Hello community, here is the log from the commit of package plasma5-sdk for openSUSE:Factory checked in at 2019-10-23 15:52:38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-sdk (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-sdk.new.2352 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-sdk" Wed Oct 23 15:52:38 2019 rev:73 rq:742071 version:5.17.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-sdk/plasma5-sdk.changes 2019-10-14 12:41:17.262733886 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-sdk.new.2352/plasma5-sdk.changes 2019-10-23 15:52:42.362814961 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 22 16:44:44 UTC 2019 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de> + +- Update to 5.17.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://www.kde.org/announcements/plasma-5.17.1.php +- No code changes since 5.17.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-sdk-5.17.0.tar.xz plasma-sdk-5.17.0.tar.xz.sig New: ---- plasma-sdk-5.17.1.tar.xz plasma-sdk-5.17.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma5-sdk.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.LB93y5/_old 2019-10-23 15:52:43.222815891 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.LB93y5/_new 2019-10-23 15:52:43.226815895 +0200 @@ -18,15 +18,15 @@ %bcond_without lang Name: plasma5-sdk -Version: 5.17.0 +Version: 5.17.1 Release: 0 Summary: Plasma SDK License: LGPL-2.0-or-later AND GPL-2.0-only Group: System/GUI/KDE Url: https://cgit.kde.org/plasma-sdk.git -Source: plasma-sdk-%{version}.tar.xz +Source: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-sdk-%{version}.tar.xz %if %{with lang} -Source1: plasma-sdk-%{version}.tar.xz.sig +Source1: https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-sdk-%{version}.tar.xz.sig Source2: plasma.keyring %endif BuildRequires: breeze5-icons ++++++ plasma-sdk-5.17.0.tar.xz -> plasma-sdk-5.17.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/CMakeLists.txt new/plasma-sdk-5.17.1/CMakeLists.txt --- old/plasma-sdk-5.17.0/CMakeLists.txt 2019-10-10 14:47:48.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/CMakeLists.txt 2019-10-22 17:40:08.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.0) project(plasma-sdk) -set(PROJECT_VERSION "5.17.0") +set(PROJECT_VERSION "5.17.1") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) set(QT_MIN_VERSION "5.12.0") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/cuttlefish/org.kde.cuttlefish.appdata.xml new/plasma-sdk-5.17.1/cuttlefish/org.kde.cuttlefish.appdata.xml --- old/plasma-sdk-5.17.0/cuttlefish/org.kde.cuttlefish.appdata.xml 2019-10-10 14:46:51.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/cuttlefish/org.kde.cuttlefish.appdata.xml 2019-10-22 17:39:07.000000000 +0200 @@ -96,7 +96,7 @@ <p xml:lang="eu">Cuttlefish-ek artista eta garatzaileei ikonoak aurreikusi eta hautatzen uzten die. Cuttlefish saiatzen da ikonoak errendatzen aplikazioan marraztuta izango luketen itxura zehatzarekin. Kategoria eta izenetan oinarrituta iragazten uzten du. Cuttlefish ez da xede-orokorreko tresna bat, artisten eta garatzaileen erabilera-kasuetara bideratutakoa baizik. Cuttlefish-ek gainera Kate eta KDevelope-rentzako ikono hautatzaile gisa erabilia izateko plugin bat hornitzen du.</p> <p xml:lang="fi">Cuttlefish sallii graafikoiden ja kehittäjien esikatsella ja valita kuvakkeita. Se yrittää hahmontaa kuvakkeet juuri niin kuin ne näkyisivät sovelluksessa. Kuvakkeita voi suodattaa luokan ja nimen perusteella. Cuttlefish ei ole yleistyökalu vaan suunnattu graafikoille ja kehittäjille. Se tarjoaa myös Kate- ja KDevelop-liitännäisten käytön kuvakkeiden valinnassa.</p> <p xml:lang="fr">Cuttlefish permet aux artistes et développeurs d'afficher et choisir de icônes. Cuttlefish tente de rendre les icônes exactement comme elles apparaîtraient dessinées dans l'application. Il permet un filtrage par catégorie et par nom. Cuttlefish n'est pas un outil générique, mais orienté pour les cas d'utilisation des artistes et developpeurs. Cuttlefish offre aussi des modules pour Kate et KDevelop pour être utilisé pour choisir des icônes.</p> - <p xml:lang="gl">Cuttlefish permite que artistas e desenvolvedores observen e seleccionen iconas. Cuttlefish intenta mostrar as iconas tal e como aparecerían nun aplicativo. Permite filtrar por nome e por categoría. Cuttlefish non é unha ferramentas de uso xeral, senón que está pensada especificamente para casos de uso de artistas e desenvolvedores. Cuttlefish tamén fornece un complemento para usalo como selector de iconas en Kate e KDevelop.</p> + <p xml:lang="gl">Cuttlefish permite que artistas e desenvolvedores observen e seleccionen iconas. Cuttlefish intenta mostrar as iconas tal e como aparecerían nunha aplicación. Permite filtrar por nome e por categoría. Cuttlefish non é unha ferramentas de uso xeral, senón que está pensada especificamente para casos de uso de artistas e desenvolvedores. Cuttlefish tamén fornece un complemento para usalo como selector de iconas en Kate e KDevelop.