Hello community, here is the log from the commit of package gnome-maps for openSUSE:Factory checked in at 2015-11-22 10:58:13 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-maps (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-maps.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-maps" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-maps/gnome-maps.changes 2015-10-30 21:51:35.000000000 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-maps.new/gnome-maps.changes 2015-11-22 10:58:14.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,12 @@ +Mon Nov 9 16:28:06 UTC 2015 - zai...@opensuse.org + +- Update to version 3.18.2: + + Fix bugs in contact address lookup: + - No more warnings if address has no street address. + - Do not attempt to classify type of address if only one(1). + + Make sure the bounding box of a geocoded places is valid before + using. + + Make sure send-to-dialog has usable width. + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- gnome-maps-3.18.1.tar.xz New: ---- gnome-maps-3.18.2.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ gnome-maps.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.F1RqdE/_old 2015-11-22 10:58:15.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.F1RqdE/_new 2015-11-22 10:58:15.000000000 +0100 @@ -17,7 +17,7 @@ Name: gnome-maps -Version: 3.18.1 +Version: 3.18.2 Release: 0 Summary: MAP Application for GNOME 3 License: GPL-2.0+ ++++++ gnome-maps-3.18.1.tar.xz -> gnome-maps-3.18.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/NEWS new/gnome-maps-3.18.2/NEWS --- old/gnome-maps-3.18.1/NEWS 2015-10-10 23:56:42.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/NEWS 2015-11-09 16:38:40.000000000 +0100 @@ -1,3 +1,24 @@ +3.18.2 - November 9, 2015 +====================== + +Changes since 3.18.1: + +- Fix bugs in contact address lookup + - No more warnings if address has no street address + - Do not attempt to classify type of address if only one(1) +- Make sure the bounding box of a geocoded places is valid before using +- Make sure send-to-dialog has usable width +- Added/updated/fixed translations: + - Basque + - Slovak + - Norwegian bokmål + +All contributors to this release: +Dušan Kazik <prescot...@gmail.com> +Inaki Larranaga Murgoitio <doo...@zundan.com> +Jonas Danielsson <jo...@threetimestwo.org> +Kjartan Maraas <kmar...@gnome.org> + 3.18.1 - October 10, 2015 ====================== diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/configure new/gnome-maps-3.18.2/configure --- old/gnome-maps-3.18.1/configure 2015-10-10 23:58:55.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/configure 2015-11-09 16:39:47.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-maps 3.18.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for gnome-maps 3.18.2. # # Report bugs to <https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-maps>. # @@ -591,8 +591,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='gnome-maps' PACKAGE_TARNAME='gnome-maps' -PACKAGE_VERSION='3.18.1' -PACKAGE_STRING='gnome-maps 3.18.1' +PACKAGE_VERSION='3.18.2' +PACKAGE_STRING='gnome-maps 3.18.2' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-maps' PACKAGE_URL='' @@ -1392,7 +1392,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures gnome-maps 3.18.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures gnome-maps 3.18.2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1463,7 +1463,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of gnome-maps 3.18.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of gnome-maps 3.18.2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1594,7 +1594,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -gnome-maps configure 3.18.1 +gnome-maps configure 3.18.2 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -1872,7 +1872,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by gnome-maps $as_me 3.18.1, which was +It was created by gnome-maps $as_me 3.18.