Hello community,

here is the log from the commit of package incidenceeditor for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-05-16 11:27:30
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/incidenceeditor (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.incidenceeditor.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "incidenceeditor"

Wed May 16 11:27:30 2018 rev:26 rq:607116 version:18.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/incidenceeditor/incidenceeditor.changes  
2018-04-25 09:47:22.001619170 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.incidenceeditor.new/incidenceeditor.changes     
2018-05-16 11:27:33.222934448 +0200
@@ -1,0 +2,10 @@
+Fri May 11 05:17:44 UTC 2018 - lbeltr...@kde.org
+
+- Update to 18.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.04.1.php
+- Changes since 18.04.0:
+  * None
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  incidenceeditor-18.04.0.tar.xz

New:
----
  incidenceeditor-18.04.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ incidenceeditor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.W405ua/_old  2018-05-16 11:27:34.446889969 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.W405ua/_new  2018-05-16 11:27:34.454889678 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without lang
 
 Name:           incidenceeditor
-Version:        18.04.0
+Version:        18.04.1
 Release:        0
 %define kf5_version 5.26.0
 # Latest stable Applications (e.g. 17.08 in KA, but 17.11.80 in KUA)

++++++ incidenceeditor-18.04.0.tar.xz -> incidenceeditor-18.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/incidenceeditor-18.04.0/CMakeLists.txt 
new/incidenceeditor-18.04.1/CMakeLists.txt
--- old/incidenceeditor-18.04.0/CMakeLists.txt  2018-04-13 02:16:28.000000000 
+0200
+++ new/incidenceeditor-18.04.1/CMakeLists.txt  2018-05-08 02:23:57.000000000 
+0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.0)
-set(PIM_VERSION "5.8.0")
+set(PIM_VERSION "5.8.1")
 
 project(incidenceeditor VERSION ${PIM_VERSION})
 
@@ -28,18 +28,18 @@
 
 
 set(INCIDENCEEDITOR_LIB_VERSION ${PIM_VERSION})
-set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.8.0")
-set(KDEPIM_LIB_VERSION "5.8.0")
+set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.8.1")
+set(KDEPIM_LIB_VERSION "5.8.1")
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.8.0")
-set(KMIME_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(KLDAP_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(KCALENDARCORE_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(EVENTVIEW_LIB_VERSION "5.8.0")
-set(AKONADI_VERSION "5.8.0")
+set(KMIME_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(KLDAP_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(KCALENDARCORE_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(EVENTVIEW_LIB_VERSION "5.8.1")
+set(AKONADI_VERSION "5.8.1")
 
 
 set(KDIAGRAM_LIB_VERSION "1.4.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/incidenceeditor-18.04.0/po/gl/libincidenceeditors.po 
new/incidenceeditor-18.04.1/po/gl/libincidenceeditors.po
--- old/incidenceeditor-18.04.0/po/gl/libincidenceeditors.po    2018-04-13 
02:16:27.000000000 +0200
+++ new/incidenceeditor-18.04.1/po/gl/libincidenceeditors.po    2018-05-08 
02:23:57.000000000 +0200
@@ -4,14 +4,14 @@
 # Xosé <xoseca...@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
 # Adrian Chaves Fernandez <adriyeticha...@gmail.com>, 2013, 2015, 2017.
 # Marce Villarino <mvillar...@kde-espana.org>, 2013, 2014.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-02-10 03:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-29 13:45+0100\n"
-"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-29 18:31+0100\n"
+"Last-Translator: Adrian Chaves <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -134,11 +134,9 @@
 msgstr[1] "%1 días antes de que venza"
 
 #: attachmenteditdialog.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title"
-#| msgid "Add Attachment"
+#, kde-format
 msgid "Edit Attachment"
-msgstr "Engadir un anexo"
+msgstr "Editar o anexo"
 
 #: attachmenteditdialog.cpp:74
 #, kde-format
@@ -415,67 +413,58 @@
 msgstr "Activar"
 
 #: incidencealarm.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Display a dialog"
+#, kde-format
 msgctxt "Alarm action"
 msgid "Display a dialog"
 msgstr "Mostrar un diálogo"
 
 #: incidencealarm.cpp:294
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Execute a script"
+#, kde-format
 msgctxt "Alarm action"
 msgid "Execute a script"
 msgstr "Executar un script"
 
 #: incidencealarm.cpp:297
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Send an email"
+#, kde-format
 msgctxt "Alarm action"
 msgid "Send an email"
-msgstr "Enviar unha mensaxe"
+msgstr "Enviar unha mensaxe de correo electrónico"
 
 #: incidencealarm.cpp:300
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Play an audio file"
+#, kde-format
 msgctxt "Alarm action"
 msgid "Play an audio file"
 msgstr "Reproducir un ficheiro de son"
 
 #: incidencealarm.cpp:303
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Invalid Reminder."
+#, kde-format
 msgctxt "Alarm action"
 msgid "Invalid Reminder."
 msgstr "A lembranza é incorrecta."
 
