Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-logs for openSUSE:Factory 
checked in at 2014-05-20 14:24:57
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-logs (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-logs.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "gnome-logs"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-logs/gnome-logs.changes    2014-05-05 
21:16:22.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-logs.new/gnome-logs.changes       
2014-05-20 14:25:48.000000000 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Sat May 17 12:43:05 UTC 2014 - zai...@opensuse.org
+
+- Update to version 3.12.2:
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  gnome-logs-3.12.1.tar.xz

New:
----
  gnome-logs-3.12.2.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ gnome-logs.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.o4W2HV/_old  2014-05-20 14:25:49.000000000 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.o4W2HV/_new  2014-05-20 14:25:49.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 
 Name:           gnome-logs
-Version:        3.12.1
+Version:        3.12.2
 Release:        0
 Summary:        GNOME System Log Viewer
 License:        GPL-3.0+

++++++ gnome-logs-3.12.1.tar.xz -> gnome-logs-3.12.2.tar.xz ++++++
++++ 1876 lines of diff (skipped)
++++    retrying with extended exclude list
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/ChangeLog new/gnome-logs-3.12.2/ChangeLog
--- old/gnome-logs-3.12.1/ChangeLog     2014-04-14 21:06:02.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/ChangeLog     2014-05-12 21:59:59.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,66 @@
+commit 7815f87a7bba4cb6e13a3f462b787ac7f32358ed
+Author: David King <dav...@gnome.org>
+Date:   Mon May 12 20:58:39 2014 +0100
+
+    Update NEWS for 3.12.2 release
+
+M      NEWS
+M      configure.ac
+
+commit 456f38a3c8a43a4fb2e789a7bac2b0c5c0be6a00
+Author: Carles Ferrando <carles.ferra...@gmail.com>
+Date:  Fri May 9 01:06:24 2014 +0200
+
+    [l10n] Added Catalan (Valencian) translation
+
+M      po/LINGUAS
+A      po/c...@valencia.po
+
+commit d2dc8be23a039cb889e096288dcd6dad88b36a53
+Author: Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>
+Date:  Mon May 5 20:11:10 2014 +0000
+
+    Added Swedish translation
+
+M      po/LINGUAS
+A      po/sv.po
+
+commit e0d10cb5300a801e2c10fc6cc7622fb41e89a404
+Author: Wouter Bolsterlee <u...@xs4all.nl>
+Date:  Fri Apr 18 20:32:02 2014 +0200
+
+    Added Dutch translation
+
+M      po/LINGUAS
+A      po/nl.po
+
+commit 3129bf732451edeef335ce4ba7c502f7c140d5ca
+Author: Wouter Bolsterlee <u...@xs4all.nl>
+Date:  Fri Apr 18 20:31:43 2014 +0200
+
+    Sort po/LINGUAS
+
+M      po/LINGUAS
+
+commit ffb617b346c32c58d7cfdd576e3446c1e0056e47
+Author: Wolfgang Stöggl <c72...@yahoo.de>
+Date:  Fri Apr 18 18:48:22 2014 +0000
+
+    Updated German translation
+
+M      po/de.po
+
+commit 67563f2c8feafb7b5097d38b5aea719dfe45813f
+Author: Tom Tryfonidis <tomt...@gmail.com>
+Date:  Fri Apr 18 15:57:33 2014 +0000
+
+    Updated Greek translation
+
+M      po/el.po
+
 commit bb98fe35e5e6d418fa446bf05178b3f52cdb40fd
 Author: David King <dav...@gnome.org>
-Date:   Mon Apr 14 20:05:18 2014 +0100
+Date:  Mon Apr 14 20:05:18 2014 +0100
 
     Update NEWS for 3.12.1 release
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/INSTALL new/gnome-logs-3.12.2/INSTALL
--- old/gnome-logs-3.12.1/INSTALL       2014-04-14 21:05:49.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/INSTALL       2014-05-12 21:59:03.000000000 +0200
@@ -12,8 +12,8 @@
 Basic Installation
 ==================
 
