Hello community,

here is the log from the commit of package kleopatra for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-11-10 13:36:30
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kleopatra (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kleopatra.new.11331 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kleopatra"

Tue Nov 10 13:36:30 2020 rev:50 rq:846701 version:20.08.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kleopatra/kleopatra.changes      2020-10-12 
13:50:23.833996502 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kleopatra.new.11331/kleopatra.changes   
2020-11-10 13:36:50.440784980 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Nov  5 22:46:35 UTC 2020 - Luca Beltrame <lbeltr...@kde.org>
+
+- Update to 20.08.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/releases/2020-11-apps-update
+- No code change since 20.08.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kleopatra-20.08.2.tar.xz
  kleopatra-20.08.2.tar.xz.sig

New:
----
  kleopatra-20.08.3.tar.xz
  kleopatra-20.08.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kleopatra.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.m9IJKt/_old  2020-11-10 13:36:51.036783796 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.m9IJKt/_new  2020-11-10 13:36:51.040783788 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without lang
 Name:           kleopatra
-Version:        20.08.2
+Version:        20.08.3
 Release:        0
 Summary:        KDE Key Manager
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kleopatra-20.08.2.tar.xz -> kleopatra-20.08.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kleopatra-20.08.2/CMakeLists.txt 
new/kleopatra-20.08.3/CMakeLists.txt
--- old/kleopatra-20.08.2/CMakeLists.txt        2020-10-06 05:38:45.000000000 
+0200
+++ new/kleopatra-20.08.3/CMakeLists.txt        2020-11-03 01:44:44.000000000 
+0100
@@ -6,7 +6,7 @@
 
 # The RELEASE_SERVICE_VERSION is used by Gpg4win to add the Gpg4win version
 if (NOT RELEASE_SERVICE_VERSION)
-    set (RELEASE_SERVICE_VERSION "20.08.2")
+    set (RELEASE_SERVICE_VERSION "20.08.3")
 endif()
 
 option(FORCE_DISABLE_KCMUTILS "Force building Kleopatra without KCMUtils. 
Doing this will disable configuration KCM Plugins. [default=OFF]" OFF)
@@ -14,8 +14,8 @@
 
 # Standalone build. Find / include everything necessary.
 set(KF5_MIN_VERSION "5.71.0")
-set(KMIME_VERSION "5.15.2")
-set(LIBKLEO_VERSION "5.15.2")
+set(KMIME_VERSION "5.15.3")
+set(LIBKLEO_VERSION "5.15.3")
 set(QT_REQUIRED_VERSION "5.13.0")
 set(GPGME_REQUIRED_VERSION "1.11.1")
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kleopatra-20.08.2/po/et/kleopatra.po 
new/kleopatra-20.08.3/po/et/kleopatra.po
--- old/kleopatra-20.08.2/po/et/kleopatra.po    2020-10-06 05:38:42.000000000 
+0200
+++ new/kleopatra-20.08.3/po/et/kleopatra.po    2020-11-03 01:44:42.000000000 
+0100
@@ -4,19 +4,20 @@
 # Marek Laane <b...@smail.ee>, 2004-2007.
 # Hasso Tepper <ha...@kde.org>, 2004.
 # Marek Laane <b...@smail.ee>, 2008-2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2016, 2019.
+# Mihkel Tõnnov <mihh...@gmail.com>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kleopatra\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-29 10:52+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <qiila...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Estonian <kde...@lists.linux.ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-11 02:09+0200\n"
+"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihh...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #, kde-format
@@ -4449,16 +4450,13 @@
 msgstr "Kustutamiseks valitud sertifikaadid:"
 
 #: src/dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:113
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "These certificates will be deleted even though you did <emphasis>not</"
-#| "emphasis><nl/> explicitly select them (<a href=\"whatsthis://\">Why?</a>):"
+#, kde-format
 msgid ""
 "These certificates will be deleted even though you did <b>not</b> explicitly "
 "select them (<a href=\"whatsthis://\">Why?</a>):"
 msgstr ""
-"Need sertifikaadid kustutatakse, ehkki sa neid otseselt <emphasis>ei</"
-"emphasis><nl/> valinud (<a href=\"whatsthis://\">Miks?</a>):"
+"Need sertifikaadid kustutatakse, ehkki sa neid otseselt <b>ei</b> valinud "
+"(<a href=\"whatsthis://\">Miks?</a>):"
 
 #: src/dialogs/deletecertificatesdialog.cpp:134
 #, kde-kuit-format
@@ -5563,7 +5561,7 @@
 #: src/kleopatra_options.h:113
 #, kde-format
 msgid "String or Fingerprint for query and search"
-msgstr ""
+msgstr "String või sõrmejälg päringu ja otsingu jaoks"
 
 #: src/kleopatraapplication.cpp:259
 #, kde-format
@@ -8366,6 +8364,496 @@
 msgstr ""
 "Avalikust võtmeserverist importimiseks kasuta käsku \"Otsing serveris\"."
 
