Hello community,

here is the log from the commit of package atomix for openSUSE:Factory checked 
in at 2015-03-18 13:07:44
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/atomix (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.atomix.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "atomix"

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/atomix/atomix.changes    2015-03-05 
18:16:34.000000000 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.atomix.new/atomix.changes       2015-03-18 
13:07:46.000000000 +0100
@@ -1,0 +2,6 @@
+Tue Mar 17 08:10:26 UTC 2015 - dims...@opensuse.org
+
+- Update to version 3.15.92:
+  + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  atomix-3.15.91.tar.xz

New:
----
  atomix-3.15.92.tar.xz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ atomix.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.DRkc6t/_old  2015-03-18 13:07:46.000000000 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.DRkc6t/_new  2015-03-18 13:07:46.000000000 +0100
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           atomix
-Version:        3.15.91
+Version:        3.15.92
 Release:        0
 Summary:        A puzzle game where you move atoms to build a molecule
 License:        GPL-2.0+
@@ -65,3 +65,4 @@
 %files lang -f %{name}.lang
 %defattr(-,root,root)
 
+%changelog

++++++ atomix-3.15.91.tar.xz -> atomix-3.15.92.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/NEWS new/atomix-3.15.92/NEWS
--- old/atomix-3.15.91/NEWS     2015-03-02 18:58:08.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/NEWS     2015-03-16 20:21:16.000000000 +0100
@@ -1,3 +1,10 @@
+2015-03-16: Release version 3.15.92
+
+    * New and updated translations
+      - bs, courtesy of Samir Ribic
+      - sv, courtesy of Anders Jonsson
+      - lt, courtesy of Mantas Kriaučiūnas
+
 2015-03-02: Release version 3.15.91
 
     * New and updated translations
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/configure new/atomix-3.15.92/configure
--- old/atomix-3.15.91/configure        2015-03-02 18:58:50.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/configure        2015-03-16 20:21:35.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 #! /bin/sh
 # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.69 for atomix 3.15.91.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for atomix 3.15.92.
 #
 # Report bugs to <http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix>.
 #
@@ -580,8 +580,8 @@
 # Identity of this package.
 PACKAGE_NAME='atomix'
 PACKAGE_TARNAME='atomix'
-PACKAGE_VERSION='3.15.91'
-PACKAGE_STRING='atomix 3.15.91'
+PACKAGE_VERSION='3.15.92'
+PACKAGE_STRING='atomix 3.15.92'
 PACKAGE_BUGREPORT='http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix'
 PACKAGE_URL=''
 
@@ -1287,7 +1287,7 @@
   # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
   # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
   cat <<_ACEOF
-\`configure' configures atomix 3.15.91 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures atomix 3.15.92 to adapt to many kinds of systems.
 
 Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
 
@@ -1353,7 +1353,7 @@
 
 if test -n "$ac_init_help"; then
   case $ac_init_help in
-     short | recursive ) echo "Configuration of atomix 3.15.91:";;
+     short | recursive ) echo "Configuration of atomix 3.15.92:";;
    esac
   cat <<\_ACEOF
 
@@ -1461,7 +1461,7 @@
 test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
 if $ac_init_version; then
   cat <<\_ACEOF
-atomix configure 3.15.91
+atomix configure 3.15.92
 generated by GNU Autoconf 2.69
 
 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
@@ -1629,7 +1629,7 @@
 This file contains any messages produced by compilers while
 running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
 
-It was created by atomix $as_me 3.15.91, which was
+It was created by atomix $as_me 3.15.92, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   $ $0 $@
@@ -2498,7 +2498,7 @@
 
 # Define the identity of the package.
  PACKAGE='atomix'
- VERSION='3.15.91'
+ VERSION='3.15.92'
 
 
 cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -5387,7 +5387,7 @@
 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
 # values after options handling.
 ac_log="
-This file was extended by atomix $as_me 3.15.91, which was
+This file was extended by atomix $as_me 3.15.92, which was
 generated by GNU Autoconf 2.69.  Invocation command line was
 
   CONFIG_FILES    = $CONFIG_FILES
@@ -5453,7 +5453,7 @@
 cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; 
s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
 ac_cs_version="\\
-atomix config.status 3.15.91
+atomix config.status 3.15.92
 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
   with options \\"\$ac_cs_config\\"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/configure.ac 
new/atomix-3.15.92/configure.ac
--- old/atomix-3.15.91/configure.ac     2015-03-02 18:56:41.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/configure.ac     2015-03-16 20:21:20.000000000 +0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 AC_PREREQ([2.63])
 