 #: incidencealarm.cpp:312
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "The reminder is set to X minutes before/after the event"
-#| msgid "minutes"
+#, kde-format
 msgctxt "The reminder is set to X minutes before/after the event"
 msgid "1 minute"
 msgid_plural "%1 minutes"
-msgstr[0] "minutos"
-msgstr[1] "minutos"
+msgstr[0] "1 minuto"
+msgstr[1] "%1 minutos"
 
 #: incidencealarm.cpp:318
 #, kde-format
 msgctxt "The reminder is set to X days before/after the event"
 msgid "1 day"
 msgid_plural "%1 days"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "1 día"
+msgstr[1] "%1 días"
 
 #: incidencealarm.cpp:322
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "The reminder is set to X hours before/after the event"
-#| msgid "hours"
+#, kde-format
 msgctxt "The reminder is set to X hours before/after the event"
 msgid "1 hour"
 msgid_plural "%1 hours"
-msgstr[0] "horas"
-msgstr[1] "horas"
+msgstr[0] "1 hora"
+msgstr[1] "%1 horas"
 
 #: incidencealarm.cpp:327
 #, kde-format
@@ -488,100 +477,84 @@
 #. one of the time units above, %3 is the (Repeats) part that will be used
 #. in case of repetition of the alarm.
 #: incidencealarm.cpp:337
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the to-do started %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the to-do started %3"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que a tarefa inicie %4"
+msgstr "%1 %2 despois de que a tarefa comezase %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:340
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the event started %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the event started %3"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que o evento inicie %4"
+msgstr "%1 %2 despois de que o evento comezase %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:345
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the to-do starts %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the to-do starts %3"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que a tarefa inicie %4"
+msgstr "%1 %2 antes de que a tarefa comece %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:348
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the event starts %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the event starts %3"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que o evento inicie %4"
+msgstr "%1 %2 antes de que o evento comece %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:353
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the to-do is due %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the to-do is due %3"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que venza a tarefa %4"
+msgstr "%1 %2 despois de que venza a tarefa %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:356
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the event ends %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the event ends %3"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que remate o evento %4"
+msgstr "%1 %2 despois de que remate o evento %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:361
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the to-do is due %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the to-do is due %3"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que venza a tarefa %4"
+msgstr "%1 %2 antes de que venza a tarefa %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:364
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the event ends %4"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the event ends %3"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que remate o evento %4"
+msgstr "%1 %2 antes de que remate o evento %3"
 
 #: incidencealarm.cpp:371
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the to-do started %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the to-do started %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que a actividade iniciase %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 despois de que a tarefa comezase %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:374
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the event started %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the event started %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que o evento iniciase %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 despois de que o evento comezase %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:379
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the to-do starts %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the to-do starts %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que a tarefa inicie %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 antes de que comece a tarefa %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:382
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the event starts %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the event starts %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que o evento inicie %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 antes de que comece o evento %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:387
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the to-do is due %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the to-do is due %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que venza a tarefa %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 despois de que venza a tarefa %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:390
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 after the event ends %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 after the event ends %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 despois de que remate o evento %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 despois de que o evento rematase %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:395
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the to-do is due %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the to-do is due %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que venza a actividade %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 antes de que venza a tarefa %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "%1 %2 %3 before the event ends %4 (Disabled)"
+#, kde-format
 msgid "%1 %2 before the event ends %3 (Disabled)"
-msgstr "%1 %2 %3 antes de que remate o evento %4 (Desactivado)"
+msgstr "%1 %2 antes de que remate o evento %3 (desactivado)"
 
 #: incidencealarm.cpp:407
 #, kde-format
@@ -716,11 +689,9 @@
 msgstr "O enderezo de correo electrónico é incorrecto"
 
 #: incidenceattendee.cpp:480
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Select Attendees..."
+#, kde-format
 msgid "Select Attendees"
-msgstr "Escoller os asistentes…"
+msgstr "Seleccionar os asistentes"
 
 #: incidenceattendee.cpp:699
 #, kde-format
@@ -1243,20 +1214,16 @@
 msgstr "Editar correo electrónico"
 
 #: individualmaildialog.cpp:130
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button show list of attendees"
-#| msgid "Individual mailsettings"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button show list of attendees"
 msgid "Individual mailsettings <<"
-msgstr "Configuración de correo individual"
+msgstr "Configuración de correo individual ←"
 