-   Briefly, the shell commands `./configure; make; make install' should
-configure, build, and install this package.  The following
+   Briefly, the shell command `./configure && make && make install'
+should configure, build, and install this package.  The following
 more-detailed instructions are generic; see the `README' file for
 instructions specific to this package.  Some packages provide this
 `INSTALL' file but do not implement all of the features documented
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/NEWS new/gnome-logs-3.12.2/NEWS
--- old/gnome-logs-3.12.1/NEWS  2014-04-14 21:05:08.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/NEWS  2014-05-12 21:57:21.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,9 @@
+GNOME Logs 3.12.2
+=================
+
+* Dutch and Catalan (Valencian) translations
+* updates to Greek, German and Swedish translations
+
 GNOME Logs 3.12.1
 =================
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/build-aux/missing new/gnome-logs-3.12.2/build-aux/missing
--- old/gnome-logs-3.12.1/build-aux/missing     2014-04-14 21:05:49.000000000 
+0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/build-aux/missing     2014-05-12 21:59:03.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 #! /bin/sh
 # Common wrapper for a few potentially missing GNU programs.
 
-scriptversion=2012-06-26.16; # UTC
+scriptversion=2013-10-28.13; # UTC
 
 # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # Originally written by Fran,cois Pinard <pin...@iro.umontreal.ca>, 1996.
@@ -160,7 +160,7 @@
       ;;
    autom4te*)
       echo "You might have modified some maintainer files that require"
-      echo "the 'automa4te' program to be rebuilt."
+      echo "the 'autom4te' program to be rebuilt."
       program_details 'autom4te'
       ;;
     bison*|yacc*)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/build-aux/test-driver 
new/gnome-logs-3.12.2/build-aux/test-driver
--- old/gnome-logs-3.12.1/build-aux/test-driver 2014-04-14 21:05:49.000000000 
+0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/build-aux/test-driver 2014-05-12 21:59:03.000000000 
+0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 #! /bin/sh
 # test-driver - basic testsuite driver script.
 
-scriptversion=2012-06-27.10; # UTC
+scriptversion=2013-07-13.22; # UTC
 
 # Copyright (C) 2011-2013 Free Software Foundation, Inc.
 #
@@ -44,13 +44,12 @@
 Usage:
   test-driver --test-name=NAME --log-file=PATH --trs-file=PATH
               [--expect-failure={yes|no}] [--color-tests={yes|no}]
-              [--enable-hard-errors={yes|no}] [--] TEST-SCRIPT
+              [--enable-hard-errors={yes|no}] [--]
+              TEST-SCRIPT [TEST-SCRIPT-ARGUMENTS]
 The '--test-name', '--log-file' and '--trs-file' options are mandatory.
 END
 }
 
-# TODO: better error handling in option parsing (in particular, ensure
-# TODO: $log_file, $trs_file and $test_name are defined).
 test_name= # Used for reporting.
 log_file=  # Where to save the output of the test script.
 trs_file=  # Where to save the metadata of the test run.
@@ -69,10 +68,23 @@
   --enable-hard-errors) enable_hard_errors=$2; shift;;
   --) shift; break;;
   -*) usage_error "invalid option: '$1'";;
+   *) break;;
   esac
   shift
 done
 
+missing_opts=
+test x"$test_name" = x && missing_opts="$missing_opts --test-name"
+test x"$log_file"  = x && missing_opts="$missing_opts --log-file"
+test x"$trs_file"  = x && missing_opts="$missing_opts --trs-file"
+if test x"$missing_opts" != x; then
+  usage_error "the following mandatory options are missing:$missing_opts"
+fi
+
+if test $# -eq 0; then
+  usage_error "missing argument"
+fi
+
 if test $color_tests = yes; then
   # Keep this in sync with 'lib/am/check.am:$(am__tty_colors)'.
   red='' # Red.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/config.h.in new/gnome-logs-3.12.2/config.h.in
--- old/gnome-logs-3.12.1/config.h.in   2014-04-14 21:05:49.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/config.h.in   2014-05-12 21:59:01.000000000 +0200
@@ -3,9 +3,6 @@
 /* gettext package name */
 #undef GETTEXT_PACKAGE
 