-AC_INIT([atomix],[3.15.91],[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix])
+AC_INIT([atomix],[3.15.92],[http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix])
 
 AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
 AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.c])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/po/LINGUAS 
new/atomix-3.15.92/po/LINGUAS
--- old/atomix-3.15.91/po/LINGUAS       2015-01-10 21:22:43.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/po/LINGUAS       2015-03-16 20:19:11.000000000 +0100
@@ -7,6 +7,7 @@
 be
 bg
 bn
+bs
 ca
 cs
 da
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/po/bs.po new/atomix-3.15.92/po/bs.po
--- old/atomix-3.15.91/po/bs.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/po/bs.po 2015-03-16 20:19:11.000000000 +0100
@@ -0,0 +1,234 @@
+# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the 
bosnianuniversetranslation package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atomix&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-27 03:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-02 09:16+0100\n"
+"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
+"Language-Team: Bosnian <b...@li.org>\n"
+"Language: bs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:17+0000\n"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:1 ../data/atomix.desktop.in.h:1
+#: ../data/ui/interface.ui.h:1 ../src/main.c:686
+msgid "Atomix"
+msgstr "Atomix"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Build molecules out of single atoms"
+msgstr "Graditi molekule od pojedinih atoma"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Atomix is a puzzle game where your goal is to assemble molecules from "
+"compound atoms by moving them on the playfield. However, atoms don't just "
+"move wherever you want to move them to, they slide until they hit either a "
+"wall or another atom."
+msgstr ""
+"Atomix je igra zagonetke gdje je vaš cilj sastaviti molekule iz atoma "
+"komponenti pomičući ih po polju za igru. Ipak, atomi se ne kreću tamo gdje "
+"vi želite, nego klize dok ne udare u zid ili drugi atom."
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Try to build the molecules as fast as you can on each level to earn a higher "
+"score."
+msgstr ""
+"Pokušajte izgraditi molekule što brže možete na svakom nivou da zaradite "
+"rekord."
+
+#: ../data/atomix.desktop.in.h:2
+msgid "Molecule puzzle game"
+msgstr "Igra slaganja molekula"
+
+#: ../data/level/aceticacid.atomix.xml.h:1
+msgid "Acetic Acid"
+msgstr "Sirćetna kiselina"
+
+#: ../data/level/acetone.atomix.xml.h:1
+msgid "Acetone"
+msgstr "Aceton"
+
+#: ../data/level/butanol.atomix.xml.h:1
+msgid "Butanol"
+msgstr "Butanol"
+
+#: ../data/level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
+msgid "Cyclobutane"
+msgstr "Ciklo-butan"
+
+#: ../data/level/dimethylether.atomix.xml.h:1
+msgid "Dimethyl Ether"
+msgstr "Dimetil Eter"
+
+#: ../data/level/ethanal.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethanal"
+msgstr "Etanal"
+
+#: ../data/level/ethane.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethane"
+msgstr "Etan"
+
+#: ../data/level/ethanol.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethanol"
+msgstr "Etanol"
+
+#: ../data/level/ethylene.atomix.xml.h:1
+msgid "Ethylene"
+msgstr "Etilen"
+
+#: ../data/level/glycerin.atomix.xml.h:1
+msgid "Glycerin"
+msgstr "Glicerin"
+
+#: ../data/level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
+msgid "Lactic Acid"
+msgstr "Mliječna kiselina"
+
+#: ../data/level/methanal.atomix.xml.h:1
+msgid "Methanal"
+msgstr "Metanal"
+
+#: ../data/level/methane.atomix.xml.h:1
+msgid "Methane"
+msgstr "Metan"
+
+#: ../data/level/methanol.atomix.xml.h:1
+msgid "Methanol"
+msgstr "Metanol"
+
+#: ../data/level/propanal.atomix.xml.h:1
+msgid "Propanal"
+msgstr "Propanal"
+
+#: ../data/level/propylene.atomix.xml.h:1
+msgid "Propylene"
+msgstr "Propilen"
+
+#: ../data/level/pyran.atomix.xml.h:1
+msgid "Pyran"
+msgstr "Piren"
+
+#: ../data/level/transbutylen.atomix.xml.h:1
+msgid "Trans Butylen"
+msgstr "Trans Butilen"
+
+#: ../data/level/water.atomix.xml.h:1
+msgid "Water"
+msgstr "Voda"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:2
+msgid "_File"
+msgstr "Dato_teka:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:3
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nova igra"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:4
+msgid "_End Game"
+msgstr "_Kraj igre"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:5
+msgid "_Skip Level"