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2864,7 +2864,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='gnome-maps' - VERSION='3.18.1' + VERSION='3.18.2' # Some tools Automake needs. @@ -13886,7 +13886,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by gnome-maps $as_me 3.18.1, which was +This file was extended by gnome-maps $as_me 3.18.2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -13952,7 +13952,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -gnome-maps config.status 3.18.1 +gnome-maps config.status 3.18.2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/configure.ac new/gnome-maps-3.18.2/configure.ac --- old/gnome-maps-3.18.1/configure.ac 2015-10-10 23:54:47.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/configure.ac 2015-11-09 16:38:40.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ # This file is processed by autoconf to create a configure script AC_INIT([gnome-maps], - [3.18.1], + [3.18.2], [https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-maps], [gnome-maps]) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/data/ui/send-to-dialog.ui new/gnome-maps-3.18.2/data/ui/send-to-dialog.ui --- old/gnome-maps-3.18.1/data/ui/send-to-dialog.ui 2015-02-27 20:29:04.000000000 +0100 +++ new/gnome-maps-3.18.2/data/ui/send-to-dialog.ui 2015-11-09 16:38:36.000000000 +0100 @@ -6,6 +6,7 @@ <property name="visible">False</property> <property name="can_focus">False</property> <property name="use_header_bar">1</property> + <property name="width-request">400</property> <child internal-child="headerbar"> <object class="GtkHeaderBar" id="headerBar"> <property name="visible">True</property> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/lib/maps-contact-store.c new/gnome-maps-3.18.2/lib/maps-contact-store.c --- old/gnome-maps-3.18.1/lib/maps-contact-store.c 2015-10-10 23:48:44.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/lib/maps-contact-store.c 2015-11-01 15:24:07.000000000 +0100 @@ -170,9 +170,16 @@ type = gee_iterator_get (values_iter); } } - name = g_strdup_printf ("%s (%s)", - folks_individual_get_display_name (individual), - type); + if (gee_collection_get_size (addresses) > 1) + { + name = g_strdup_printf ("%s (%s)", + folks_individual_get_display_name (individual), + type); + } + else + { + name = g_strdup (folks_individual_get_display_name (individual)); + } place = geocode_place_new (name, GEOCODE_PLACE_TYPE_STREET); g_free (name); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/lib/maps-contact.c new/gnome-maps-3.18.2/lib/maps-contact.c --- old/gnome-maps-3.18.1/lib/maps-contact.c 2015-08-15 23:05:56.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/lib/maps-contact.c 2015-11-01 15:24:07.000000000 +0100 @@ -264,6 +264,7 @@ GeocodePlace *place = g_list_nth_data (places, 0); GeocodeLocation *location = geocode_place_get_location (place); const char *street_address; + const char *street; /* Keep the naming, but add location and osm info */ geocode_place_set_location (data->place, location); @@ -282,10 +283,11 @@ /* Make sure we do not lie about how good our resolution is */ street_address = geocode_place_get_street_address (place); + street = geocode_place_get_street (place); if (street_address) - geocode_place_set_street_address (data->place, street_address); - else - geocode_place_set_street (data->place, geocode_place_get_street (place)); + geocode_place_set_street_address (data->place, street); + else if (street) + geocode_place_set_street (data->place, street); g_list_free_full(places, g_object_unref); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/po/eu.po new/gnome-maps-3.18.2/po/eu.po --- old/gnome-maps-3.18.1/po/eu.po 2015-08-15 23:05:56.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/po/eu.po 2015-11-09 16:36:49.000000000 +0100 @@ -3,23 +3,22 @@ # Copyright (C) 2013-2014 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gnome-maps package. # -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <doo...@zundan.com>, 2013, 2014, 2015. # +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <doo...@zundan.com>, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-maps master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-21 12:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:49+0100\n" +"Project-Id-Version: gnome-maps gnome-3-18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-14 12:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-09 23:22+0200\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <doo...