+#, fuzzy
+#~| msgid "(c) 2010-2019 The Kleopatra developers"
+#~ msgid ""
+#~ "(c) 2010-2020 The Kleopatra developers, g10 Code GmbH, Intevation GmbH"
+#~ msgstr "(c) 2010-2019: Kleopatra arendajad"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to find the card with the serial number: %1"
+#~ msgid "Failed to find the PIV card with the serial number: %1"
+#~ msgstr "Sellise seerianumbriga kaarti ei leitud: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "Moving the key to the card failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Authenticating to the card failed: %1"
+#~ msgstr "Võtme liigutamine kaardile nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "With certificate:"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Write certificate"
+#~ msgstr "Sertifikaadiga:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "With certificate:"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Write certificate to card"
+#~ msgstr "Sertifikaadiga:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Exporting certificates..."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Exporting the certificate failed: %1"
+#~ msgstr "Sertifikaatide eksport..."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "Moving the key to the card failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Writing the certificate to the card failed: %1"
+#~ msgstr "Võtme liigutamine kaardile nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "Moving the key to the card failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Writing the certificate to the card succeeded."
+#~ msgstr "Võtme liigutamine kaardile nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to find the card with the serial number: %1"
+#~ msgid "Failed to find the smartcard with the serial number: %1"
+#~ msgstr "Sellise seerianumbriga kaarti ei leitud: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Signing failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Changing the PUK failed: %1"
+#~ msgstr "Allkirjastamine nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Change Admin PIN"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Changing the Admin PIN failed: %1"
+#~ msgstr "Muuda halduri PIN-i"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Change Reset Code"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Changing the Reset Code failed: %1"
+#~ msgstr "Muuda lähtestamise koodi"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "PIN change failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Changing the PIN failed: %1"
+#~ msgstr "PIN-i muutmine nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "URL successfully changed."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "PUK successfully changed."
+#~ msgstr "URL on edukalt muudetud."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Expiry date changed successfully."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Admin PIN changed successfully."
+#~ msgstr "Aegumisaeg muudeti edukalt."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Expiry date changed successfully."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Reset Code changed successfully."
+#~ msgstr "Aegumisaeg muudeti edukalt."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "PIN set successfully."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "PIN changed successfully."
+#~ msgstr "PIN on edukalt määratud."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Backup Key"
+#~ msgid "Backup Secret Key"
+#~ msgstr "Varuvõti"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@action"
+#~| msgid "Load Certificates"
+#~ msgid "Card Certificate"
+#~ msgstr "Laadi sertifikaadid"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Signature"
+#~ msgctxt "Placeholder is the number of a slot on a smart card"
+#~ msgid "Signature (%1)"
+#~ msgstr "Allkiri"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Encryption"
+#~ msgctxt "Placeholder is the number of a slot on a smart card"
+#~ msgid "Encryption (%1)"
+#~ msgstr "Krüptimine"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Authentication"
+#~ msgctxt "Placeholder is the number of a slot on a smart card"
+#~ msgid "Authentication (%1)"
+#~ msgstr "Autentimine"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Select All"
+#~ msgid "Select Card Slot"
+#~ msgstr "Vali kõik"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please select one of the following certificates:"
+#~ msgid "Please select the card slot the key should be written to:"
+#~ msgstr "Palun vali üks järgmistest sertifikaatidest:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to find the card with the serial number: %1"
+#~ msgid "Failed to find the OpenPGP card with the serial number: %1"
+#~ msgstr "Sellise seerianumbriga kaarti ei leitud: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Select Certificate File"
+#~ msgctxt "@title:window"
+#~ msgid "Select Certificate"
+#~ msgstr "Sertifikaadifaili valimine"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@title"
+#~| msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files."
+#~ msgid ""
+#~ "Please select the certificate whose key pair you want to write to the "
+#~ "card:"
+#~ msgstr "Palun vali, kas soovid faile allkirjastada või krüptida."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "The existing key has the fingerprint:"
+#~ msgid "The existing key has the key grip:"