+msgstr "_Preskoči nivo"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:6
+msgid "_Reset Level"
+msgstr "_Resetuj nivo"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:7
+msgid "_Undo Move"
+msgstr "_Poništi potez"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:8
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "_Pauziraj igru"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:9
+msgid "_Continue Game"
+msgstr "_Nastavi igru"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:10
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Izlaz"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:11
+msgid "_Help"
+msgstr "_Pomoć"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:12
+msgid "_About"
+msgstr "_O programu…"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:13
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivo:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:14
+msgid "Molecule:"
+msgstr "Molekul:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:15
+msgid "Formula:"
+msgstr "Formula:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:16
+msgid "Score:"
+msgstr "Rezultat:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:17
+msgid "Time:"
+msgstr "Vrijeme:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:18
+msgid "empty"
+msgstr "prazno"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:19
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: ../src/level-manager.c:204
+msgid "Couldn't find level sequence description."
+msgstr "Ne mogu pronaći opis redoslijeda nivoa."
+
+#: ../src/level-manager.c:218
+msgid "No level found."
+msgstr "Nivo nije pronađen."
+
+#: ../src/level-manager.c:314
+#, c-format
+msgid "Found level '%s' in: %s"
+msgstr "Pronađen nivo '%s' u: %s"
+
+#: ../src/main.c:132
+msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
+msgstr "Logička slagalica sa atomima i molekulama"
+
+#: ../src/main.c:136
+msgid "translator-credits"
+msgstr "   Samir Ribić https://launchpad.net/~megaribi";
+
+#: ../src/main.c:446
+msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
+msgstr "Čestitamo. Završili ste sve nivoe u igri Atomix."
+
+#: ../src/theme-manager.c:224
+msgid "No themes found."
+msgstr "Tema nije pronađena."
+
+#: ../src/theme-manager.c:282
+#, c-format
+msgid "Found theme '%s' in: %s"
+msgstr "Pronađena tema '%s' u: %s"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/po/lt.po new/atomix-3.15.92/po/lt.po
--- old/atomix-3.15.91/po/lt.po 2015-01-10 21:22:43.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/po/lt.po 2015-03-16 20:19:11.000000000 +0100
@@ -2,253 +2,273 @@
 # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
 # This file is distributed under the same license as the atomix package.
 # Žygimantas Beručka <zy...@gnome.org>, 2005.
-#
+# Mantas Kriaučiūnas <man...@akl.lt>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atomix HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-13 20:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-13 22:23+0300\n"
-"Last-Translator: Aurimas Černius <auri...@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atomix&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-03-15 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-15 19:58+0200\n"
+"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <man...@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp...@konferencijos.lt>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:1 ../data/atomix.desktop.in.h:1
+#: ../data/ui/interface.ui.h:1 ../src/main.c:686
+msgid "Atomix"
+msgstr "Atomix"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Build molecules out of single atoms"
+msgstr "Sudėkite įvairias molekules iš atskirų atomų"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Atomix is a puzzle game where your goal is to assemble molecules from "
+"compound atoms by moving them on the playfield. However, atoms don't just "
+"move wherever you want to move them to, they slide until they hit either a "
+"wall or another atom."
+msgstr ""
+"Atomix yra galvosūkio žaidimas, kurio tikslas yra sudėti molekules iš atomų, "
+"juos stumdant lauke. Tačiau atomai nejuda jums panorėjus, jie slenka iki "
+"atsitrenkia į sieną arba vienas į kitą."
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Try to build the molecules as fast as you can on each level to earn a higher "
+"score."
+msgstr ""
+"Bandykite sudaryti molekules kiek galima greičiau kiekvienam lygiui ir "
+"gaukite daugiau taškų."
+
+#: ../data/atomix.desktop.in.h:2
+msgid "Molecule puzzle game"
+msgstr "Molekulių galvosūkis"
 