-/* Define to 1 if your C compiler doesn't accept -c and -o together. */
-#undef NO_MINUS_C_MINUS_O
-
 /* Define to the address where bug reports for this package should be sent. */
 #undef PACKAGE_BUGREPORT
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/configure.ac new/gnome-logs-3.12.2/configure.ac
--- old/gnome-logs-3.12.1/configure.ac  2014-04-14 21:05:40.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/configure.ac  2014-05-12 21:56:15.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 AC_INIT([Logs],
-        [3.12.1],
+        [3.12.2],
         [dav...@gnome.org],
         [gnome-logs],
         [https://wiki.gnome.org/Apps/Logs])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/po/LINGUAS new/gnome-logs-3.12.2/po/LINGUAS
--- old/gnome-logs-3.12.1/po/LINGUAS    2014-04-01 15:58:00.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/po/LINGUAS    2014-05-12 21:54:50.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,5 @@
 ca
+ca@valencia
 cs
 da
 de
@@ -14,9 +15,10 @@
 id
 it
 ko
-lv
 lt
+lv
 nb
+nl
 pa
 pl
 pt
@@ -26,6 +28,7 @@
 sl
 sr
 sr@latin
+sv
 te
 uk
 zh_CN
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/po/c...@valencia.po 
new/gnome-logs-3.12.2/po/c...@valencia.po
--- old/gnome-logs-3.12.1/po/c...@valencia.po   1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
+++ new/gnome-logs-3.12.2/po/c...@valencia.po   2014-05-12 21:54:50.000000000 
+0200
@@ -0,0 +1,194 @@
+# Catalan translation for gnome-logs.
+# Copyright (C) 2014 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
+# Pau Iranzo <pau...@gmail.com>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-09 01:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-09 09:10+0100\n"
+"Last-Translator: Pau Iranzo <pau...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Catalan <gn...@llistes.softcatala.org>\n"
+"Language: ca-XV\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "Finestra _nova"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Quant a"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "I_x"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
+msgid "Important"
+msgstr "Important"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:2
+msgid "Alerts"
+msgstr "Alertes"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:3
+msgid "Starred"
+msgstr "Destacat"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:4
+msgid "All"
+msgstr "Totes"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5
+msgid "Applications"
+msgstr "Aplicacions"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8
+msgid "Hardware"
+msgstr "Maquinari"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:9
+msgid "Updates"
+msgstr "Actualitzacions"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:10
+msgid "Usage"
+msgstr "Utilització"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
+msgid "Logs"
+msgstr "Registres"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+msgid "Go back to the event view"
+msgstr "Vés arrere a la visualització d'esdeveniment"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
+msgid "Search the displayed logs"
+msgstr "Cerqueu els registres mostrats"
+
+#: ../data/gnome-logs.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
+"such as hardware and applications."
+msgstr ""
+"El Logs mostra els esdeveniments del diari systemd i els ordena per "
+"categories com maquinari i aplicacions."
+
+#: ../data/gnome-logs.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
+"detailed information about each event by clicking on it."
+msgstr ""
+"Amb el Logs podeu cercar els vostres registres teclejant un terme de cerca i "
+"veure la informació detallada sobre cada esdeveniment fent-hi clic."
+
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:1
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Visualitzador de registres"
+
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:2
+msgid "View detailed event logs for the system"
+msgstr "Mostra els registres detallats d'esdeveniments del sistema"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or 
localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:4
+msgid "log;journal;debug;error;"
+msgstr "registre;diari;depuració;error;"
+
+#: ../src/gl-application.c:99
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Pau Iranzo <pau.ira...@softcatala.org>"
+
+#: ../src/gl-application.c:100
+msgid "View and search logs"
+msgstr "Visualitza i cerca registres"
+
+#: ../src/gl-application.c:222
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Mostra la informació de la versió i ix"
+
+#. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
+#. * view.
+#: ../src/gl-eventview.c:217
+msgid "No results"
+msgstr "Cap resultat"
+
+#: ../src/gl-eventview.c:604 ../src/gl-eventview.c:614
+#: ../src/gl-eventview.c:745 ../src/gl-eventview.c:755
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Sense implementar"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:140
+msgid "Message"
+msgstr "Missatge"
+
+#. TODO: Give a user-friendly representation of the priority.
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:161
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritat"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:189
+msgid "Kernel Device"
+msgstr "Dispositiu del nucli"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:209
+msgid "Audit Session"
+msgstr "Audita la sessió"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the current
+#. * day, showing the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:95
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "%l:%M %p"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the current
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month and the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:101
+msgid "%b %e %l:%M %p"
+msgstr "%b %e %l:%M %p"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a different
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month, year and the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:107
+msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
+msgstr "%b %e %Y %l:%M %p"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the current
+#. * day, showing the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:120
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the current
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month and the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:126
+msgid "%b %e %H:%M"
+msgstr "%b %e %H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a different
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month, year and the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:132
+msgid "%b %e %Y %H:%M"
+msgstr "%b %e %Y %H:%M"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/po/de.po new/gnome-logs-3.12.2/po/de.po
--- old/gnome-logs-3.12.1/po/de.po      2014-04-14 21:00:42.000000000 +0200
+++ new/gnome-logs-3.12.2/po/de.po      2014-05-12 21:54:50.000000000 +0200
@@ -3,21 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
 # David Lüder <davidl-...@gmx-topmail.de>, 2014.
 # Benjamin Steinwender <b...@stbe.at>, 2014.
+# Wolfgang Stöggl <c72...@yahoo.de>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 22:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 22:24+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirb...@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-14 07:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-14 15:56+0100\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72...@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: German <gnome...@gnome.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 
 #: ../data/appmenu.ui.h:1
 msgid "_New Window"
@@ -44,9 +46,8 @@
 msgstr "Warnungen"
 