</p> <p xml:lang="id">Cuttlefish membolehkan artis dan developer untuk mempratinjau dan menukil ikon-ikon. Cuttlefish mencoba untuk merender ikon dengan benar sebagaimana mereka terlihat di dalam aplikasi. Hal itu memungkinkan untuk memfilter berdasarkan pada kategori dan nama. Cuttlefish bukanlah sebuah alat pada umumnya, tetapi diarahkan untuk kegunaan oleh para artis dan developer. Cuttlefish juga menyediakan sebuah plugin untuk Kate dan KDevelop yang digunakan sebagai penukil ikon (icon picker).</p> <p xml:lang="it">Cuttlefish permette agli artisti ed agli sviluppatori di visualizzare anteprime e scegliere icone. Cuttlefish tenta di mostrare l'icona esattamente per come apparirebbe all'interno dell'applicazione. Permette di filtrare in base alla categoria ed al nome. Cuttlefish non è uno strumento di uso generico, ma indirizzato ai casi d'uso di artisti e sviluppatori. Cuttlefish fornisce inoltre un'estensione per Kate e KDevelop che permette la selezione di icone.</p> <p xml:lang="ko">Cuttlefish에서는 아이콘을 미리 보고 선택할 수 있습니다. Cuttlefish는 아이콘을 최대한 프로그램에 표시되는 대로 그리며, 분류와 이름을 기준으로 필터링할 수 있습니다. Cuttlefish는 디자이너와 개발자의 사용 방식에 최적화되어 있으며, Kate와 KDevelop에서 아이콘 선택기로 사용할 수 있도록 플러그인을 제공합니다.</p> @@ -131,9 +131,9 @@ <binary>cuttlefish</binary> </provides> <releases> + <release version="5.17.1" date="2019-10-22"/> <release version="5.17.0" date="2019-10-15"/> <release version="5.16.4" date="2019-07-30"/> <release version="5.16.3" date="2019-07-09"/> - <release version="5.15.90" date="2019-05-16"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.appdata.xml new/plasma-sdk-5.17.1/engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.appdata.xml --- old/plasma-sdk-5.17.0/engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.appdata.xml 2019-10-10 14:46:51.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/engineexplorer/org.kde.plasmaengineexplorer.appdata.xml 2019-10-22 17:39:07.000000000 +0200 @@ -94,10 +94,10 @@ <binary>plasmaengineexplorer</binary> </provides> <releases> + <release version="5.17.1" date="2019-10-22"/> <release version="5.17.0" date="2019-10-15"/> <release version="5.16.4" date="2019-07-30"/> <release version="5.16.3" date="2019-07-09"/> - <release version="5.15.90" date="2019-05-16"/> </releases> <screenshots> <screenshot type="default"> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.appdata.xml new/plasma-sdk-5.17.1/plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.appdata.xml --- old/plasma-sdk-5.17.0/plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.appdata.xml 2019-10-10 14:46:51.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/plasmoidviewer/org.kde.plasmoidviewer.appdata.xml 2019-10-22 17:39:07.000000000 +0200 @@ -93,10 +93,10 @@ <binary>plasmoidviewer</binary> </provides> <releases> + <release version="5.17.1" date="2019-10-22"/> <release version="5.17.0" date="2019-10-15"/> <release version="5.16.4" date="2019-07-30"/> <release version="5.16.3" date="2019-07-09"/> - <release version="5.15.90" date="2019-05-16"/> </releases> <screenshots> <screenshot type="default"> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/cs/cuttlefish.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/cs/cuttlefish.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/cs/cuttlefish.po 2019-10-10 14:47:08.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/cs/cuttlefish.po 2019-10-22 17:39:25.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-02 08:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-04 14:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:42+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <v...@pelcak.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: cs\n" @@ -31,12 +31,12 @@ #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:91 #, kde-format msgid "Active Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Aktivní barevné schéma" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:42 #, kde-format msgid "Breeze (Normal)" -msgstr "" +msgstr "Breeze (Normální)" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:46 #, kde-format @@ -47,7 +47,7 @@ #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:87 #, kde-format msgid "Breeze (Normal) and Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Breeze (Normální) a Breeze Tmavé" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:57 #, kde-format @@ -79,13 +79,13 @@ #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:71 #, kde-format msgid "Icon name copied to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Název ikony zkopírován do schránky" #: package/contents/ui/Menu.qml:43 package/contents/ui/Preview.qml:257 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:62 #, kde-format msgid "Open icon with external program" -msgstr "" +msgstr "Otevřít ikonu v externím programu" #: package/contents/ui/Preview.qml:104 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:108 @@ -103,7 +103,7 @@ #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:118 #, kde-format msgid "Scalable:" -msgstr "" +msgstr "Škálovatelné:" #: package/contents/ui/Preview.qml:115 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:119 @@ -120,42 +120,42 @@ #: package/contents/ui/Preview.qml:274 #, kde-format msgid "Create screenshot of icon" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit snímek