-#: ../level/aceticacid.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/aceticacid.atomix.xml.h:1
 msgid "Acetic Acid"
 msgstr "Acto rūgštis"
 
-#: ../level/acetone.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/acetone.atomix.xml.h:1
 msgid "Acetone"
 msgstr "Acetonas"
 
-#: ../level/butanol.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/butanol.atomix.xml.h:1
 msgid "Butanol"
 msgstr "Butanolis"
 
-#: ../level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
 msgid "Cyclobutane"
 msgstr "Ciklobutanas"
 
-#: ../level/dimethylether.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/dimethylether.atomix.xml.h:1
 msgid "Dimethyl Ether"
 msgstr "Dimetil eteris"
 
-#: ../level/ethanal.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethanal.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethanal"
 msgstr "Etanalis"
 
-#: ../level/ethane.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethane.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethane"
 msgstr "Etanas"
 
-#: ../level/ethanol.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethanol.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethanol"
 msgstr "Etanolis"
 
-#: ../level/ethylene.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethylene.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethylene"
 msgstr "Etilenas"
 
-#: ../level/glycerin.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/glycerin.atomix.xml.h:1
 msgid "Glycerin"
 msgstr "Glicerinas"
 
-#: ../level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
 msgid "Lactic Acid"
 msgstr "Pieno rūgštis"
 
-#: ../level/methanal.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/methanal.atomix.xml.h:1
 msgid "Methanal"
 msgstr "Metanalis"
 
-#: ../level/methane.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/methane.atomix.xml.h:1
 msgid "Methane"
 msgstr "Metanas"
 
-#: ../level/methanol.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/methanol.atomix.xml.h:1
 msgid "Methanol"
 msgstr "Metanolis"
 
-#: ../level/propanal.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/propanal.atomix.xml.h:1
 msgid "Propanal"
 msgstr "Propanalis"
 
-#: ../level/propylene.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/propylene.atomix.xml.h:1
 msgid "Propylene"
 msgstr "Propilenas"
 
-#: ../level/pyran.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/pyran.atomix.xml.h:1
 msgid "Pyran"
 msgstr "Piranas"
 
-#: ../level/transbutylen.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/transbutylen.atomix.xml.h:1
 msgid "Trans Butylen"
 msgstr "Trans-butilenas"
 
-#: ../level/water.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/water.atomix.xml.h:1
 msgid "Water"
 msgstr "Vanduo"
 
-#: ../src/games-runtime.c:273
-msgid "Could not show link"
-msgstr "Nepavyko parodyti saito"
-
-#: ../src/games-scores-dialog.c:113
-#| msgid "Time:"
-msgid "Time"
-msgstr "Laikas"
-
-#. Note that this assumes the default style is plain.
-#: ../src/games-scores-dialog.c:118
-#: ../src/games-scores-dialog.c:545
-#| msgid "Score:"
-msgid "Score"
-msgstr "Rezultatas"
-
-#. Translators: this is for a minutes, seconds time display.
-#: ../src/games-scores-dialog.c:276
-#, c-format
-msgid "%dm %ds"
-msgstr "%dm %ds"
-
-#: ../src/games-scores-dialog.c:437
-#: ../src/main.c:736
-#| msgid "_New Game"
-msgid "New Game"
-msgstr "Naujas žaidimas"
-
-#: ../src/games-scores-dialog.c:537
-#| msgid "_Game"
-msgid "Name"
-msgstr "Vardas"
-
-#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
-#: ../src/games-show.c:151
-msgid "Error"
-msgstr "Klaida"
-
-#: ../src/level-manager.c:176
-msgid "Couldn't find level sequence description."
-msgstr "Nepavyko rasti lygių eilės aprašymo."
-
-#: ../src/level-manager.c:190
-msgid "No level found."
-msgstr "Lygių nerasta."
-
-#: ../src/level-manager.c:286
-#, c-format
-msgid "Found level '%s' in: %s"
-msgstr "Rastas lygis „%s“ esantis: %s"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:2
+msgid "_File"
+msgstr "Ž_aidimas"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:3
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Naujas žaidimas"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:4
+msgid "_End Game"
+msgstr "_Baigti žaidimą"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:5
+msgid "_Skip Level"
+msgstr "Pra_leisti lygį"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:6
+msgid "_Reset Level"
+msgstr "_Pradėti lygį iš naujo"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:7
+msgid "_Undo Move"
+msgstr "Atša_ukti ėjimą"
 