 #: individualmaildialog.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button show list of attendees"
-#| msgid "Individual mailsettings"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button show list of attendees"
 msgid "Individual mailsettings >>"
-msgstr "Configuración de correo individual"
+msgstr "Configuración de correo individual →"
 
 #: ldaputils.cpp:29
 #, kde-format
@@ -1333,10 +1300,9 @@
 msgstr "Non se pode conectar co servizo de correo"
 
 #: resourcemanagement.cpp:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "resourcemanagement_Gui"
+#, kde-format
 msgid "Resource Management"
-msgstr "Interface de xestión de recursos"
+msgstr "Xestión de recursos"
 
 #: resourcemanagement.cpp:125
 #, kde-format
@@ -1345,11 +1311,9 @@
 msgstr "Reservar o recurso"
 
 #: schedulingdialog.cpp:42
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button"
-#| msgid "Schedule..."
+#, kde-format
 msgid "Scheduling"
-msgstr "Programar…"
+msgstr "Programación"
 
 #: schedulingdialog.cpp:196
 #, kde-format
@@ -1976,13 +1940,10 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: ui/dialogdesktop.ui:47
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "@label:listbox The calendar to which the todo or event must be added"
-#| msgid "Calendar:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:listbox The calendar to which the todo or event must be added"
 msgid "Calen&dar:"
-msgstr "Calendario"
+msgstr "Calen&dario:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: ui/dialogdesktop.ui:81
@@ -2037,12 +1998,10 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: ui/dialogdesktop.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "T&itle:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "&Title:"
-msgstr "Tí&tulo:"
+msgstr "&Título:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mLocationLabel)
 #: ui/dialogdesktop.ui:183
@@ -2182,12 +2141,10 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mStartLabel)
 #: ui/dialogdesktop.ui:414
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip period start time"
-#| msgid "Start:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label Start date/time of the event or todo"
 msgid "S&tart:"
-msgstr "Inicio:"
+msgstr "&Inicio:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KDateComboBox, mStartDateEdit)
 #: ui/dialogdesktop.ui:442
@@ -2383,17 +2340,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, mOrganizerCombo)
 #: ui/dialogdesktop.ui:849
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:whatsthis"
-#| msgid ""
-#| "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
-#| "Identities can be set in the 'Personal' section of the KOrganizer "
-#| "configuration, or in the Personal'->'About Me'->'Password & User Account' "
-#| "section of the System Settings. In addition, identities are gathered from "
-#| "your KMail settings and from your address book. If you choose to set it "
-#| "globally for KDE in the System Settings, be sure to check 'Use email "
-#| "settings from System Settings' in the 'Personal' section of the "
-#| "KOrganizer configuration."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:whatsthis"
 msgid ""
 "Sets the identity corresponding to the organizer of this to-do or event. "
@@ -2402,13 +2349,9 @@
 "and from your address book."
 msgstr ""
 "Estabelece a identidade correspondente ao organizador desta tarefa ou "
-"actividade. As identidades pódense pór na sección «Persoal» da configuración "
-"de KOrganizer, ou na sección «Persoal → Sobre min → Contrasinal e conta de "
-"usuario» da configuración do sistema. Alén disto, as identidades copian as "
-"súas opcións da configuración de KMail e do caderno de enderezos. Se escolle "
-"poñela globalmente na configuración do sistema de KDE, asegúrese de activar "
-"a opción «Usar opcións de correo electrónico da configuración do sistema» na "
-"sección «Persoal» da configuración de KOrganizer."
+"evento. As identidades poden definirse na sección «Persoal» da configuración "
+"de KOrganizer. Ademais, as identidades recóllense da configuración de KMail "
+"e do caderno de enderezos."
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, mResourceTab)
 #: ui/dialogdesktop.ui:890
@@ -2451,9 +2394,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmNewButton)
 #: ui/dialogdesktop.ui:1031
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:button Create a new reminder"
-#| msgid "New"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button create a new reminder"
 msgid "New"
 msgstr "Nova"
@@ -2463,7 +2404,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button modify the selected reminder"
 msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "Modificar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, mAlarmToggleButton)
 #: ui/dialogdesktop.ui:1045
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/incidenceeditor-18.04.0/po/zh_CN/libincidenceeditors.po 
new/incidenceeditor-18.04.1/po/zh_CN/libincidenceeditors.po
--- old/incidenceeditor-18.04.0/po/zh_CN/libincidenceeditors.po 2018-04-13 
02:16:28.000000000 +0200
+++ new/incidenceeditor-18.04.1/po/zh_CN/libincidenceeditors.po 2018-05-08 
02:23:57.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2018-02-10 03:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-05 09:39-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-26 06:08-0400\n"
 "Last-Translator: guoyunhebrave <guoyunhebr...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"


Reply via email to