+#~ msgstr "Olemasoleva võtme sõrmejälg:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Successfully copied the key to the card."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Successfully copied the key to the card."
+#~ msgstr "Võti kopeeriti edukalt kaardile."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "Moving the key to the card failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Copying the key pair to the card failed: %1"
+#~ msgstr "Võtme liigutamine kaardile nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Successfully copied the key to the card."
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Successfully copied the key pair to the card."
+#~ msgstr "Võti kopeeriti edukalt kaardile."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "The existing key has the fingerprint:"
+#~ msgid "The existing key has the ID:"
+#~ msgstr "Olemasoleva võtme sõrmejälg:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Signing failed: %1"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Generating key failed: %1"
+#~ msgstr "Allkirjastamine nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@title"
+#~| msgid "Key Pair Successfully Created"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Key successfully generated."
+#~ msgstr "Võtmepaar on edukalt loodud"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Failed to find the card with the serial number: %1"
+#~ msgid "Failed to find the NetKey card with the serial number: %1"
+#~ msgstr "Sellise seerianumbriga kaarti ei leitud: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "The signature is invalid: %1"
+#~ msgctxt ""
+#~ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO "
+#~ "RESTRICTED compliant or VS-NfD compliant"
+#~ msgid "The signature is %1"
+#~ msgstr "Allkiri on kehtetu: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt ""
+#~| "VS-NfD-conforming is a German standard for restricted documents for "
+#~| "which special restrictions about algorithms apply.  The string states "
+#~| "that a signature is not compliant with that."
+#~| msgid "The signature <b>is not</b> VS-NfD-compliant."
+#~ msgctxt ""
+#~ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO "
+#~ "RESTRICTED compliant or VS-NfD compliant"
+#~ msgid "The signature <b>is not</b> %1."
+#~ msgstr "Allkiri <b>ei ole</b> VS-NfD ühilduv."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt ""
+#~| "VS-NfD-conforming is a German standard for restricted documents for "
+#~| "which special restrictions about algorithms apply.  The string states "
+#~| "that the decryption is compliant with that."
+#~| msgid "The decryption is VS-NfD-compliant."
+#~ msgctxt ""
+#~ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO "
+#~ "RESTRICTED compliant or VS-NfD compliant"
+#~ msgid "The decryption is %1."
+#~ msgstr "Lahtikrüptimine on VS-NfD ühilduv."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt ""
+#~| "VS-NfD-conforming is a German standard for restricted documents for "
+#~| "which special restrictions about algorithms apply.  The string states "
+#~| "that the decryption is compliant with that."
+#~| msgid "The decryption <b>is not</b> VS-NfD-compliant."
+#~ msgctxt ""
+#~ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO "
+#~ "RESTRICTED compliant or VS-NfD compliant"
+#~ msgid "The decryption <b>is not</b> %1."
+#~ msgstr "Lahtikrüptimine ei ole</b> VS-NfD ühilduv."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt ""
+#~| "VS-NfD-conforming is a German standard for restricted documents for "
+#~| "which special restrictions about algorithms apply.  The string states "
+#~| "that all cryptographic operations necessary for the communication are "
+#~| "compliant with that."
+#~| msgid "VS-NfD-compliant communication possible."
+#~ msgctxt ""
+#~ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO "
+#~ "RESTRICTED compliant or VS-NfD compliant"
+#~ msgid "%1 communication possible."
+#~ msgstr "VS-NfD ühilduv side on võimalik."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt ""
+#~| "VS-NfD-conforming is a German standard for restricted documents for "
+#~| "which special restrictions about algorithms apply.  The string states "
+#~| "that all cryptographic operations necessary for the communication are "
+#~| "compliant with that."
+#~| msgid "VS-NfD-compliant communication not possible."
+#~ msgctxt ""
+#~ "%1 is a placeholder for the name of a compliance mode. E.g. NATO "
+#~ "RESTRICTED compliant or VS-NfD compliant"
+#~ msgid "%1 communication not possible."
+#~ msgstr "VS-NfD ühilduv side ei ole võimalik."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Export Secret Key"
+#~ msgid "Export OpenSSH key"
+#~ msgstr "Salajase võtme eksport"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Authentication:"
+#~ msgid "PIV Authentication Key"
+#~ msgstr "Autentimine:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Authentication:"
+#~ msgid "Card Authentication Key"
+#~ msgstr "Autentimine:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Bad signature"
+#~ msgid "Digital Signature Key"
+#~ msgstr "Halb allkiri"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Generate new Keys"
+#~ msgid "Key Management Key"
+#~ msgstr "Genereeri uued võtmed"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "v2 (2048 Bits)"
+#~ msgid "RSA (2048 bits)"
+#~ msgstr "v2 (2048 bitti)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Export Secret Keys..."
+#~ msgid "Backup Secret Keys..."