 #: ../data/gl-categorylist.ui.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Starred"
-msgstr "In der Hauptrolle"
+msgstr "Favorit"
 
 #: ../data/gl-categorylist.ui.h:4
 msgid "All"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/po/el.po new/gnome-logs-3.12.2/po/el.po
--- old/gnome-logs-3.12.1/po/el.po      2014-02-04 10:51:24.000000000 +0100
+++ new/gnome-logs-3.12.2/po/el.po      2014-05-12 21:54:50.000000000 +0200
@@ -7,16 +7,16 @@
 "Project-Id-Version: gnome-logs master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-15 13:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-19 07:51+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtr...@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-07 12:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomt...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: www.gnome.gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/appmenu.ui.h:1
@@ -24,10 +24,14 @@
 msgstr "_Νέο παράθυρο"
 
 #: ../data/appmenu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Βοήθεια"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:3
 msgid "_About"
 msgstr "_Περί"
 
-#: ../data/appmenu.ui.h:3
+#: ../data/appmenu.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "Έ_ξοδος"
 
@@ -81,57 +85,80 @@
 
 #: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
 msgid "Search the displayed logs"
-msgstr "Αναζήτηση των εμφανιζόμενων καταγραφών"
+msgstr "Αναζήτηση των εμφανιζόμενων αρχείων καταγραφής"
 
-#: ../data/gnome-logs.appdata.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 "Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
 "such as hardware and applications."
 msgstr ""
-"Το Logs εμφανίζει συμβάντα από το ημερολόγιο systemd και τα ταξινομεί σε "
-"κατηγορίες, όπως υλικό και εφαρμογές."
+"Το αρχείο καταγραφής Logs εμφανίζει συμβάντα από το ημερολόγιο systemd και "
+"τα ταξινομεί σε κατηγορίες, όπως υλικό και εφαρμογές."
 
