Hello community,

here is the log from the commit of package bluedevil5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2015-03-01 15:03:19
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/bluedevil5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.bluedevil5.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "bluedevil5"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/bluedevil5/bluedevil5.changes    2015-01-29 
13:15:11.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.bluedevil5.new/bluedevil5.changes       
2015-03-01 15:03:20.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Fri Feb 20 02:43:48 UTC 2015 - hrvoje.sen...@gmail.com
+
+- Update to 5.2.1:
+  * Bugfix release
+  * For more details please see:
+    https://www.kde.org/announcements/plasma-5.2.1.php
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  bluedevil-5.2.0.tar.xz

New:
----
  bluedevil-5.2.1.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ bluedevil5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.5nxieD/_old  2015-03-01 15:03:21.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.5nxieD/_new  2015-03-01 15:03:21.000000000 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 
 Name:           bluedevil5
-Version:        5.2.0
+Version:        5.2.1
 Release:        0
 Summary:        Bluetooth Manager for KDE
 License:        GPL-2.0+

++++++ bluedevil-5.2.0.tar.xz -> bluedevil-5.2.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/CMakeLists.txt 
new/bluedevil-5.2.1/CMakeLists.txt
--- old/bluedevil-5.2.0/CMakeLists.txt  2015-01-22 16:07:48.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/CMakeLists.txt  2015-02-21 21:30:08.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
 project(bluedevil)
-set(PROJECT_VERSION "5.2.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.2.1")
 
 cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/po/es/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.2.1/po/es/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.2.0/po/es/bluedevil.po      2015-01-22 16:06:34.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/po/es/bluedevil.po      2015-02-21 21:29:58.000000000 
+0100
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: bluedevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-12 02:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-03 11:40+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecua...@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -247,7 +247,7 @@
 #: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:101
 msgctxt "Whether the adapter is powered or not"
 msgid "Powered"
-msgstr ""
+msgstr "Conectado"
 
 #: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:102
 msgctxt "Whether the adapter is visible or not"
@@ -257,7 +257,7 @@
 #: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:105
 msgctxt "How long the adapter will be discoverable"
 msgid "Discover Time"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de visibilidad"
 
 #: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:122 kcmodule/bluedeviladapters.cpp:207
 #, kde-format
@@ -286,15 +286,11 @@
 
 #: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:246 kcmodule/bluedevildevices.cpp:327
 #: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:55
-#, fuzzy
-#| msgid "(c) 2010 Rafael Fernández López"
 msgid "(c) 2010 Rafael Fernández López"
 msgstr "© 2010 Rafael Fernández López"
 
 #: kcmodule/bluedeviladapters.cpp:248 kcmodule/bluedevildevices.cpp:329
 #: kcmodule/bluedeviltransfer.cpp:57 monolithic/main.cpp:41
-#, fuzzy
-#| msgid "Rafael Fernández López"
 msgid "Rafael Fernández López"
 msgstr "Rafael Fernández López"
 
@@ -395,12 +391,12 @@
 #: kcmodule/bluedevildevices.cpp:609
 msgctxt "This device is a Headset"
 msgid "Headset"
-msgstr ""
+msgstr "Auriculares con micrófono"
 
 #: kcmodule/bluedevildevices.cpp:612
 msgctxt "This device are Headphones"
 msgid "Headphones"
-msgstr ""
+msgstr "Auriculares"
 
 #: kcmodule/bluedevildevices.cpp:615
 msgctxt "This device is of type Audio"
@@ -430,7 +426,7 @@
 #: kcmodule/bluedevildevices.cpp:630
 msgctxt "This device is a Joypad"
 msgid "Joypad"
-msgstr ""
+msgstr "Mando de juegos"
 
 #: kcmodule/bluedevildevices.cpp:633
 msgctxt "This device is a Tablet"
@@ -505,19 +501,20 @@
 #: kcmodule/systemcheck.cpp:95
 msgctxt "Action to fix a problem"
 msgid "Fix it"
-msgstr ""
+msgstr "Corregir"
 
 #: kcmodule/systemcheck.cpp:76
 msgid "Your default Bluetooth adapter is not visible for remote devices."
 msgstr ""
+"El dispositivo Bluetooth por omisión no es visible para dispositivos remotos."
 
 #: kcmodule/systemcheck.cpp:87
 msgid "Interaction with Bluetooth system is not optimal."
-msgstr ""
+msgstr "La interacción con el sistema Bluetooth no es óptima."
 
 #: kcmodule/systemcheck.cpp:98
 msgid "Bluetooth is not completely enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Bluetooth no está completamente activado."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 #: kcmodule/transfer.ui:17
@@ -565,11 +562,8 @@
 msgstr "Obteniendo información del dispositivo remoto..."
 
