustavljam."
 
-#: migrationagent.cpp:257
+#: migrationagent.cpp:258
 #, kde-format
 msgid "DONE migrating wallet\n"
 msgstr "GOTOVA selidba novčanika.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/zh_CN/kwallet-query.po 
new/kwallet-5.42.0/po/zh_CN/kwallet-query.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/zh_CN/kwallet-query.po        2017-12-02 
21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/zh_CN/kwallet-query.po        2018-01-07 
17:21:44.000000000 +0100
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:34-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-05 06:38-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/po/zh_CN/kwalletd5.po 
new/kwallet-5.42.0/po/zh_CN/kwalletd5.po
--- old/kwallet-5.41.0/po/zh_CN/kwalletd5.po    2017-12-02 21:09:03.000000000 
+0100
+++ new/kwallet-5.42.0/po/zh_CN/kwalletd5.po    2018-01-07 17:21:44.000000000 
+0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2017-12-01 03:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-09 08:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-05 06:38-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt 
new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt
--- old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt      2017-12-02 
21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt      2018-01-07 
17:21:44.000000000 +0100
@@ -83,12 +83,16 @@
 qt5_add_dbus_adaptor( kwalletd_SRCS ${kwallet_xml} kwalletd.h KWalletD )
 
 # this is needed for the migration agent
-qt5_add_dbus_interface(kwalletd_SRCS
-    ../../api/KWallet/org.kde.KWallet.xml kwallet4_interface
-)
+qt5_add_dbus_interface(kwalletd_SRCS ${kwallet_xml} kwallet4_interface)
+
+if(WIN32)
+    configure_file(org.kde.kwalletd5.service.win.in
+                   ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.kwalletd5.service)
+else()
+    configure_file(org.kde.kwalletd5.service.in
+                   ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.kwalletd5.service)
+endif()
 
-configure_file(org.kde.kwalletd5.service.in
-               ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.kwalletd5.service)
 install(FILES ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/org.kde.kwalletd5.service
         DESTINATION ${DBUS_SERVICES_INSTALL_DIR})
 install(FILES ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/org.kde.kwalletd.service
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc 
new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc
--- old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc   2017-12-02 
21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd.notifyrc   2018-01-07 
17:21:44.000000000 +0100
@@ -29,7 +29,7 @@
 Comment[hr]=Novčanik
 Comment[hu]=Wallet
 Comment[ia]=Portafolio
-Comment[id]=Dompet
+Comment[id]=Wallet
 Comment[is]=Veski
 Comment[it]=Portafoglio
 Comment[ja]=ウォレット
@@ -249,7 +249,7 @@
 Comment[hr]=KDE-ov novčanik daemon zahtijeva zaporku
 Comment[hu]=A KDE jelszótároló szolgáltatás jelszót kér
 Comment[ia]=Le Demone KDE Wallet exige un contrasigno
-Comment[id]=Jurik Dompet KDE meminta sandi
+Comment[id]=Jurik Wallet KDE meminta sandi
 Comment[is]=KDE Veskispúkinn biður um lykilorð
 Comment[it]=Il demone dei portafogli di KDE richiede una password
 Comment[ja]=KDE ウォレットデーモンがパスワードを要求しています
@@ -362,7 +362,7 @@
 Comment[gl]=O sistema de carteiras de KDE non puido sincronizar un ficheiro de 
carteira co disco
 Comment[hu]=A KDE jelszókezelő rendszer nem tudta szinkronizálni a jelszófájlt 
a lemezre
 Comment[ia]=Le sistema de portafolio de KDE (KDE Wallet System) falleva 
synchronisar un file de portafolio con le disco
-Comment[id]=Sistem Dompet KDE gagal sinkronisasi berkas dompet ke cakram
+Comment[id]=Sistem Wallet KDE gagal sinkronisasi berkas dompet ke cakram
 Comment[is]=KDE Veskiskerfið náði ekki að samstilla veskisskrá á disk
 Comment[it]=Il sistema di portafogli di KDE non è riuscito a sincronizzare il 
file del portafogli sul disco
 Comment[kk]=KDE әмиян жүйесінің дискідегі әмиян файлымен қадамдастыру жаңылысы
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop 
new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop
--- old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop   2017-12-02 
21:09:03.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.desktop   2018-01-07 
17:21:44.000000000 +0100
@@ -40,7 +40,7 @@
 Name[hsb]=Móšnjowy serwer
 Name[hu]=Jelszótároló szolgáltatás
 Name[ia]=Servitor de Portafolio
-Name[id]=Server Dompet
+Name[id]=Server Wallet
 Name[is]=Veskisþjónn
 Name[it]=Server portafoglio
 Name[ja]=ウォレットサーバ
@@ -121,7 +121,7 @@
 Comment[hsb]=Móšnjowy serwer
 Comment[hu]=Jelszótároló szolgáltatás
 Comment[ia]=Servitor de Portafolio
-Comment[id]=Server Dompet
+Comment[id]=Server Wallet
 Comment[is]=Veskisþjónn
 Comment[it]=Server portafoglio
 Comment[ja]=ウォレットサーバ
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.service.win.in 
new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.service.win.in
--- old/kwallet-5.41.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.service.win.in    
1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/kwallet-5.42.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.service.win.in    
2018-01-07 17:21:44.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,3 @@
+[D-BUS Service]
+Name=org.kde.kwalletd5
+Exec=kwalletd5


Reply via email to