Hello community,

here is the log from the commit of package dolphin-plugins for 
openSUSE:Leap:15.2 checked in at 2020-06-15 05:29:45
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/dolphin-plugins (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.dolphin-plugins.new.3606 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "dolphin-plugins"

Mon Jun 15 05:29:45 2020 rev:39 rq:813830 version:20.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/dolphin-plugins/dolphin-plugins.changes        
2020-05-25 13:40:49.287169160 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Leap:15.2/.dolphin-plugins.new.3606/dolphin-plugins.changes  
    2020-06-15 05:29:46.350044317 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun  9 12:14:05 UTC 2020 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 20.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-06-apps-update
+- No code change since 20.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  dolphin-plugins-20.04.1.tar.xz
  dolphin-plugins-20.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  dolphin-plugins-20.04.2.tar.xz
  dolphin-plugins-20.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ dolphin-plugins.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.33faEr/_old  2020-06-15 05:29:46.806045784 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.33faEr/_new  2020-06-15 05:29:46.810045797 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           dolphin-plugins
-Version:        20.04.1
+Version:        20.04.2
 Release:        0
 Summary:        Version control plugins for Dolphin
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ dolphin-plugins-20.04.1.tar.xz -> dolphin-plugins-20.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/dolphin-plugins-20.04.1/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop 
new/dolphin-plugins-20.04.2/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop   
2020-04-25 09:08:31.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/dropbox/fileviewdropboxplugin.desktop   
2020-06-06 07:42:37.000000000 +0200
@@ -6,6 +6,7 @@
 Name[bs]=Dropbox
 Name[ca]=Dropbox
 Name[ca@valencia]=Dropbox
+Name[cs]=Dropbox
 Name[da]=Dropbox
 Name[de]=Dropbox
 Name[el]=Dropbox
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/dolphin-plugins-20.04.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml 
new/dolphin-plugins-20.04.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml    
2020-04-25 09:08:31.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml    
2020-06-06 07:42:37.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
   <name xml:lang="en-GB">Dolphin Plugins</name>
   <name xml:lang="es">Complementos de Dolphin</name>
   <name xml:lang="et">Dolphini pluginad</name>
+  <name xml:lang="fi">Dolphin-liitännäiset</name>
   <name xml:lang="fr">Modules externes de Dolphin</name>
   <name xml:lang="gl">Complementos de Dolphin</name>
   <name xml:lang="it">Estensioni per Dolphin</name>
@@ -20,7 +21,7 @@
   <name xml:lang="nn">Dolphin-tillegg</name>
   <name xml:lang="pl">Wtyczki Dolphina</name>
   <name xml:lang="pt">'Plugins' do Dolphin</name>
-  <name xml:lang="pt-BR">Plug-ins do Dolphin</name>
+  <name xml:lang="pt-BR">Plugins do Dolphin</name>
   <name xml:lang="ru">Модули Dolphin</name>
   <name xml:lang="sk">Pluginy Dolphinu</name>
   <name xml:lang="sv">Dolphin insticksprogram</name>
@@ -34,6 +35,7 @@
   <summary xml:lang="en-GB">Dolphin integration for revision control systems 
and Dropbox</summary>
   <summary xml:lang="es">Integración en Dolphin de sistemas de control de 
versiones y de Dropbox</summary>
   <summary xml:lang="et">Dolphini lõimimine versioonihaldussüsteemide ja 
Dropboxiga</summary>
+  <summary xml:lang="fi">Dolphin-integrointi versionhallintajärjestelmille ja 
Dropboxille</summary>
   <summary xml:lang="fr">Intégration des systèmes de gestion de version et de 
Dropbox à Dolphin</summary>
   <summary xml:lang="gl">Integración de Dolphin con sistemas de control de 
revisións e Dropbox</summary>
   <summary xml:lang="it">Integrazione con Dolphin per i sistemi di controllo 
di revisione e per Dropbox</summary>
@@ -57,6 +59,7 @@
     <p xml:lang="en-GB">These plugins integrate Dolphin with the revision 
control systems Bazaar, Mercurial and Git. A Dropbox plugin gives action items 
to keep your files synced to the Dropbox service.</p>
     <p xml:lang="es">Este complemento proporciona a Dolphin los sistemas de 
control de versiones Bazaar, Mercurial y Git. El complemento de Dropbox 
proporciona acciones para mantener archivos sincronizados mediante el servicio 
Dropbox.</p>
     <p xml:lang="et">Need pluginad lõimivad Dolphini 
versioonihaldussüsteemidega Bazaar, Mercurial ja Git. Dropboxi plugin võimaldab 
hoida faile sünkroonis Dropboxi teenusega.</p>
+    <p xml:lang="fi">Nämä liitännäiset integroivat Dolphinin Bazaar-, 
Mercurial- ja Git-versionhallintajärjestelmiin. Dropbox-liitännäinen luo 
toiminnot tiedostojen synkronoimiseksi Dropbox-palveluun.</p>
     <p xml:lang="fr">Ces modules externes intègrent Dolphin avec les systèmes 
de gestion de version Bazaar, Mercurial et Git. Un module externe Dropbox 
ajoute des éléments d'action permettant de synchroniser vos fichiers au service 
Dropbox.</p>
     <p xml:lang="gl">Estes complementos integran Dolphin cos sistemas de 
control de revisións Bazaar, Mercurial e Git. Un complemento de Dropbox fornece 
elementos de acción para manter os seus ficheiros sincronizados co servizo 
Dropbox.</p>
     <p xml:lang="it">Queste estensioni integrano Dolphin con i sistemi di 
controllo di revisione Bazaar, Mercurial e Git. Un'estensione per Dropbox 
fornisce le voci per le azioni che mantengono i tuoi file sincronizzati con il 
servizio Dropbox.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/cs/fileviewsvnplugin.po 
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/cs/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/cs/fileviewsvnplugin.po      2020-05-12 
03:20:42.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/cs/fileviewsvnplugin.po      2020-06-09 
02:40:05.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2013, 2015.
+# Vít Pelčák <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2013, 2015, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-13 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-24 16:28+0100\n"
-"Last-Translator: Vít Pelčák <v...@pelcak.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-26 16:21+0200\n"
+"Last-Translator: Vit Pelcak <v...@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:77
@@ -63,7 +63,7 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "SVN Log..."
-msgstr ""
+msgstr "Záznam SVN..."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:203
 #, kde-format
@@ -173,13 +173,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Revert file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Vrácení souboru selhalo."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:488
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "File reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Soubor byl vrácen."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:505 fileviewsvnplugin.cpp:528
 #: fileviewsvnplugin.cpp:533
@@ -216,7 +216,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "Cesta"
 