ikony" #: package/contents/ui/Preview.qml:283 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze Colors" -msgstr "" +msgstr "Snímek obrazovky s barvami Breeze" #: package/contents/ui/Preview.qml:289 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze Dark Colors" -msgstr "" +msgstr "Snímek obrazovky s tmavými barvami Breeze" #: package/contents/ui/Preview.qml:295 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze (Normal) and Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Snímek obrazovky s barvami Breeze (Normální) a Breeze Tmavé" #: package/contents/ui/Preview.qml:301 #, kde-format msgid "Screenshot with Active Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Snímek s aktivním barevným schématem" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:76 #, kde-format msgid "Create screenshot of icon with..." -msgstr "" +msgstr "Vytvořit snímek ikony pomocí..." #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:78 #, kde-format msgid "Breeze Colors" -msgstr "" +msgstr "Barvy Breeze" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:82 #, kde-format msgid "Breeze Dark Colors" -msgstr "" +msgstr "Tmavé barvy Breeze" #: package/contents/ui/Tools.qml:126 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/fi/cuttlefish.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/fi/cuttlefish.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/fi/cuttlefish.po 2019-10-10 14:47:14.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/fi/cuttlefish.po 2019-10-22 17:39:32.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Lasse Liehu <lasse.li...@gmail.com>, 2015, 2016. -# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2017. +# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2017, 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-02 08:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-08 20:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-14 18:30+0300\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: fi\n" @@ -16,60 +16,59 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Filename:" +#, kde-format msgid "File" -msgstr "Tiedostonimi:" +msgstr "Tiedosto" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:36 #, kde-format msgid "Export Montage with Color Scheme..." -msgstr "" +msgstr "Vie montaasi eri väriteemalla…" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:38 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:91 #, kde-format msgid "Active Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Aktiivinen väriteema" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:42 #, kde-format msgid "Breeze (Normal)" -msgstr "" +msgstr "Breeze (tavallinen)" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:46 #, kde-format msgid "Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Breeze Dark" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:50 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:87 #, kde-format msgid "Breeze (Normal) and Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Breeze (tavallinen) ja Breeze Dark" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:57 #, kde-format msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Lopeta" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:63 #, kde-format msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näytä" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:66 #, kde-format msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Lähennä" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:72 #, kde-format msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Loitonna" #: package/contents/ui/Menu.qml:35 package/contents/ui/Preview.qml:263 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:67 @@ -79,21 +78,19 @@ #: package/contents/ui/Menu.qml:38 package/contents/ui/Preview.qml:267 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:71 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copy icon name to clipboard" +#, kde-format msgid "Icon name copied to clipboard" -msgstr "Kopioi kuvakkeen nimi leikepöydälle" +msgstr "Kuvakkeen nimi kopioitu leikepöydälle" #: package/contents/ui/Menu.qml:43 package/contents/ui/Preview.qml:257 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:62 #, kde-format msgid "Open icon with external program" -msgstr "" +msgstr "Avaa kuvake ulkoiseen ohjelmaan" #: package/contents/ui/Preview.qml:104 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:108 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Filename:" +#, kde-format msgid "File name:" msgstr "Tiedostonimi:" @@ -124,47 +121,47 @@ #: package/contents/ui/Preview.qml:274 #, kde-format msgid "Create screenshot of icon" -msgstr "" +msgstr "Luo kuvakkeesta ruutukaappaus" #: package/contents/ui/Preview.qml:283 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze Colors" -msgstr "" +msgstr "Ruutukaappaus Breeze-väreillä" #: package/contents/ui/Preview.qml:289 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze Dark Colors" -msgstr "" +msgstr "Ruutukaappaus Breeze Dark -väreillä" #: package/contents/ui/Preview.qml:295 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze (Normal) and Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Ruutukaappaus