-#: ../data/gnome-logs.appdata.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
 "detailed information about each event by clicking on it."
 msgstr ""
-"Χρησιμοποιώντας το Logs μπορείτε να αναζητήσετε καταγραφές πληκτρολογώντας "
-"έναν όρο αναζήτησης και να προβάλετε λεπτομερείς πληροφορίες για κάθε συμβάν "
-"πατώντας πάνω του."
+"Χρησιμοποιώντας το Logs μπορείτε να κάνετε αναζήτηση στα δικά σας αρχεία "
+"καταγραφών πληκτρολογώντας έναν όρο αναζήτησης και να προβάλετε λεπτομερείς "
+"πληροφορίες για κάθε συμβάν πατώντας πάνω του."
 
-#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
 msgid "Log Viewer"
-msgstr "Προβολή καταγραφής"
+msgstr "Προβολή αρχείου καταγραφής"
 
-#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:2
 msgid "View detailed event logs for the system"
-msgstr "Προβολή λεπτομερών καταγραφών συμβάντων για το σύστημα"
+msgstr "Προβολή λεπτομερούς αρχείου καταγραφής συμβάντων για το σύστημα"
 
 #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or 
localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
-#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:4
 msgid "log;journal;debug;error;"
-msgstr "καταγραφή;ημερολόγιο;αποσφαλμάτωση;σφάλμα;"
+msgstr "καταγραφή;ημερολόγιο;αποσφαλμάτωση;σφάλμα;log;journal;debug;error;"
 
-#: ../src/gl-application.c:77
+#: ../src/gl-application.c:99
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Δημήτρης Σπίγγος <dmtr...@gmail.com>"
+msgstr ""
+"Δημήτρης Σπίγγος <dmtr...@gmail.com>\n"
+"Μαρία Θουκυδίδου <marabla...@gmail.com>"
 
-#: ../src/gl-application.c:78
+#: ../src/gl-application.c:100
 msgid "View and search logs"
-msgstr "Προβολή και αναζήτηση καταγραφών"
+msgstr "Προβολή και αναζήτηση αρχείου καταγραφών"
+
+#: ../src/gl-application.c:224
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Εκτύπωση πληροφοριών έκδοσης και έξοδος"
 
 #. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
 #. * view.
-#: ../src/gl-eventview.c:211
+#: ../src/gl-eventview.c:217
 msgid "No results"
 msgstr "Χωρίς αποτελέσματα"
 
-#: ../src/gl-eventview.c:413 ../src/gl-eventview.c:423
-#: ../src/gl-eventview.c:554 ../src/gl-eventview.c:564
+#: ../src/gl-eventview.c:604 ../src/gl-eventview.c:614
+#: ../src/gl-eventview.c:745 ../src/gl-eventview.c:755
 msgid "Not implemented"
 msgstr "Δεν έχει υλοποιηθεί"
 