 #: svncommitdialog.cpp:90
 #, kde-format
@@ -234,7 +234,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit"
 
 #: svncommitdialog.cpp:125
 #, kde-format
@@ -246,19 +246,19 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Revert"
-msgstr ""
+msgstr "Vrátit zpět"
 
 #: svncommitdialog.cpp:138
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Show changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit změny"
 
 #: svncommitdialog.cpp:145
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Add file"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat soubor"
 
 #: svncommitdialog.cpp:171
 #, kde-format
@@ -270,58 +270,58 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Unversioned"
-msgstr ""
+msgstr "Neverzováno"
 
 #: svncommitdialog.cpp:228
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Modified"
-msgstr ""
+msgstr "Změněno"
 
 #: svncommitdialog.cpp:231
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Přidáno"
 
 #: svncommitdialog.cpp:234
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Deleted"
-msgstr ""
+msgstr "Smazáno"
 
 #: svncommitdialog.cpp:237
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikt"
 
 #: svncommitdialog.cpp:240
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Missing"
-msgstr ""
+msgstr "Chybí"
 
 #: svncommitdialog.cpp:243
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Update required"
-msgstr ""
+msgstr "Je nutná aktualizace"
 
 #: svnlogdialog.cpp:108
 #, kde-format
 msgid "Update to revision"
-msgstr ""
+msgstr "Povýšit na revizi"
 
 #: svnlogdialog.cpp:112 svnlogdialog.cpp:130
 #, kde-format
 msgid "Revert to revision"
-msgstr ""
+msgstr "Vrátit se k revizi"
 
 #: svnlogdialog.cpp:116
 #, kde-format
 msgid "Show changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit změny"
 
 #: svnlogdialog.cpp:123
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/fr/fileviewsvnplugin.po 
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/fr/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/fr/fileviewsvnplugin.po      2020-05-12 
03:20:43.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/fr/fileviewsvnplugin.po      2020-06-09 
02:40:06.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Joëlle Cornavin <jc...@free.fr>, 2010, 2012.
-# xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013.
+# xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013, 2020.
 # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2017, 2020.
 #
 msgid ""
@@ -10,15 +10,15 @@
 "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-13 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-08 16:32+0800\n"
-"Last-Translator: Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-27 13:43+0200\n"
+"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n"
+"Language-Team: FR\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
@@ -66,12 +66,10 @@
 msgstr "Afficher les mises à jour SVN"
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:121
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "SVN Commit..."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "SVN Log..."
-msgstr "Validation SVN..."
+msgstr "Journal de SVN..."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:203
 #, kde-format
@@ -179,30 +177,28 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Reverting changes to file..."
-msgstr ""
+msgstr "Abandonner les modifications du fichier..."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:487
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Revert file failed."
-msgstr ""
+msgstr "Échec du retour à la version originale du fichier. "
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:488
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "File reverted."
-msgstr ""
+msgstr "Retour au fichier original."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:505 fileviewsvnplugin.cpp:528
 #: fileviewsvnplugin.cpp:533
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Could not show local SVN changes: could not start kompare."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Could not show local SVN changes for a file: could not get file."
 msgstr ""
-"Impossible d'afficher les changements locaux SVN : impossible de démarrer "
-"« kompare »."
+"Impossible d'afficher les modifications locales SVN d'un fichier : "
+"impossible d'ouvrir le fichier."
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:570 fileviewsvnplugin.cpp:590
 #, kde-format
@@ -250,7 +246,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Rafraîchir"
 