 #: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:119
-#, fuzzy
-#| msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered"
-#| msgid "Bluetooth is On"
 msgid "Bluetooth is not enabled"
-msgstr "Bluetooth está activado"
+msgstr "Bluetooth no está activado"
 
 #: kio/obexftp/kio_obexftp.cpp:190
 msgid "Connecting to the device"
@@ -617,7 +611,7 @@
 
 #: monolithic/monolithic.cpp:178
 msgid "Discoverable"
-msgstr ""
+msgstr "Visible"
 
 #: monolithic/monolithic.cpp:184
 msgid "Turn Bluetooth Off"
@@ -633,7 +627,7 @@
 
 #: monolithic/monolithic.cpp:362
 msgid "No adapters found"
-msgstr ""
+msgstr "No se han encontrado adaptadores"
 
 #: monolithic/monolithic.cpp:402
 msgctxt "When the bluetooth is enabled and powered"
@@ -663,15 +657,15 @@
 #: sendfile/main.cpp:37 sendfile/main.cpp:39 sendfile/main.cpp:49
 #: sendfile/main.cpp:64
 msgid "Bluetooth Send File Helper"
-msgstr ""
+msgstr "Programa auxiliar para enviar archivos por Bluetooth"
 
 #: sendfile/main.cpp:54 sendfile/main.cpp:57
 msgid "Device UUID where the files will be sent"
-msgstr ""
+msgstr "UUID del dispositivo al que enviar los archivos"
 
 #: sendfile/main.cpp:60
 msgid "Files that will be sent"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos que se van a enviar"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connLabel)
 #: sendfile/pages/connecting.ui:17
@@ -687,7 +681,7 @@
 
 #: sendfile/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:79
 msgid "Open file..."
-msgstr ""
+msgstr "Abrir archivo..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectLbl)
 #: sendfile/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:92
@@ -719,9 +713,6 @@
 msgstr "Envío de archivos por Bluetooth"
 
 #: sendfile/sendfilewizard.cpp:62
-#, fuzzy
-#| msgctxt "Deny the incoming file transfer"
-#| msgid "Cancel"
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -738,16 +729,16 @@
 #. i18n: ectx: label, entry (autoAccept), group (General)
 #: settings/filereceiver.kcfg:24
 msgid "Whether allow to modify shared files"
-msgstr ""
+msgstr "Si se permite modificar los archivos compartidos"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (enableGlobalBluetooth), group (General)
 #: settings/global.kcfg:9
 msgid "Enable or disable the global KDE Bluetooth integration"
-msgstr ""
+msgstr "Activar o desactivar la integración global de Bluetooth para KDE"
 
 #: wizard/bluewizard.cpp:45
 msgid "Bluetooth Device Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Asistente de dispositivo Bluetooth"
 
 #: wizard/bluewizard.cpp:84
 msgctxt "Action to go to the next page on the wizard"
@@ -757,11 +748,11 @@
 #: wizard/bluewizard.cpp:85
 msgctxt "Action to finish the wizard"
 msgid "Finish"
-msgstr ""
+msgstr "Finalizar"
 
 #: wizard/main.cpp:36 wizard/main.cpp:38 wizard/main.cpp:48 wizard/main.cpp:54
 msgid "Bluetooth Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Asistente de Bluetooth"
 
 #: wizard/main.cpp:57
 msgid "Device to pair with"
@@ -780,7 +771,7 @@
 #. i18n: ectx: property (inputMask), widget (QLineEdit, pinText)
 #: wizard/pages/discover.ui:118
 msgid "999999999; "
-msgstr ""
+msgstr "999999999; "
 
 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, pinText)
 #: wizard/pages/discover.ui:124
@@ -795,7 +786,7 @@
 msgctxt ""
 "Button offered when the wizard fail. This button will restart the wizard"
 msgid "Restart the wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar el asistente"
 
 #: wizard/pages/fail.cpp:54
 msgctxt "Button that closes the wizard"
@@ -805,23 +796,24 @@
 #: wizard/pages/fail.cpp:65
 msgctxt "This string is shown when the wizard fail"
 msgid "The setup of the device has failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la configuración o el dispositivo"
 
 #: wizard/pages/fail.cpp:67
 #, kde-format
 msgid "The setup of %1 has failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la configuración de %1"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: wizard/pages/keyboardpairing.ui:108
 msgid ""
 "Please introduce the PIN in your keyboard when it appears and press Enter"
 msgstr ""
+"Por favor, introduzca el PIN en el teclado cuando aparezca y pulse «Intro»"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: wizard/pages/legacypairing.ui:108 wizard/pages/ssppairing.cpp:108
 msgid "Please introduce the PIN in your device when it appears"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, introduzca el PIN en el dispositivo cuando aparezca"
 
