Hello community,

here is the log from the commit of package kcodecs for openSUSE:Factory checked 
in at 2018-02-16 21:28:15
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcodecs (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcodecs.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kcodecs"

Fri Feb 16 21:28:15 2018 rev:50 rq:576514 version:5.43.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcodecs/kcodecs.changes  2018-01-22 
15:59:13.840079751 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcodecs.new/kcodecs.changes     2018-02-16 
21:29:06.864779194 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Mon Feb 12 23:42:07 CET 2018 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 5.43.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.43.0.php
+- Changes since 5.42.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kcodecs-5.42.0.tar.xz

New:
----
  kcodecs-5.43.0.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kcodecs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.2UU4WE/_old  2018-02-16 21:29:07.792745684 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.2UU4WE/_new  2018-02-16 21:29:07.800745395 +0100
@@ -18,13 +18,13 @@
 
 %bcond_without lang
 %define lname   libKF5Codecs5
-%define _tar_path 5.42
+%define _tar_path 5.43
 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0)
 %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}}
 # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33)
 %{!?_kf5_bugfix_version: %global _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | 
awk -F. '{print $1"."$2}')}
 Name:           kcodecs
-Version:        5.42.0
+Version:        5.43.0
 Release:        0
 Summary:        Provides a collection of methods to manipulate strings using 
various encoding
 License:        LGPL-2.1+

++++++ kcodecs-5.42.0.tar.xz -> kcodecs-5.43.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.42.0/CMakeLists.txt 
new/kcodecs-5.43.0/CMakeLists.txt
--- old/kcodecs-5.42.0/CMakeLists.txt   2018-01-07 17:16:18.000000000 +0100
+++ new/kcodecs-5.43.0/CMakeLists.txt   2018-02-05 12:58:02.000000000 +0100
@@ -1,10 +1,10 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
 
-set(KF5_VERSION "5.42.0") # handled by release scripts
+set(KF5_VERSION "5.43.0") # handled by release scripts
 project(KCodecs VERSION ${KF5_VERSION})
 
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 5.42.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 5.43.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL 
"https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.42.0/po/id/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.43.0/po/id/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.42.0/po/id/kcodecs5_qt.po     2018-01-07 17:16:18.000000000 
+0100
+++ new/kcodecs-5.43.0/po/id/kcodecs5_qt.po     2018-02-05 12:58:02.000000000 
+0100
@@ -2,155 +2,105 @@
 # Copyright (C) 2010 This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the kdelibs4 package.
 # Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>, 2010-2014.
-# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017.
+# Wantoyo <wanto...@gmail.com>, 2017, 2018.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdelibs4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-08 12:26+0700\n"
-"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padma...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <translation-team...@lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-26 07:46+0700\n"
+"Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 "X-Qt-Contexts: true\n"
 
 #: kcharsets.cpp:169
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Western European"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Western European"
 msgstr "Eropa Barat"
 
 #: kcharsets.cpp:175
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Central European"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Central European"
 msgstr "Eropa Tengah"
 
 #: kcharsets.cpp:178
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Baltic"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltik"
 
 #: kcharsets.cpp:181
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "South-Eastern Europe"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "South-Eastern Europe"
 msgstr "Eropa Tenggara"
 
 #: kcharsets.cpp:184
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Turkish"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turki"
 
 #: kcharsets.cpp:187
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Cyrillic"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Cyrillic"
 
 #: kcharsets.cpp:193
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Chinese Traditional"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "China Tradisional"
 
 #: kcharsets.cpp:196
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Chinese Simplified"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "China Disederhanakan"
 
 #: kcharsets.cpp:200
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Korean"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Korean"
 msgstr "Korea"
 
 #: kcharsets.cpp:203
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Japanese"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Japanese"
 msgstr "Jepang"
 
 #: kcharsets.cpp:207
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Greek"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Greek"
 msgstr "Yunani"
 
 #: kcharsets.cpp:210
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Arabic"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arab"
 
 #: kcharsets.cpp:213
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Hebrew"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Ibrani"
 
 #: kcharsets.cpp:218
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Thai"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
 #: kcharsets.cpp:221
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Unicode"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
 #: kcharsets.cpp:227
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Northern Saami"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Northern Saami"
 msgstr "Saami Bagian Utara"
 
 #: kcharsets.cpp:229
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@item Text character set"
-#| msgid "Other"
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Other"
 msgstr "Lainnya"
@@ -179,6 +129,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains more than one "
 "@. You will not create valid messages if you do not change your address."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi lebih dari satu @. "
+"Kamu tidak akan menciptakan pesan yang sah jika kamu tidak mengubah alamatmu."
 