 #: svncommitdialog.cpp:125
 #, kde-format
@@ -259,26 +255,22 @@
 msgstr "Valider"
 
 #: svncommitdialog.cpp:131
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "SVN Revert"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Revert"
-msgstr "Retour du contenu vers une version donnée de SVN"
+msgstr "Annuler les modifications"
 
 #: svncommitdialog.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "Show Local SVN Changes"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Show changes"
-msgstr "Afficher les changements locaux SVN"
+msgstr "Afficher les changements"
 
 #: svncommitdialog.cpp:145
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Add file"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un fichier"
 
 #: svncommitdialog.cpp:171
 #, kde-format
@@ -314,7 +306,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable"
 msgid "Conflict"
-msgstr "Conflit"
+msgstr "En conflit"
 
 #: svncommitdialog.cpp:240
 #, kde-format
@@ -329,51 +321,45 @@
 msgstr "Mise à jour nécessaire"
 
 #: svnlogdialog.cpp:108
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Updated SVN repository."
+#, kde-format
 msgid "Update to revision"
-msgstr "Dépôt SVN mis à jour."
+msgstr "Mise à jour à la révision"
 
 #: svnlogdialog.cpp:112 svnlogdialog.cpp:130
 #, kde-format
 msgid "Revert to revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revenir à la révision"
 
 #: svnlogdialog.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@item:inmenu"
-#| msgid "Show Local SVN Changes"
+#, kde-format
 msgid "Show changes"
-msgstr "Afficher les changements locaux SVN"
+msgstr "Afficher les changements"
 
 #: svnlogdialog.cpp:123
 #, kde-format
 msgid "Changes against working copy"
-msgstr ""
+msgstr "Modifications par rapport à la copie de travail"
 
 #: svnlogdialog.cpp:271
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Update of SVN repository failed."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "SVN log: update to revision failed."
-msgstr "La mise à jour du dépôt SVN a échoué."
+msgstr "Journal SVN : échec de la mise à jour vers la révision."
 
 #: svnlogdialog.cpp:273
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "SVN log: update to revision %1 successful."
-msgstr ""
+msgstr "Journal SVN : succès de la mise à jour vers la révision %1."
 
 #: svnlogdialog.cpp:284 svnlogdialog.cpp:295
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "SVN log: revert to revision failed."
-msgstr ""
+msgstr "Journal SVN : échec du retour vers la révision."
 
 #: svnlogdialog.cpp:286 svnlogdialog.cpp:297
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status"
 msgid "SVN log: revert to revision %1 successful."
-msgstr ""
+msgstr "Journal SVN : succès du retour vers la révision %1."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/it/fileviewsvnplugin.po 
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/it/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/it/fileviewsvnplugin.po      2020-05-12 
03:20:43.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/it/fileviewsvnplugin.po      2020-06-09 
02:40:06.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: fileviewsvnplugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-04-13 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-20 13:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-03 10:18+0200\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2...@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -17,13 +17,13 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.04.1\n"
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:77
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "SVN Update"
-msgstr "Aggiorna con SVN..."
+msgstr "Aggiorna con SVN"
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:83
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/ko/fileviewsvnplugin.po 
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/ko/fileviewsvnplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/ko/fileviewsvnplugin.po      2020-05-12 
03:20:44.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/ko/fileviewsvnplugin.po      2020-06-09 
02:40:06.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
 #: fileviewsvnplugin.cpp:77
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-20.04.1/po/pl/fileviewhgplugin.po 
new/dolphin-plugins-20.04.2/po/pl/fileviewhgplugin.po
--- old/dolphin-plugins-20.04.1/po/pl/fileviewhgplugin.po       2020-05-12 
03:20:44.000000000 +0200
+++ new/dolphin-plugins-20.04.2/po/pl/fileviewhgplugin.po       2020-06-09 
02:40:07.000000000 +0200
@@ -1,20 +1,20 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 
2016, 2017.
+# Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2011, 2012, 2014, 2015, 
2016, 2017, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-21 08:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-16 08:59+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -256,7 +256,7 @@
 #: commitdialog.cpp:99
 #, kde-format
 msgid "Copy Message"
-msgstr "Kopiuj wiadomość"
+msgstr "Skopiuj wiadomość"
 
 #: commitdialog.cpp:100 updatedialog.cpp:47
 #, kde-format


Reply via email to