-#: ../src/main.c:121
-#: ../src/main.c:775
-#: ../src/main.c:832
-#: ../atomix.desktop.in.h:1
-msgid "Atomix"
-msgstr "Atomix"
-
-#: ../src/main.c:166
-msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
-msgstr "Galvosūkis su atomais ir molekulėmis"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:8
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "Pri_stabdyti žaidimą"
 
-#: ../src/main.c:170
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Žygimantas Beručka <zy...@gnome.org>"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:9
+msgid "_Continue Game"
+msgstr "_Tęsti žaidimą"
 
-#: ../src/main.c:493
-msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
-msgstr "Sveikiname! Įveikėte visus Atomix lygius."
+#: ../data/ui/interface.ui.h:10
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Išeiti"
 
-#: ../src/main.c:503
-msgid "Couldn't find at least one level."
-msgstr "Nepavyko rasti nė vieno lygio."
-
-#: ../src/main.c:508
-msgid "Do you want to finish the game?"
-msgstr "Ar tikrai norite užbaigti žaidimą?"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:11
+msgid "_Help"
+msgstr "_Žinynas"
 
-#. create statistics frame
-#: ../src/main.c:701
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:12
+msgid "_About"
+msgstr "_Apie"
 
-#: ../src/main.c:707
+#: ../data/ui/interface.ui.h:13
 msgid "Level:"
 msgstr "Lygis:"
 
-#: ../src/main.c:708
+#: ../data/ui/interface.ui.h:14
 msgid "Molecule:"
 msgstr "Molekulė:"
 
-#: ../src/main.c:709
+#: ../data/ui/interface.ui.h:15
 msgid "Formula:"
 msgstr "Formulė:"
 
-#: ../src/main.c:710
+#: ../data/ui/interface.ui.h:16
 msgid "Score:"
 msgstr "Taškai:"
 
-#: ../src/main.c:711
+#: ../data/ui/interface.ui.h:17
 msgid "Time:"
 msgstr "Laikas:"
 
-#: ../src/main.c:734
-msgid "_Game"
-msgstr "_Žaidimas"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:18
+msgid "empty"
+msgstr "tuščia"
 
-#: ../src/main.c:735
-msgid "_Help"
-msgstr "_Pagalba"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:19
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: ../src/level-manager.c:204
+msgid "Couldn't find level sequence description."
+msgstr "Nepavyko rasti lygių eilės aprašymo."
 
-#: ../src/main.c:737
-#| msgid "_End Game"
-msgid "End Game"
-msgstr "Baigti žaidimą"
-
-#: ../src/main.c:738
-#| msgid "Skip _level"
-msgid "Skip Level"
-msgstr "Praleisti lygį"
-
-#: ../src/main.c:739
-#| msgid "Reset level"
-msgid "Reset Level"
-msgstr "Pradėti lygį iš pradžių"
+#: ../src/level-manager.c:218
+msgid "No level found."
+msgstr "Lygių nerasta."
 
-#: ../src/main.c:741
-#| msgid "_Pause game"
-msgid "_Pause Game"
-msgstr "Sustabdyti žaidimą"
+#: ../src/level-manager.c:314
+#, c-format
+msgid "Found level '%s' in: %s"
+msgstr "Rastas lygis „%s“ esantis: %s"
 
-#: ../src/main.c:742
-#| msgid "_Continue game"
-msgid "_Continue Game"
-msgstr "_Tęsti žaidimą"
+#: ../src/main.c:132
+msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
+msgstr "Galvosūkis apie atomus ir molekules"
 
-#: ../src/main.c:743
-#| msgid "_Scores ..."
-msgid "_Scores..."
-msgstr "_Rezultatai..."
-
-#: ../src/main.c:745
-msgid "About"
-msgstr "Apie"
+#: ../src/main.c:136
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Išvertė:\n"
+"Žygimantas Beručka <zy...@gnome.org>\n"
+"Mantas Kriaučiūnas <man...@akl.lt>"
 
-#: ../src/theme-manager.c:136
+#: ../src/main.c:446
+msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
+msgstr "Sveikiname! Įveikėte visus Atomix lygius."
+
+#: ../src/theme-manager.c:224
 msgid "No themes found."
 msgstr "Temų nerasta."
 