 #: wizard/pages/legacypairingdatabase.cpp:55 wizard/pages/ssppairing.cpp:67
 #, kde-format
@@ -845,4 +837,6 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Please, confirm that the PIN displayed on \"%1\" matches the wizard one."
-msgstr ""
\ No newline at end of file
+msgstr ""
+"Por favor, confirme que el PIN mostrado en «%1» coincide con el del "
+"asistente."
\ No newline at end of file
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/po/fi/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.2.1/po/fi/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.2.0/po/fi/bluedevil.po      2015-01-22 16:06:38.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/po/fi/bluedevil.po      2015-02-21 21:29:59.000000000 
+0100
@@ -13,16 +13,16 @@
 "Project-Id-Version: bluedevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-16 12:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-07 21:32+0200\n"
 "Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.li...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Finnish <kde-i18n-...@kde.org>\n"
+"Language-Team: Finnish <lokalisoi...@lists.coss.fi>\n"
 "Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:20:01+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
@@ -751,7 +751,7 @@
 #: wizard/bluewizard.cpp:85
 msgctxt "Action to finish the wizard"
 msgid "Finish"
-msgstr "Lopeta"
+msgstr "Valmis"
 
 #: wizard/main.cpp:36 wizard/main.cpp:38 wizard/main.cpp:48 wizard/main.cpp:54
 msgid "Bluetooth Wizard"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/po/it/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.2.1/po/it/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.2.0/po/it/bluedevil.po      2015-01-22 16:06:56.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/po/it/bluedevil.po      2015-02-21 21:30:01.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: bluedevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-04 12:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-01 12:46+0100\n"
 "Last-Translator: Pino Toscano <toscano.p...@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n...@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -679,7 +679,7 @@
 
 #: sendfile/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:79
 msgid "Open file..."
-msgstr ""
+msgstr "Apri file..."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, selectLbl)
 #: sendfile/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:92
@@ -712,7 +712,7 @@
 