Breeze- (tavallinen) ja Breeze Dark -väreillä" #: package/contents/ui/Preview.qml:301 #, kde-format msgid "Screenshot with Active Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Ruutukaappaus aktiivisella väriteemalla" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:76 #, kde-format msgid "Create screenshot of icon with..." -msgstr "" +msgstr "Luo kuvakkeesta ruutukaappaus eri väriteemassa…" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:78 #, kde-format msgid "Breeze Colors" -msgstr "" +msgstr "Breeze-värit" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:82 #, kde-format msgid "Breeze Dark Colors" -msgstr "" +msgstr "Breeze Dark -värit" #: package/contents/ui/Tools.qml:126 #, kde-format msgid "Color scheme:" -msgstr "" +msgstr "Väriteema:" #: src/main.cpp:84 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/gl/plasmaengineexplorer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/gl/plasmaengineexplorer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/gl/plasmaengineexplorer.po 2019-10-10 14:47:17.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/gl/plasmaengineexplorer.po 2019-10-22 17:39:34.000000000 +0200 @@ -13,14 +13,15 @@ "Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-03 14:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 21:47+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" -"Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -271,7 +272,7 @@ "Only show engines associated with the parent application; maps to the X-KDE-" "ParentApp entry in the DataEngine's .desktop file." msgstr "" -"Mostra só os motores asociados co aplicativo pai. Está relacionado coa " +"Mostra só os motores asociados coa aplicación nai. Está relacionado coa " "entrada X-KDE-ParentApp no ficheiro .desktop do motor de datos." #: modelviewer.cpp:100 serviceviewer.cpp:65 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/gl/plasmoidviewer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/gl/plasmoidviewer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/gl/plasmoidviewer.po 2019-10-10 14:47:17.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/gl/plasmoidviewer.po 2019-10-22 17:39:34.000000000 +0200 @@ -13,14 +13,15 @@ "Project-Id-Version: plasmoidviewer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 03:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-23 15:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-19 21:46+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" -"Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -59,7 +60,7 @@ "application)" msgstr "" "O factor de forma para usar (horizontal, vertical, de centro de medios, " -"planar ou de aplicativo)." +"planar ou de aplicación)." # skip-rule: PT-2012-dual_border(2) #: main.cpp:70 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/cuttlefish.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/cuttlefish.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/cuttlefish.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/cuttlefish.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-02 08:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-06 23:36+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-11 18:12+0700\n" "Last-Translator: Wantoyo <wanto...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: id\n" @@ -15,60 +15,59 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:34 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Filename:" +#, kde-format msgid "File" -msgstr "Nama file:" +msgstr "File" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:36 #, kde-format msgid "Export Montage with Color Scheme..." -msgstr "" +msgstr "Ekspor Montage dengan Skema Warna..." #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:38 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:91 #, kde-format msgid "Active Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Skema Warna Aktif" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:42 #, kde-format msgid "Breeze (Normal)" -msgstr "" +msgstr "Breeze (Normal)" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:46 #, kde-format msgid "Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Breeze Gelap" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:50 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:87 #, kde-format msgid "Breeze (Normal) and Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Breeze (Normal) dan Breeze Gelap" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:57 #, kde-format msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Berhenti" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:63 #, kde-format msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Tampilan" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:66 #, kde-format msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Zoom Perbesar" #: package/contents/ui/GlobalMenuBar.qml:72 #, kde-format msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Zoom Perkecil" #: package/contents/ui/Menu.qml:35 package/contents/ui/Preview.qml:263 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:67 @@ -78,21 +77,19 @@ #: package/contents/ui/Menu.qml:38 