-#: ../src/theme-manager.c:194
+#: ../src/theme-manager.c:282
 #, c-format
 msgid "Found theme '%s' in: %s"
 msgstr "Rasta tema „%s“ esanti: %s"
 
-#: ../atomix.desktop.in.h:2
-msgid "Molecule puzzle game"
-msgstr "Molekulių galvosūkis"
+#~ msgid "Could not show link"
+#~ msgstr "Nepavyko parodyti saito"
+
+#~| msgid "Time:"
+#~ msgid "Time"
+#~ msgstr "Laikas"
+
+#~| msgid "Score:"
+#~ msgid "Score"
+#~ msgstr "Rezultatas"
+
+#~ msgid "%dm %ds"
+#~ msgstr "%dm %ds"
+
+#~| msgid "_Game"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Vardas"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Klaida"
+
+#~ msgid "Couldn't find at least one level."
+#~ msgstr "Nepavyko rasti nė vieno lygio."
+
+#~ msgid "Do you want to finish the game?"
+#~ msgstr "Ar tikrai norite užbaigti žaidimą?"
+
+#~ msgid "_Game"
+#~ msgstr "_Žaidimas"
+
+#~| msgid "_Scores ..."
+#~ msgid "_Scores..."
+#~ msgstr "_Rezultatai..."
 
 #~ msgid "Continue paused game"
 #~ msgstr "Tęsti sustabdytą žaidimą"
@@ -280,9 +300,6 @@
 #~ msgid "_Preferences ..."
 #~ msgstr "N_ustatymai..."
 
-#~ msgid "_Undo move"
-#~ msgstr "Atša_ukti ėjimą"
-
 #~ msgid ""
 #~ "You have not achieved any scores yet. Play a little before coming back!"
 #~ msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/atomix-3.15.91/po/sv.po new/atomix-3.15.92/po/sv.po
--- old/atomix-3.15.91/po/sv.po 2015-01-10 21:22:43.000000000 +0100
+++ new/atomix-3.15.92/po/sv.po 2015-03-16 20:19:11.000000000 +0100
@@ -1,271 +1,243 @@
 # Swedish messages for atomix.
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2001, 2002, 2005, 2006, 2015 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Rose <ment...@menthos.com>, 2001, 2002, 2005.
 # Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>, 2006.
-#
-# $Id$
+# Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2015.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atomix\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-12 02:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-12 09:36+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <p...@danielnylander.se>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atomix&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-18 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-10 00:20+0100\n"
+"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp...@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:1 ../data/atomix.desktop.in.h:1
+#: ../data/ui/interface.ui.h:1 ../src/main.c:686
+msgid "Atomix"
+msgstr "Atomix"
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:2
+msgid "Build molecules out of single atoms"
+msgstr "Bygg molekyler av enskilda atomer"
 
-#: ../level/aceticacid.atomix.xml.h:1
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Atomix is a puzzle game where your goal is to assemble molecules from "
+"compound atoms by moving them on the playfield. However, atoms don't just "
+"move wherever you want to move them to, they slide until they hit either a "
+"wall or another atom."
+msgstr ""
+"Atomix är ett pusselspel där ditt mål är att sammanställa molekyler från de "
+"atomer de består av genom att flytta dem på spelfältet. Atomer rör sig dock "
+"inte bara dit du vill, de glider tills de träffar antingen en vägg eller en "
+"annan atom."
+
+#: ../data/atomix.appdata.xml.in.h:4
+msgid ""
+"Try to build the molecules as fast as you can on each level to earn a higher "
+"score."
+msgstr ""
+"Försök bygga molekylerna så fort du kan på varje nivå för att få högre poäng."
+
+#: ../data/atomix.desktop.in.h:2
+msgid "Molecule puzzle game"
+msgstr "Molekylpusselspel"
+
+#: ../data/level/aceticacid.atomix.xml.h:1
 msgid "Acetic Acid"
 msgstr "Ättiksyra"
 
-#: ../level/acetone.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/acetone.atomix.xml.h:1
 msgid "Acetone"
 msgstr "Aceton"
 
-#: ../level/butanol.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/butanol.atomix.xml.h:1
 msgid "Butanol"
 msgstr "Butanol"
 