 #: sendfile/sendfilewizard.cpp:62
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (enabled), group (General)
 #: settings/filereceiver.kcfg:16
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/po/sk/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.2.1/po/sk/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.2.0/po/sk/bluedevil.po      2015-01-22 16:07:28.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/po/sk/bluedevil.po      2015-02-21 21:30:05.000000000 
+0100
@@ -1,13 +1,12 @@
 # translation of bluedevil.po Slovak
 # Roman Paholik <wizzar...@gmail.com>, 2015.
-# Roman Paholík <roman_paho...@datalan.sk>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bluedevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2015-01-13 12:15+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-12 12:51+0100\n"
-"Last-Translator: Roman Paholík <roman_paho...@datalan.sk>\n"
+"Last-Translator: Roman Paholík <wizzar...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde...@linux.sk>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/src/bluedevil.notifyrc 
new/bluedevil-5.2.1/src/bluedevil.notifyrc
--- old/bluedevil-5.2.0/src/bluedevil.notifyrc  2015-01-22 16:06:13.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/bluedevil.notifyrc  2015-02-21 21:29:55.000000000 
+0100
@@ -80,6 +80,7 @@
 Comment[cs]=Zařízení se chce připojit
 Comment[de]=Ein Gerät möchte sich verbinden
 Comment[en_GB]=A device wants to connect
+Comment[es]=Un dispositivo quiere conectarse
 Comment[fi]=Laite haluaa ottaa yhteyden
 Comment[fr]=Un périphérique veut se connecter
 Comment[it]=Un dispositivo vuole connettersi
@@ -106,6 +107,7 @@
 Name[cs]=Potvrdit změnu režimu
 Name[de]=Moduswechsel bestätigen
 Name[en_GB]=Confirm Mode Change
+Name[es]=Confirmar el cambio de modo
 Name[fi]=Vahvistan tilan vaihto
 Name[fr]=Confirmer le changement de mode
 Name[it]=Conferma cambio di modalità
@@ -129,6 +131,7 @@
 Comment[cs]=Bude změněn režim Bluetooth  (např. Normální na V letadle)
 Comment[de]=Der Bluetooth-Modus ist im Begriff, sich zu ändern (z. B. von 
normal auf Flugzeugmodus)
 Comment[en_GB]=Bluetooth mode is about to be changed (normal to flight for 
example)
+Comment[es]=El modo Bluetooth está a punto de cambiar (de normal a vuelo, por 
ejemplo)
 Comment[fi]=Bluetooth-tilaa muutetaan (esim. tavallisesta lentokonetilaksi)
 Comment[fr]=Le mode Bluetooth est sur le point d'être modifié (par exemple, de 
« Normal » à « Survol » )
 Comment[it]=La modalità del Bluetooth sta per essere cambiata (da «normale» a 
«flight», ad esempio)
@@ -179,6 +182,7 @@
 Comment[cs]=Potvrďte požadavek zařízení použitím odpovídajících PINů
 Comment[de]=Eine Geräteanforderung mit passenden PINs bestätigen
 Comment[en_GB]=Confirm a device request using matching PINs
+Comment[es]=Confirmar la solicitud de un dispositivo usando un PIN coincidente
 Comment[fi]=Vahvista laitepyyntö käyttämällä samoja PIN-lukuja
 Comment[fr]=Confirme une demande d'un périphérique utilisant une 
correspondance de codes « PIN »
 Comment[it]=Conferma la richiesta di un dispositivo usando PIN corrispondenti
@@ -229,6 +233,7 @@
 Comment[cs]=Je potřeba PIN
 Comment[de]=Eine PIN wird benötigt
 Comment[en_GB]=A PIN is needed
+Comment[es]=Se necesita un PIN
 Comment[fi]=PIN vaaditaan
 Comment[fr]=Un code « PIN » est nécessaire
 Comment[it]=Un PIN è richiesto
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/src/daemon/kded/bluedevil.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/daemon/kded/bluedevil.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/daemon/kded/bluedevil.desktop       2015-01-22 
16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/daemon/kded/bluedevil.desktop       2015-02-21 
21:29:55.000000000 +0100
@@ -38,6 +38,7 @@
 Comment[cs]=Ovládá události Bluetooth
 Comment[de]=Verarbeitung von Bluetooth-Ereignissen
 Comment[en_GB]=Handles Bluetooth events
+Comment[es]=Gestiona los eventos de Bluetooth
 Comment[fi]=Käsittelee Bluetooth-tapahtumia
 Comment[fr]=Gère les évènements Bluetooth
 Comment[it]=Gestisce eventi Bluetooth
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.2.0/src/kcmodule/bluedevildevices.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/kcmodule/bluedevildevices.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/kcmodule/bluedevildevices.desktop   2015-01-22 
16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/kcmodule/bluedevildevices.desktop   2015-02-21 
21:29:55.000000000 +0100
@@ -41,6 +41,7 @@
 Comment[cs]=Spravovat zařízení Bluetooth
 Comment[de]=Bluetooth-Geräte verwalten
 Comment[en_GB]=Manage Bluetooth devices
+Comment[es]=Gestionar los dispositivos Bluetooth
 Comment[fi]=Bluetooth-laitteiden asetukset
 Comment[fr]=Gère les périphériques Bluetooth
 Comment[it]=Gestisci i dispositivi Bluetooth
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.2.0/src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop  2015-01-22 
16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/kcmodule/bluedeviltransfer.desktop  2015-02-21 