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:140
+msgid "Message"
+msgstr "Μήνυμα"
+
+#. TODO: Give a user-friendly representation of the priority.
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:161
+msgid "Priority"
+msgstr "Προτεραιότητα"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:189
+msgid "Kernel Device"
+msgstr "Συσκευή πυρήνα"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:209
+msgid "Audit Session"
+msgstr "Συνεδρία εσωτερικής αξιολόγησης"
+
 #. Translators: timestamp format for events on the current
 #. * day, showing the time in 12-hour format.
 #: ../src/gl-util.c:95
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/po/nl.po new/gnome-logs-3.12.2/po/nl.po
--- old/gnome-logs-3.12.1/po/nl.po      1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/gnome-logs-3.12.2/po/nl.po      2014-05-12 21:54:50.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,191 @@
+# Dutch translation for gnome-logs
+#
+# This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
+# Wouter Bolsterlee <wbols...@gnome.org>, 2014
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-logs\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-18 20:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 20:30+0200\n"
+"Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbols...@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertal...@vrijschrift.org>\n"
+"Language: nl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Nieuw venster"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hulp"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Over"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Afsluiten"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
+msgid "Important"
+msgstr "Belangrijk"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:2
+msgid "Alerts"
+msgstr "Meldingen"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:3
+msgid "Starred"
+msgstr "Met ster"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:4
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5
+msgid "Applications"
+msgstr "Toepassingen"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6
+msgid "System"
+msgstr "Systeem"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7
+msgid "Security"
+msgstr "Beveiliging"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:9
+msgid "Updates"
+msgstr "Updates"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:10
+msgid "Usage"
+msgstr "Gebruik"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
+msgid "Logs"
+msgstr "Logboek"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+msgid "Go back to the event view"
+msgstr "Terug naar het gebeurtenissenoverzicht"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
+msgid "Search the displayed logs"
+msgstr "Weergegeven logmeldingen doorzoeken"
+
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
+"such as hardware and applications."
+msgstr "Logboek toont gebeurtenissen uit het systemd-logboek en toont deze in 
verschillende categorieën, zoals hardware en toepassingen."
+
+#: ../data/org.gnome.Logs.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
+"detailed information about each event by clicking on it."
+msgstr "Met Logboek kunt u gebeurtenissen doorzoeken door een zoekterm in te 
typen en vervolgens detailinformatie inzien door op een gebeurtenis te klikken."
+
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:1
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Logboek"
+
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:2
+msgid "View detailed event logs for the system"
+msgstr "Inzage in de logboeken van het systeem"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or 
localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: ../data/org.gnome.Logs.desktop.in.h:4
+msgid "log;journal;debug;error;"
+msgstr "log;journal;debug;error;logboek;fout;meldingen;foutmeldingen;event;"
+
+#: ../src/gl-application.c:99
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Wouter Bolsterlee\nhttp://nl.gnome.org/";
+
+#: ../src/gl-application.c:100
+msgid "View and search logs"
+msgstr "Logboeken inzien en doorzoeken"
+
+#: ../src/gl-application.c:224
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Versieinformatie tonen en afsluiten"
+
+#. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
+#. * view.
+#: ../src/gl-eventview.c:217
+msgid "No results"
+msgstr "Geen resultaten"
+
+#: ../src/gl-eventview.c:604 ../src/gl-eventview.c:614
+#: ../src/gl-eventview.c:745 ../src/gl-eventview.c:755
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Niet geïmplementeerd"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:140
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
+
+#. TODO: Give a user-friendly representation of the priority.
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:161
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:189
+msgid "Kernel Device"
+msgstr "Kernel-apparaat"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:209
+msgid "Audit Session"
+msgstr "Audit-sessie"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the current
+#. * day, showing the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:95
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "%H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the current
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month and the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:101
+msgid "%b %e %l:%M %p"
+msgstr "%e %b %H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a different
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month, year and the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:107
+msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
+msgstr "%e %b %Y %H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the current
+#. * day, showing the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:120
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the current
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month and the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:126
+msgid "%b %e %H:%M"
+msgstr "%e %b %H:%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a different
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month, year and the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:132