+#~ msgstr "Ekspordi salajased võtmed..."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "S/MIME Certificates"
+#~ msgid "Refresh S/MIME Certificates"
+#~ msgstr "S/MIME sertifikaadid"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt ""
+#~| "First placeholder is manufacturer, second placeholder is a version number"
+#~| msgid "%1 OpenPGP v%2 card"
+#~ msgctxt "Placeholder is a version number"
+#~ msgid "Unknown OpenPGP v%1 card"
+#~ msgstr "%1 OpenPGP v%2 kaart"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Authentication:"
+#~ msgid "PIV authentication:"
+#~ msgstr "Autentimine:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Authentication:"
+#~ msgid "Card authentication:"
+#~ msgstr "Autentimine:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Bad signature"
+#~ msgid "Digital signature:"
+#~ msgstr "Halb allkiri"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Change PIN"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Change PIN"
+#~ msgstr "Muuda PIN-i"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Change PIN"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Change PUK"
+#~ msgstr "Muuda PIN-i"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Change Admin PIN"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Change Admin Key"
+#~ msgstr "Muuda halduri PIN-i"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "General"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Generate"
+#~ msgstr "Üldine"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "With certificate:"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Write Certificate"
+#~ msgstr "Sertifikaadiga:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@info"
+#~| msgid "Moving the key to the card failed: %1"
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Write the certificate corresponding to this key to the card"
+#~ msgstr "Võtme liigutamine kaardile nurjus: %1"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Import Certificates"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Import Certificate"
+#~ msgstr "Impordi sertifikaadid"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "With certificate:"
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Import the certificate stored on the card"
+#~ msgstr "Sertifikaadiga:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@title:window"
+#~| msgid "Print Secret Key"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Write Key"
+#~ msgstr "Salajase võtme trükkimine"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "With certificate:"
+#~ msgctxt "@info:tooltip"
+#~ msgid "Write the key pair of a certificate to the card"
+#~ msgstr "Sertifikaadiga:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Slot empty"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "<em>slot empty</em>"
+#~ msgstr "Pesa on tühi"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "General"
+#~ msgctxt "@info:tooltip %1 display name of a key"
+#~ msgid "Generate %1"
+#~ msgstr "Üldine"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "(no matching certificates found)"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "<em>no matching certificate</em>"
+#~ msgstr "(sobivaid sertifikaate ei leitud)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "unknown"
+#~ msgctxt "@info unknown key algorithm"
+#~ msgid "unknown"
+#~ msgstr "teadmata"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Places"
+#~ msgctxt "@action:button"
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Kohad"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "OpenPGP"
+#~ msgctxt "proper name of a type of smartcard"
+#~ msgid "OpenPGP"
+#~ msgstr "OpenPGP"
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page"
+#~| msgid "%1 (%2)"
+#~ msgctxt "%1 nice serial number, %2 real serial number"
+#~ msgid "%1 (%2)"
+#~ msgstr "%1 (%2)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Slot empty"
+#~ msgctxt "@info"
+#~ msgid "Slot empty"
+#~ msgstr "Pesa on tühi"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Successfully copied the key to the card."
+#~ msgid "Successfully copied the certificate to the card."
+#~ msgstr "Võti kopeeriti edukalt kaardile."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "@title"
+#~| msgid "Failed to find PaperKey executable."
+#~ msgid "Failed to find a smart card."
+#~ msgstr "PaperKey täitmisfaili ei leitud."
+
+#, fuzzy
+#~| msgctxt "Format string for the labels in the \"Your Personal Data\" page"
+#~| msgid "%1 (%2)"
+#~ msgctxt ""
+#~ "Placeholder 1 is the name of a key, e.g. 'Digital Signature Key'; "
+#~ "placeholder 2 is the identifier of a slot on a smart card"
+#~ msgid "%1 (%2)"
+#~ msgstr "%1 (%2)"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Please select one of the following certificates:"
+#~ msgid "Please select the card slot the certificate should be written to:"
+#~ msgstr "Palun vali üks järgmistest sertifikaatidest:"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Transfer to smartcard"
+#~ msgid "Transfer to Smartcard"
+#~ msgstr "Kanna üle kiipkaardile"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Authentication:"
+#~ msgid "Generate Card Authentication Key"
+#~ msgstr "Autentimine:"
+
 #~ msgctxt "%2: some admin-supplied text, %1: key size in bits"
 #~ msgid "%2 (1 bit; default)"
 #~ msgid_plural "%2 (%1 bits; default)"
@@ -8801,10 +9289,6 @@
 #~ msgid "What do you want to do?"
 #~ msgstr "Mida soovid ette võtta?"
 