21:29:55.000000000 +0100
@@ -41,6 +41,7 @@
 Comment[cs]=Nastavte sdílení souborů přes Bluetooth
 Comment[de]=Dateifreigaben und Dateiübertragung für Bluetooth einrichten
 Comment[en_GB]=Configure Bluetooth file sharing and transfers
+Comment[es]=Configurar la función de compartir archivos y las transferencias 
por Bluetooth
 Comment[fi]=Bluetooth-tiedostonjaon ja -siirron asetukset
 Comment[fr]=Configure le partage et les transferts de fichiers par Bluetooth
 Comment[it]=Configura la condivisione e il trasferimento di file via Bluetooth
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.2.0/src/kio/obexftp/daemon/obexftpdaemon.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/kio/obexftp/daemon/obexftpdaemon.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/kio/obexftp/daemon/obexftpdaemon.desktop    
2015-01-22 16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/kio/obexftp/daemon/obexftpdaemon.desktop    
2015-02-21 21:29:55.000000000 +0100
@@ -13,6 +13,7 @@
 Name[cs]=Přenos souborů Bluetooth
 Name[de]=Bluetooth-Dateiübertragung
 Name[en_GB]=Bluetooth File Transfer
+Name[es]=Transferencia de archivos por Bluetooth
 Name[fi]=Bluetooth-tiedostonsiirto
 Name[fr]=Transfert de fichiers Bluetooth
 Name[it]=Trasferimento file via Bluetooth
@@ -37,6 +38,7 @@
 Comment[cs]=Podporuje přenos souborů Bluetooth použitím ObexFTP
 Comment[de]=Unterstützt Bluetooth-Datenübertragung mittels ObexFTP
 Comment[en_GB]=Supports Bluetooth file transfer using ObexFTP
+Comment[es]=Permite la transferencia de archivos por Bluetooth usando ObexFTP
 Comment[fi]=Tukee Bluetooth-tiedostonsiirtoa ObexFTP:tä käyttäen
 Comment[fr]=Prend en charge le transfert de fichiers Bluetooth à l'aide de « 
ObexFTP »
 Comment[it]=Supporta i trasferimenti di file Bluetooth usando ObexFTP
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.2.0/src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop     
2015-01-22 16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/monolithic/bluedevil-monolithic.desktop     
2015-02-21 21:29:55.000000000 +0100
@@ -55,6 +55,7 @@
 Comment[cs]=Podpora Bluetooth v KDE
 Comment[de]=KDE-Bluetooth-Unterstützung
 Comment[en_GB]=KDE Bluetooth support
+Comment[es]=Implementación Bluetooth para KDE
 Comment[fi]=KDE:n Bluetooth-tuki
 Comment[fr]=Prise en charge de Bluetooth pour KDE
 Comment[it]=Supporto Bluetooth per KDE
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.2.0/src/sendfile/bluedevil-sendfile.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/sendfile/bluedevil-sendfile.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/sendfile/bluedevil-sendfile.desktop 2015-01-22 
16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/sendfile/bluedevil-sendfile.desktop 2015-02-21 
21:29:55.000000000 +0100
@@ -6,6 +6,7 @@
 Name[cs]=Posílání souborů BlueDevil
 Name[de]=BlueDevil-Dateiversand
 Name[en_GB]=BlueDevil Send File
+Name[es]=Enviar archivo con BlueDevil
 Name[fi]=BlueDevil-tiedostonlähetys
 Name[fr]=Envoi de fichiers par BlueDevil
 Name[it]=Invio file di BlueDevil
@@ -29,6 +30,7 @@
 GenericName[cs]=Posílání souborů BlueDevil
 GenericName[de]=BlueDevil-Dateiversand
 GenericName[en_GB]=BlueDevil Send File
+GenericName[es]=Enviar archivo con BlueDevil
 GenericName[fi]=BlueDevil-tiedostonlähetys
 GenericName[fr]=Envoi de fichiers par BlueDevil
 GenericName[it]=Invio file di BlueDevil
@@ -54,6 +56,7 @@
 Comment[cs]=Posílání souborů BlueDevil
 Comment[de]=BlueDevil-Dateiversand
 Comment[en_GB]=BlueDevil Send File
+Comment[es]=Enviar archivo con BlueDevil
 Comment[fi]=BlueDevil-tiedostonlähetys
 Comment[fr]=Envoi de fichiers par BlueDevil
 Comment[it]=Invio file di BlueDevil
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.2.0/src/wizard/bluedevil-wizard.desktop 
new/bluedevil-5.2.1/src/wizard/bluedevil-wizard.desktop
--- old/bluedevil-5.2.0/src/wizard/bluedevil-wizard.desktop     2015-01-22 
16:06:13.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.2.1/src/wizard/bluedevil-wizard.desktop     2015-02-21 
21:29:55.000000000 +0100
@@ -6,6 +6,7 @@
 Name[cs]=Průvodce Bluedevil
 Name[de]=BlueDevil-Assistent
 Name[en_GB]=BlueDevil Wizard
+Name[es]=Asistente de BlueDevil
 Name[fi]=Opastettu BlueDevil-toiminto
 Name[fr]=Assistant pour BlueDevil
 Name[it]=Procedura guidata di BlueDevil
@@ -29,6 +30,7 @@
 GenericName[cs]=Průvodce Bluedevil
 GenericName[de]=BlueDevil-Assistent
 GenericName[en_GB]=BlueDevil Wizard
+GenericName[es]=Asistente de BlueDevil
 GenericName[fi]=Opastettu BlueDevil-toiminto
 GenericName[fr]=Assistant pour BlueDevil
 GenericName[it]=Procedura guidata di BlueDevil
@@ -53,6 +55,7 @@
 Comment[cs]=BlueDevil
 Comment[de]=BlueDevil-Assistent
 Comment[en_GB]=BlueDevil Wizard
+Comment[es]=Asistente de BlueDevil
 Comment[fi]=Opastettu BlueDevil-toiminto
 Comment[fr]=Assistant pour BlueDevil
 Comment[it]=Procedura guidata di BlueDevil

-- 
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org

Reply via email to