-#: ../level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/cyclobutane.atomix.xml.h:1
 msgid "Cyclobutane"
-msgstr "Cyclobutan"
+msgstr "Cyklobutan"
 
-#: ../level/dimethylether.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/dimethylether.atomix.xml.h:1
 msgid "Dimethyl Ether"
 msgstr "Dimetyleter"
 
-#: ../level/ethanal.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethanal.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethanal"
 msgstr "Etanal"
 
-#: ../level/ethane.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethane.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethane"
 msgstr "Etan"
 
-#: ../level/ethanol.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethanol.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethanol"
 msgstr "Etanol"
 
-#: ../level/ethylene.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/ethylene.atomix.xml.h:1
 msgid "Ethylene"
 msgstr "Eten"
 
-#: ../level/glycerin.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/glycerin.atomix.xml.h:1
 msgid "Glycerin"
 msgstr "Glycerin"
 
-#: ../level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/lactic-acid.atomix.xml.h:1
 msgid "Lactic Acid"
 msgstr "Mjölksyra"
 
-#: ../level/methanal.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/methanal.atomix.xml.h:1
 msgid "Methanal"
 msgstr "Metanal"
 
-#: ../level/methane.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/methane.atomix.xml.h:1
 msgid "Methane"
 msgstr "Metan"
 
-#: ../level/methanol.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/methanol.atomix.xml.h:1
 msgid "Methanol"
 msgstr "Metanol"
 
 # Osäker.
-#: ../level/propanal.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/propanal.atomix.xml.h:1
 msgid "Propanal"
 msgstr "Propanal"
 
-#: ../level/propylene.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/propylene.atomix.xml.h:1
 msgid "Propylene"
-msgstr "Propylen"
+msgstr "Propen"
 
 # Osäker.
-#: ../level/pyran.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/pyran.atomix.xml.h:1
 msgid "Pyran"
 msgstr "Pyran"
 
 # Osäker.
-#: ../level/transbutylen.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/transbutylen.atomix.xml.h:1
 msgid "Trans Butylen"
-msgstr "Transbutylen"
+msgstr "Transbuten"
 
-#: ../level/water.atomix.xml.h:1
+#: ../data/level/water.atomix.xml.h:1
 msgid "Water"
 msgstr "Vatten"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:1
-msgid "Continue paused game"
-msgstr "Fortsätt pausat spel"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:2
-msgid "End a game"
-msgstr "Avsluta ett spel"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:3
-msgid "Pause the running game"
-msgstr "Gör paus i aktuellt spel"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:4
-msgid "Reset level"
-msgstr "Återställ nivå"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:5
-msgid "Restores start situation"
-msgstr "Återställer startläget"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:6
-msgid "Set preferences"
-msgstr "Ställ in inställningar"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:7
-msgid "Skip _level"
-msgstr "Hoppa över _nivå"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:8
-msgid "Skip the current level"
-msgstr "Hoppa över aktuell nivå"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:9
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Påbörja ett nytt spel"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:10
-msgid "Undo the last move"
-msgstr "Ångra det senaste draget"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:11
-msgid "View highscores"
-msgstr "Visa poängrekord"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:2
+msgid "_File"
+msgstr "_Arkiv"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:12
-msgid "_Continue game"
-msgstr "_Fortsätt spel"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:3
+msgid "_New Game"
+msgstr "_Nytt spel"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:13
+#: ../data/ui/interface.ui.h:4
 msgid "_End Game"
-msgstr "_Avsluta spel"
+msgstr "Av_sluta spel"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:14
-msgid "_Game"
-msgstr "_Spel"
-
-#. submenu name="Edit" _label="_Edit">
-#.
-#. <menuitem name="EditPreferences" verb=""/>
-#.
-#. </submenu
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:20
+#: ../data/ui/interface.ui.h:5
+msgid "_Skip Level"
+msgstr "Hoppa över n_ivå"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:6
+msgid "_Reset Level"
+msgstr "Å_terställ nivå"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:7
+msgid "_Undo Move"
+msgstr "_Ångra drag"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:8
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "_Gör paus i spel"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:9
+msgid "_Continue Game"
+msgstr "_Fortsätt spel"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:10
+msgid "_Quit"
+msgstr "A_vsluta"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:11
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjälp"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:21
-msgid "_New Game"
-msgstr "_Nytt spel"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:12
+msgid "_About"
+msgstr "_Om"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:22
-msgid "_Pause game"
-msgstr "_Gör paus i spel"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:13
+msgid "Level:"
+msgstr "Nivå:"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:23
-msgid "_Preferences ..."
-msgstr "_Inställningar..."
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:24
-msgid "_Scores ..."
-msgstr "_Poäng..."
+#: ../data/ui/interface.ui.h:14
+msgid "Molecule:"
+msgstr "Molekyl:"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:25
-msgid "_Undo move"
-msgstr "_Ångra drag"
+#: ../data/ui/interface.ui.h:15
+msgid "Formula:"
+msgstr "Formel:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:16
+msgid "Score:"
+msgstr "Poäng:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:17
+msgid "Time:"
+msgstr "Tid:"
+
+#: ../data/ui/interface.ui.h:18
+msgid "empty"
+msgstr "tom"
 