-#~ msgctxt "@title"
-#~ msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files."
-#~ msgstr "Palun vali, kas soovid faile allkirjastada või krüptida."
-
 #~ msgid "This operation is not available for S/MIME"
 #~ msgstr "See toiming ei ole S/MIME korral võimalik"
 
@@ -9213,9 +9697,6 @@
 #~ msgid "Mimetypes"
 #~ msgstr "MIME tüübid"
 
-#~ msgid "Places"
-#~ msgstr "Kohad"
-
 #~ msgid "Open"
 #~ msgstr "Ava"
 
@@ -9609,9 +10090,6 @@
 #~ msgid "Gpg4win is being developed by the following companies:"
 #~ msgstr "Gpg4wini arendavad järgmised ettevõtted:"
 
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Üldine"
-
 #, fuzzy
 #~| msgid "Stop Operation"
 #~ msgid "Checksum Operations"
@@ -9733,9 +10211,6 @@
 #~ msgid "v1 (1024 Bits)"
 #~ msgstr "v1 (1024 bitti)"
 
-#~ msgid "v2 (2048 Bits)"
-#~ msgstr "v2 (2048 bitti)"
-
 #~ msgid "Directory (\"%1\") as output not supported"
 #~ msgstr "Kataloog (\"%1\") ei ole väljundina toetatud"
 
@@ -9747,3 +10222,16 @@
 
 #~ msgid "Could not access directory \"%1\" for reading"
 #~ msgstr "Kataloogi \"%1\" avamine lugemiseks nurjus"
+
+#~ msgctxt "@title"
+#~ msgid "Please select here whether you want to sign or encrypt files."
+#~ msgstr "Palun vali, kas soovid faile allkirjastada või krüptida."
+
+#~ msgid "Places"
+#~ msgstr "Kohad"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "Üldine"
+
+#~ msgid "v2 (2048 Bits)"
+#~ msgstr "v2 (2048 bitti)"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kleopatra-20.08.2/po/fr/kleopatra.po 
new/kleopatra-20.08.3/po/fr/kleopatra.po
--- old/kleopatra-20.08.2/po/fr/kleopatra.po    2020-10-06 05:38:43.000000000 
+0200
+++ new/kleopatra-20.08.3/po/fr/kleopatra.po    2020-11-03 01:44:42.000000000 
+0100
@@ -27,7 +27,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.08.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kleopatra-20.08.2/po/zh_CN/kleopatra.po 
new/kleopatra-20.08.3/po/zh_CN/kleopatra.po
--- old/kleopatra-20.08.2/po/zh_CN/kleopatra.po 2020-10-06 05:38:44.000000000 
+0200
+++ new/kleopatra-20.08.3/po/zh_CN/kleopatra.po 2020-11-03 01:44:44.000000000 
+0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-07-13 07:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-08 19:23\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kleopatra-20.08.2/po/zh_CN/kwatchgnupg.po 
new/kleopatra-20.08.3/po/zh_CN/kwatchgnupg.po
--- old/kleopatra-20.08.2/po/zh_CN/kwatchgnupg.po       2020-10-06 
05:38:44.000000000 +0200
+++ new/kleopatra-20.08.3/po/zh_CN/kwatchgnupg.po       2020-11-03 
01:44:44.000000000 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-01-09 03:07+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-23 12:20\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-08 19:23\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kleopatra-20.08.2/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml 
new/kleopatra-20.08.3/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml
--- old/kleopatra-20.08.2/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml        
2020-10-03 14:46:03.000000000 +0200
+++ new/kleopatra-20.08.3/src/data/org.kde.kleopatra.appdata.xml        
2020-10-31 18:32:31.000000000 +0100
@@ -153,9 +153,9 @@
     <binary>kleopatra</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="3.1.11" date="2020-11-05"/>
     <release version="3.1.11" date="2020-10-08"/>
     <release version="3.1.11" date="2020-09-03"/>
     <release version="3.1.11" date="2020-08-13"/>
-    <release version="3.1.11" date="2020-07-09"/>
   </releases>
 </component>


Reply via email to