 #: kemailaddress.cpp:535
 msgctxt "QObject|"
@@ -186,11 +138,13 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a @. "
 "You will not create valid messages if you do not change your address."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena tidak berisi @. Kamu tidak "
+"akan menciptakan pesan yang sah jika kamu tidak mengubah alamatmu."
 
 #: kemailaddress.cpp:540
 msgctxt "QObject|"
 msgid "You have to enter something in the email address field."
-msgstr ""
+msgstr "Kamu harus memasukkan sesuatu di kolom alamat email."
 
 #: kemailaddress.cpp:542
 msgctxt "QObject|"
@@ -198,6 +152,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 "local part."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena tidak berisi sebuah bagian "
+"lokal."
 
 #: kemailaddress.cpp:545
 msgctxt "QObject|"
@@ -205,6 +161,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 "domain part."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena tidak berisi sebuah bagian "
+"domain."
 
 #: kemailaddress.cpp:548
 msgctxt "QObject|"
@@ -212,14 +170,13 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains unclosed "
 "comments/brackets."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi komentar/kurung yang "
+"tak ditutup."
 
 #: kemailaddress.cpp:551
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info"
-#| msgid "The date you entered is invalid"
 msgctxt "QObject|"
 msgid "The email address you entered is valid."
-msgstr "Tanggal yang anda masukkan tidak valid"
+msgstr "Alamat email yang kamu masukkan tidak sah."
 
 #: kemailaddress.cpp:553
 msgctxt "QObject|"
@@ -227,6 +184,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains an unclosed "
 "angle bracket."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi sebuah tanda kurung "
+"sudut yang tak ditutup."
 
 #: kemailaddress.cpp:556
 msgctxt "QObject|"
@@ -234,6 +193,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains too many "
 "closing angle brackets."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi terlalu banyak tanda "
+"kurung sudut tutup."
 
 #: kemailaddress.cpp:559
 msgctxt "QObject|"
@@ -241,6 +202,8 @@
 "The email address you have entered is not valid because it contains an "
 "unexpected comma."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi sebuah tanda koma "
+"tak terduga."
 
 #: kemailaddress.cpp:562
 msgctxt "QObject|"
@@ -249,6 +212,9 @@
 "This probably means you have used an escaping type character like a '\\' as "
 "the last character in your email address."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berakhir tak terduga. Ini "
+"mungkin berarti kamu telah menggunakan karakter tipe escape seperti '\\' "
+"sebagai karakter terakhir di alamat email-mu."
 
 #: kemailaddress.cpp:567
 msgctxt "QObject|"
@@ -256,6 +222,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains quoted text "
 "which does not end."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi kutipan teks yang "
+"tidak berakhir."
 
 #: kemailaddress.cpp:570 kemailaddress.cpp:649
 msgctxt "QObject|"
@@ -263,6 +231,9 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not seem to "
 "contain an actual email address, i.e. something of the form j...@example.org."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena tampaknya tidak berisi "
+"sebuah alamat email yang sebenarnya, misalkan sesuatu yang berbentuk "
+"pa...@contoh.org."
 
 #: kemailaddress.cpp:574
 msgctxt "QObject|"
@@ -270,6 +241,8 @@
 "The email address you entered is not valid because it contains an illegal "
 "character."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi sebuah karakter "
+"ilegal."
 
 #: kemailaddress.cpp:577
 msgctxt "QObject|"
@@ -277,6 +250,8 @@
 "The email address you have entered is not valid because it contains an "
 "invalid display name."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena berisi sebuah nama tayangan "
+"tidak sah."
 
 #: kemailaddress.cpp:580
 msgctxt "QObject|"
@@ -284,11 +259,13 @@
 "The email address you entered is not valid because it does not contain a "
 "'.'. You will not create valid messages if you do not change your address."
 msgstr ""
+"Alamat email yang kamu masukkan tidak sah karena tidak berisi sebuah tanda "
+"'.'. Kamu tidak akan menciptakan pesan jika kamu tidak mengubah alamatmu."
 