@zundan.com>\n" -"Language-Team: Basque <librez...@librezale.org>\n" +"Language-Team: Basque <Basque <librez...@librezale.org>>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -52,7 +51,7 @@ #. Translators: This is the program name. #: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1 -#: ../src/application.js:78 ../src/mainWindow.js:367 +#: ../src/application.js:77 ../src/mainWindow.js:373 msgid "Maps" msgstr "Mapak" @@ -64,52 +63,60 @@ msgid "Maps;" msgstr "Mapak;" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:1 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:1 msgid "Window size" msgstr "Leihoaren tamaina" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:2 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:2 msgid "Window size (width and height)." msgstr "Leihoaren tamaina (zabalera eta altuera)." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:3 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:3 msgid "Window position" msgstr "Leihoaren posizioa" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:4 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:4 msgid "Window position (X and Y)." msgstr "Leihoaren posizioa (X eta Y)." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:5 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:5 msgid "Window maximized" msgstr "Leihoa maximizatuta" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:6 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:6 msgid "Window maximization state" msgstr "Leihoaren maximizazioaren egoera" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:7 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:7 msgid "Maximum number of search results" msgstr "Bilaketaren emaitzen gehienezko kopurua" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:8 msgid "Maximum number of search results from geocode search." msgstr "" "Bilaketaren emaitzen gehienezko kopurua geokodifikazioaren bilaketatik." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:9 msgid "Number of recent places to store" msgstr "Azken aldiko lekuen kopurua gordetzeko" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:10 msgid "Number of recently visited places to store." msgstr "Azken aldian bisitatutako lekuen kopurua gordetzeko." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:11 +msgid "Number of recent routes to store" +msgstr "Azken aldiko bideen kopurua gordetzeko" + +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:12 +msgid "Number of recently visited routes to store." +msgstr "Azken aldian bisitatutako bideen kopurua gordetzeko." + +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:13 msgid "Facebook check-in privacy setting" msgstr "Facebook-en erregistroaren pribatutasunaren ezarpena" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:14 msgid "" "Latest used Facebook check-in privacy setting. Possible values are: " "EVERYONE, FRIENDS_OF_FRIENDS, ALL_FRIENDS or SELF." @@ -118,11 +125,11 @@ "Balio erabilgarriak: 'EVERYONE' (edonor), 'FRIENDS_OF_FRIENDS' (lagunen " "lagunak), 'ALL_FRIENDS' (lagun guztiak) edo 'SELF' (norbera)." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:15 msgid "Foursquare check-in privacy setting" msgstr "Foursquare-ren erregistroaren pribatutasunaren ezarpena" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:16 msgid "" "Latest used Foursquare check-in privacy setting. Possible values are: " "public, followers or private." @@ -131,11 +138,11 @@ "Balio erabilgarriak: 'public' (publikoa), 'followers' (jarraitzaileak) edo " "'private' (pribatua)." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:17 msgid "Foursquare check-in Facebook broadcasting" msgstr "Foursquare-ren erregistroaren Facebook-eko igorpena" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:18 msgid "" "Indicates if Foursquare should broadcast the check-in as a post in the " "Facebook account associated with the Foursquare account." @@ -143,11 +150,11 @@ "Foursquare-k erregistroa Facebook-eko kontuan posta gisa esleitutako " "Foursquare kontuarekin igorri behar duen edo ez adierazten du." -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:17 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:19 msgid "Foursquare check-in Twitter broadcasting" msgstr "Foursquare-ren erregistroaren Twitter-eko igorpena" -#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/org.gnome.Maps.gschema.xml.h:20 msgid "" "Indicates if Foursquare should broadcast the check-in as a tweet in the " "Twitter account associated with the Foursquare account." @@ -216,6 +223,10 @@ msgid "What’s here?" msgstr "Zer dago hemen?" +#: ../data/ui/context-menu.ui.h:2 +msgid "Copy Location" +msgstr "Kopiatu kokalekua" + #: ../data/ui/location-service-notification.ui.h:1 msgid "Turn on location services to find your location" msgstr "Aktibatu kokapen-zerbitzuak zure kokapena aurkitzeko" @@ -292,7 +303,7 @@ msgid "Show more results" msgstr "Erakutsi emaitza gehiago" -#: ../data/ui/user-location-bubble.ui.h:1 ../src/geoclue.js:208 +#: ../data/ui/user-location-bubble.ui.h:1 ../src/geoclue.js:209 msgid "Current location" msgstr "Uneko kokalekua" @@ -302,41 +313,28 @@ msgid "Accuracy: %s" msgstr "Zehaztasuna: %s" -#. Translators: %s is the place name that user wanted to check-in -#: ../src/checkIn.js:136 -#, c-format -msgid "Cannot find \"%s\" in the social service" -msgstr "Ezin da '%s' aurkitu zerbitzu sozialean" - -#: ../src/checkIn.js:138 -msgid "Cannot find a suitable place to check-in in this location" -msgstr "Ezin da leku egokirik aurkitu kokaleku honetan erregistratzeko" +#: ../lib/maps-file-tile-source.c:303 ../lib/maps-file-tile-source.c:379 +#: ../lib/maps-file-tile-source.c:459 +msgid "Failed to find tile structure in directory" +msgstr "Huts egin du lauzaren egitura direktorioan bilatzean" + +#: ../src/application.js:86 +msgid "A path to a local tiles directory structure" +msgstr "Lokaleko lauzen direktorioaren egituraren bide-izena" -#: ../src/checkIn.js:142 -msgid "" -"Credentials have expired, please open Online Accounts to sign in and enable " -"this account" -msgstr "" -"Kredentzialak iraungi egin dira. Ireki 'Lineako kontuak' kontu hau sinatzeko " -"eta gaitzeko" - -#: ../src/checkIn.js:154 ../src/checkInDialog.js:290 -msgid "An error has occurred" -msgstr "Errore bat gertatu da" - -#: ../src/checkInDialog.js:177 +#: ../src/checkInDialog.js:176 msgid "Select an account" msgstr "Hautatu kontua" -#: ../src/checkInDialog.js:182 ../src/checkInDialog.js:254 +#: ../src/checkInDialog.js:181 ../src/checkInDialog.js:253 msgid "Loading" msgstr "Kargatzen" -#: ../src/checkInDialog.js:206 +#: ../src/checkInDialog.js:205 msgid "Select a place" msgstr "Hautatu lekua" -#: ../src/checkInDialog.js:211 +#: ../src/checkInDialog.js:210 msgid "" "Maps cannot find the place to check in to with Facebook. Please select one " "from this list." @@ -344,7 +342,7 @@ "Mapak ezin du lekua aurkitu Facebook-ekin erregistratzeko. Hautatu bat " "zerrendatik." -#: ../src/checkInDialog.js:213 +#: ../src/checkInDialog.js:212 msgid "" "Maps cannot find the place to check in to with Foursquare. Please select one " "from this list." @@ -354,34 +352,89 @@ #. Translators: %s is the name of the place to check in. #. -#: ../src/checkInDialog.js:228 -#, c-format +#: ../src/checkInDialog.js:227 +#, javascript-format msgid "Check in to %s" msgstr "%s(e)n erregistratzen" #. Translators: %s is the name of the place to check in. #. -#: ../src/checkInDialog.js:238 -#, c-format +#: ../src/checkInDialog.js:237 +#, javascript-format msgid "Write an optional message to check in to %s." msgstr "Idatzi aukerako mezua '%s'(e)n erregistratzeko." -#: ../src/mainWindow.js:315 +#: ../src/checkInDialog.js:289 ../src/checkIn.js:153 +msgid "An error has occurred" +msgstr "Errore bat gertatu da" + +#. Translators: %s is the place name that user wanted to check-in +#: ../src/checkIn.js:135 +#, javascript-format +msgid "Cannot find \"%s\" in the social service" +msgstr "Ezin da '%s' aurkitu zerbitzu sozialean" + +#: ../src/checkIn.js:137 +msgid "Cannot find a