+msgid "%b %e %Y %H:%M"
+msgstr "%e %b %Y %H:%M"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' --exclude Makefile.in --exclude configure --exclude 
config.guess --exclude '*.pot' --exclude mkinstalldirs --exclude aclocal.m4 
--exclude config.sub --exclude depcomp --exclude install-sh --exclude ltmain.sh 
old/gnome-logs-3.12.1/po/sv.po new/gnome-logs-3.12.2/po/sv.po
--- old/gnome-logs-3.12.1/po/sv.po      1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/gnome-logs-3.12.2/po/sv.po      2014-05-12 21:54:50.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,200 @@
+# Swedish translation for gnome-logs.
+# Copyright © 2014 gnome-logs's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-logs package.
+# Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-logs gnome-3-12\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"logs&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-02 07:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-15 19:37+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp...@lists.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_Nytt fönster"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hjälp"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
+
+#: ../data/appmenu.ui.h:4
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Avsluta"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:1
+msgid "Important"
+msgstr "Viktigt"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:2
+msgid "Alerts"
+msgstr "Varningar"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:3
+msgid "Starred"
+msgstr "Favoriter"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:4
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:5
+msgid "Applications"
+msgstr "Program"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:6
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:7
+msgid "Security"
+msgstr "Säkerhet"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:8
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hårdvara"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:9
+msgid "Updates"
+msgstr "Uppdateringar"
+
+#: ../data/gl-categorylist.ui.h:10
+msgid "Usage"
+msgstr "Användning"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:1
+msgid "Logs"
+msgstr "Loggar"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:2
+msgid "Go back to the event view"
+msgstr "Gå tillbaka till händelsevyn"
+
+#: ../data/gl-eventtoolbar.ui.h:3
+msgid "Search the displayed logs"
+msgstr "Sök igenom de visade loggarna"
+
+#: ../data/gnome-logs.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Logs shows events from the systemd journal, and sorts them into categories, "
+"such as hardware and applications."
+msgstr ""
+"Loggar visar händelser från systemd-journalen och sorterar in dem i "
+"kategorier som exempelvis hårdvara eller program."
+
+#: ../data/gnome-logs.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Using Logs you can search your logs by typing a search term, and view "
+"detailed information about each event by clicking on it."
+msgstr ""
+"Med Loggar kan du söka dina loggar genom att skriva in en sökterm. Se sedan "
+"detaljerad information om enstaka händelser genom att klicka på dem."
+
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:1
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "Loggvisare"
+
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:2
+msgid "View detailed event logs for the system"
+msgstr "Visa detaljerade händelseloggar för systemet"
+
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or 
localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: ../data/gnome-logs.desktop.in.h:4
+msgid "log;journal;debug;error;"
+msgstr "logg;journal;debug;avlusning;fel;felsökning;"
+
+#: ../src/gl-application.c:99
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>\n"
+"\n"
+"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
+"<tp...@listor.tp-sv.se>."
+
+#: ../src/gl-application.c:100
+msgid "View and search logs"
+msgstr "Visa och sök igenom loggar"
+
+#: ../src/gl-application.c:222
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
+
+#. Translators: Shown when there are no (zero) results in the current
+#. * view.
+#: ../src/gl-eventview.c:217
+msgid "No results"
+msgstr "Inga resultat"
+
+#: ../src/gl-eventview.c:604 ../src/gl-eventview.c:614
+#: ../src/gl-eventview.c:745 ../src/gl-eventview.c:755
+msgid "Not implemented"
+msgstr "Ej implementerat"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:140
+msgid "Message"
+msgstr "Meddelande"
+
+#. TODO: Give a user-friendly representation of the priority.
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:161
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:189
+msgid "Kernel Device"
+msgstr "Kärnenhet"
+
+#: ../src/gl-eventviewdetail.c:209
+msgid "Audit Session"
+msgstr "Granskningssession"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the current
+#. * day, showing the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:95
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "%H.%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the current
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month and the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:101
+msgid "%b %e %l:%M %p"
+msgstr "%e %b %H.%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a different
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month, year and the time in 12-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:107
+msgid "%b %e %Y %l:%M %p"
+msgstr "%e %b %Y %H.%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events on the current
+#. * day, showing the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:120
+msgid "%H:%M"
+msgstr "%H.%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in the current
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month and the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:126
+msgid "%b %e %H:%M"
+msgstr "%e %b %H.%M"
+
+#. Translators: timestamp format for events in a different
+#. * year, showing the abbreviated month name, day of the
+#. * month, year and the time in 24-hour format.
+#: ../src/gl-util.c:132
+msgid "%b %e %Y %H:%M"
+msgstr "%e %b %Y %H.%M"

-- 
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org

Reply via email to