package/contents/ui/Preview.qml:267 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:71 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copy icon name to clipboard" +#, kde-format msgid "Icon name copied to clipboard" -msgstr "Salin nama ikon ke papan-klip" +msgstr "Nama ikon yang disalin ke papan-klip" #: package/contents/ui/Menu.qml:43 package/contents/ui/Preview.qml:257 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:62 #, kde-format msgid "Open icon with external program" -msgstr "" +msgstr "Buka ikon dengan program eksternal" #: package/contents/ui/Preview.qml:104 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:108 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Filename:" +#, kde-format msgid "File name:" msgstr "Nama file:" @@ -123,47 +120,47 @@ #: package/contents/ui/Preview.qml:274 #, kde-format msgid "Create screenshot of icon" -msgstr "" +msgstr "Ciptakan cuplikan ikon" #: package/contents/ui/Preview.qml:283 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze Colors" -msgstr "" +msgstr "Cuplikan dengan Warna Breeze" #: package/contents/ui/Preview.qml:289 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze Dark Colors" -msgstr "" +msgstr "Cuplikan dengan Warna Breeze Gelap" #: package/contents/ui/Preview.qml:295 #, kde-format msgid "Screenshot with Breeze (Normal) and Breeze Dark" -msgstr "" +msgstr "Cuplikan dengan Breeze (Normal) dan Breeze Gelap" #: package/contents/ui/Preview.qml:301 #, kde-format msgid "Screenshot with Active Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Cuplikan dengan Skema Warna Aktif" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:76 #, kde-format msgid "Create screenshot of icon with..." -msgstr "" +msgstr "Ciptakan cuplikan ikon dengan..." #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:78 #, kde-format msgid "Breeze Colors" -msgstr "" +msgstr "Warna Breeze" #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:82 #, kde-format msgid "Breeze Dark Colors" -msgstr "" +msgstr "Warna Breeze Gelap" #: package/contents/ui/Tools.qml:126 #, kde-format msgid "Color scheme:" -msgstr "" +msgstr "Skema warna:" #: src/main.cpp:84 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/cuttlefish_editorplugin.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/cuttlefish_editorplugin.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/cuttlefish_editorplugin.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/cuttlefish_editorplugin.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" #: cuttlefishplugin.cpp:84 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/org.kde.plasma.lookandfeelexplorer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/org.kde.plasma.lookandfeelexplorer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/org.kde.plasma.lookandfeelexplorer.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/org.kde.plasma.lookandfeelexplorer.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/org.kde.plasma.themeexplorer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/org.kde.plasma.themeexplorer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/org.kde.plasma.themeexplorer.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/org.kde.plasma.themeexplorer.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasma_shell_org.kde.plasmoidviewershell.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.2\n" #: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:48 msgid "Keyboard shortcuts" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasmaengineexplorer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasmaengineexplorer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasmaengineexplorer.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasmaengineexplorer.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasmawallpaperviewer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasmawallpaperviewer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasmawallpaperviewer.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasmawallpaperviewer.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasmoidviewer.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasmoidviewer.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/id/plasmoidviewer.po 2019-10-10 14:47:21.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/id/plasmoidviewer.po 2019-10-22 17:39:40.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 19.08.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-sdk-5.17.0/po/ru/cuttlefish.po new/plasma-sdk-5.17.1/po/ru/cuttlefish.po --- old/plasma-sdk-5.17.0/po/ru/cuttlefish.po 2019-10-10 14:47:35.000000000 +0200 +++ new/plasma-sdk-5.17.1/po/ru/cuttlefish.po 2019-10-22 17:39:53.000000000 +0200 @@ -81,7 +81,6 @@ #: package/contents/ui/Menu.qml:38 package/contents/ui/Preview.qml:267 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:71 #, kde-format -#| msgid "Copy icon name to clipboard" msgid "Icon name copied to clipboard" msgstr "Название значка скопировано в буфер обмена" @@ -94,7 +93,6 @@ #: package/contents/ui/Preview.qml:104 #: package/contents/ui/ResponsivePreview.qml:108 #, kde-format -#| msgid "Filename:" msgid "File name:" msgstr "Имя файла:"