-#: ../src/level-manager.c:174
+#: ../data/ui/interface.ui.h:19
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#: ../src/level-manager.c:207
 msgid "Couldn't find level sequence description."
 msgstr "Kunde inte hitta nivåsekvensbeskrivning."
 
-#: ../src/level-manager.c:188
+#: ../src/level-manager.c:221
 msgid "No level found."
 msgstr "Ingen nivå kunde hittas."
 
-#: ../src/level-manager.c:284
+#: ../src/level-manager.c:317
 #, c-format
 msgid "Found level '%s' in: %s"
-msgstr "Hittade nivån \"%s\" i: %s"
+msgstr "Hittade nivån ”%s” i: %s"
 
-#: ../src/main.c:126
-msgid "You have not achieved any scores yet. Play a little before coming back!"
-msgstr "Du har inte fått några poäng än. Spela lite innan du återvänder!"
-
-#: ../src/main.c:173
+#: ../src/main.c:132
 msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
 msgstr "Ett pusselspel om atomer och molekyler"
 
-#: ../src/main.c:177
+#: ../src/main.c:136
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Daniel Nylander\n"
 "Christian Rose\n"
-"Skicka synpunkter på översättningen till tp...@listor.tp-sv.se"
+"Anders Jonsson\n"
+"\n"
+"Skicka synpunkter på översättningen till\n"
+"<tp...@listor.tp-sv.se>."
 
-#: ../src/main.c:488
-#: ../atomix.desktop.in.h:1
-msgid "Atomix"
-msgstr "Atomix"
-
-#: ../src/main.c:499
+#: ../src/main.c:446
 msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
 msgstr "Gratulerar! Du har slutfört alla nivåer i Atomix."
 
-#: ../src/main.c:509
-msgid "Couldn't find at least one level."
-msgstr "Kunde inte hitta åtminstone en nivå."
-
-#: ../src/main.c:514
-msgid "Do you want to finish the game?"
-msgstr "Vill du verkligen avsluta spelet?"
-
-#. create statistics frame
-#: ../src/main.c:728
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistik"
-
-#: ../src/main.c:734
-msgid "Level:"
-msgstr "Nivå:"
-
-#: ../src/main.c:735
-msgid "Molecule:"
-msgstr "Molekyl:"
-
-#: ../src/main.c:736
-msgid "Formula:"
-msgstr "Formel:"
-
-#: ../src/main.c:737
-msgid "Score:"
-msgstr "Poäng:"
-
-#: ../src/main.c:738
-msgid "Time:"
-msgstr "Tid:"
-
-#: ../src/main.c:778
-#, c-format
-msgid "Couldn't find file: %s"
-msgstr "Kunde inte hitta fil: %s"
-
-#: ../src/theme-manager.c:135
+#: ../src/theme-manager.c:224
 msgid "No themes found."
 msgstr "Inga teman hittades."
 
-#: ../src/theme-manager.c:193
+#: ../src/theme-manager.c:282
 #, c-format
 msgid "Found theme '%s' in: %s"
-msgstr "Hittade temat \"%s\" i: %s"
-
-#: ../atomix.desktop.in.h:2
-msgid "Molecule puzzle game"
-msgstr "Molekylpusselspel"
-
+msgstr "Hittade temat ”%s” i: %s"

-- 
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org

Reply via email to