 #: kemailaddress.cpp:586
 msgctxt "QObject|"
 msgid "Unknown problem with email address"
-msgstr ""
+msgstr "Masalah tak diketahui dengan alamat email"
 
 #: kencodingprober.cpp:238 kencodingprober.cpp:279
 msgctxt "KEncodingProber|@item Text character set"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.42.0/po/nn/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.43.0/po/nn/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.42.0/po/nn/kcodecs5_qt.po     2018-01-07 17:16:18.000000000 
+0100
+++ new/kcodecs-5.43.0/po/nn/kcodecs5_qt.po     2018-02-05 12:58:02.000000000 
+0100
@@ -23,104 +23,104 @@
 "X-Text-Markup: qtrich\n"
 "X-Qt-Contexts: true\n"
 
-#: kcharsets.cpp:168
+#: kcharsets.cpp:169
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Western European"
 msgstr "Vesteuropeisk"
 
-#: kcharsets.cpp:174
+#: kcharsets.cpp:175
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Central European"
 msgstr "Sentraleuropeisk"
 
-#: kcharsets.cpp:177
+#: kcharsets.cpp:178
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Baltic"
 msgstr "Baltisk"
 
-#: kcharsets.cpp:180
+#: kcharsets.cpp:181
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "South-Eastern Europe"
 msgstr "Søraust-Europa"
 
-#: kcharsets.cpp:183
+#: kcharsets.cpp:184
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Turkish"
 msgstr "Tyrkisk"
 
-#: kcharsets.cpp:186
+#: kcharsets.cpp:187
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Cyrillic"
 msgstr "Kyrillisk"
 
-#: kcharsets.cpp:192
+#: kcharsets.cpp:193
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "Kinesisk – tradisjonell"
 
-#: kcharsets.cpp:195
+#: kcharsets.cpp:196
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Chinese Simplified"
 msgstr "Kinesisk – forenkla"
 
-#: kcharsets.cpp:199
+#: kcharsets.cpp:200
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Korean"
 msgstr "Koreansk"
 
-#: kcharsets.cpp:202
+#: kcharsets.cpp:203
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japansk"
 
-#: kcharsets.cpp:206
+#: kcharsets.cpp:207
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Greek"
 msgstr "Gresk"
 
-#: kcharsets.cpp:209
+#: kcharsets.cpp:210
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabisk"
 
-#: kcharsets.cpp:212
+#: kcharsets.cpp:213
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebraisk"
 
-#: kcharsets.cpp:217
+#: kcharsets.cpp:218
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Thai"
 msgstr "Thai"
 
-#: kcharsets.cpp:220
+#: kcharsets.cpp:221
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Unicode"
 msgstr "Unicode"
 
-#: kcharsets.cpp:226
+#: kcharsets.cpp:227
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Northern Saami"
 msgstr "Nordsamisk"
 
-#: kcharsets.cpp:228
+#: kcharsets.cpp:229
 msgctxt "KCharsets|@item Text character set"
 msgid "Other"
 msgstr "Anna"
 
-#: kcharsets.cpp:671
+#: kcharsets.cpp:672
 #, qt-format
 msgctxt "KCharsets|@item %1 character set, %2 encoding"
 msgid "%1 ( %2 )"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: kcharsets.cpp:674
+#: kcharsets.cpp:675
 #, qt-format
 msgctxt "KCharsets|@item"
 msgid "Other encoding (%1)"
 msgstr "Anna teiknkoding (%1)"
 
-#: kcharsets.cpp:703
+#: kcharsets.cpp:704
 #, qt-format
 msgctxt "KCharsets|@item Text encoding: %1 character set, %2 encoding"
 msgid "%1 ( %2 )"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcodecs-5.42.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po 
new/kcodecs-5.43.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po
--- old/kcodecs-5.42.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po  2018-01-07 17:16:18.000000000 
+0100
+++ new/kcodecs-5.43.0/po/zh_CN/kcodecs5_qt.po  2018-02-05 12:58:02.000000000 
+0100
@@ -13,18 +13,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2016-11-19 20:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-05 06:38-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 07:11-0500\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: crowdin.com\n"
-"X-Qt-Contexts: true\n"
 "X-Qt-Contexts: true\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: crowdin.com\n"


Reply via email to