suitable place to check-in in this location" +msgstr "Ezin da leku egokirik aurkitu kokaleku honetan erregistratzeko" + +#: ../src/checkIn.js:141 +msgid "" +"Credentials have expired, please open Online Accounts to sign in and enable " +"this account" +msgstr "" +"Kredentzialak iraungi egin dira. Ireki 'Lineako kontuak' kontu hau sinatzeko " +"eta gaitzeko" + +#: ../src/mainWindow.js:321 msgid "Failed to connect to location service" msgstr "Huts egin du kokapen-zerbitzuarekin konektatzean" -#: ../src/mainWindow.js:320 +#: ../src/mainWindow.js:326 msgid "Position not found" msgstr "Ez da posizioa aurkitu" -#: ../src/mainWindow.js:365 +#: ../src/mainWindow.js:371 msgid "translator-credits" msgstr "Iñaki Larrañaga Murgoitio <doo...@zundan.com>" -#: ../src/mainWindow.js:368 +#: ../src/mainWindow.js:374 msgid "A map application for GNOME" msgstr "GNOMEren mapen aplikazioa" +#: ../src/placeBubble.js:101 +#, javascript-format +msgid "Postal code: %s" +msgstr "Posta-kodea: %s" + +#: ../src/placeBubble.js:103 +#, javascript-format +msgid "Country code: %s" +msgstr "Estatuaren kodea: %s" + +#: ../src/placeBubble.js:112 +#, javascript-format +msgid "Population: %s" +msgstr "Populazioa: %s" + +#: ../src/placeBubble.js:115 +#, javascript-format +msgid "Opening hours: %s" +msgstr "Irekiera orduak: %s" + +#: ../src/placeBubble.js:120 +msgid "Wikipedia" +msgstr "Wikipedia" + +#: ../src/placeBubble.js:125 +#, javascript-format +msgid "Wheelchair access: %s" +msgstr "Gurpil-aulkien sarbidetzak: %s" + +#: ../src/placeEntry.js:215 +msgid "Failed to parse Geo URI" +msgstr "Huts egin du Geo URIa aztertzean" + #. Translators: #. * This means wheelchairs have full unrestricted access. #. @@ -415,58 +468,29 @@ msgid "designated" msgstr "zehaztutakoa" -#: ../src/routeService.js:70 +#: ../src/routeService.js:90 msgid "No route found." msgstr "Ez da bideratzailerik aurkitu." -#: ../src/routeService.js:77 +#: ../src/routeService.js:97 msgid "Route request failed." msgstr "Huts egin du bideratzailearen eskaerak." -#: ../src/routeService.js:148 +#: ../src/routeService.js:168 msgid "Start!" msgstr "Hasi!" -#: ../src/placeBubble.js:102 -#, c-format -msgid "Postal code: %s" -msgstr "Posta-kodea: %s" - -#: ../src/placeBubble.js:104 -#, c-format -msgid "Country code: %s" -msgstr "Estatuaren kodea: %s" - -#: ../src/placeBubble.js:113 -#, c-format -msgid "Population: %s" -msgstr "Populazioa: %s" - -#: ../src/placeBubble.js:116 -#, c-format -msgid "Opening hours: %s" -msgstr "Irekiera orduak: %s" - -#: ../src/placeBubble.js:121 -msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" - -#: ../src/placeBubble.js:126 -#, c-format -msgid "Wheelchair access: %s" -msgstr "Gurpil-aulkien sarbidetzak: %s" - #. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min" -#: ../src/sidebar.js:217 -#, c-format +#: ../src/sidebar.js:230 +#, javascript-format msgid "Estimated time: %s" msgstr "Aurreikusitako denbora: %s" -#: ../src/translations.js:56 ../src/translations.js:58 +#: ../src/translations.js:55 ../src/translations.js:57 msgid "around the clock" msgstr "erlojuaren inguruan" -#: ../src/translations.js:60 +#: ../src/translations.js:59 msgid "from sunrise to sunset" msgstr "egunsentitik ilunsentira" @@ -476,8 +500,8 @@ #. * The space between the format place holders could be #. * substituted with the appropriate separator. #. -#: ../src/translations.js:79 -#, c-format +#: ../src/translations.js:78 +#, javascript-format msgctxt "time range list" msgid "%s %s" msgstr "%s %s" @@ -488,8 +512,8 @@ #. * The space between the format place holders could be #. * substituted with the appropriate separator. #. -#: ../src/translations.js:91 -#, c-format +#: ../src/translations.js:90 +#, javascript-format msgctxt "time range list" msgid "%s %s %s" msgstr "%s %s %s" @@ -501,8 +525,8 @@ #. * The space between the format place holders could be substituted with #. * the appropriate separator or phrase and the ordering of the arguments #. * can be rearranged with the %n#s syntax. -#: ../src/translations.js:122 -#, c-format +#: ../src/translations.js:121 +#, javascript-format msgctxt "time range component" msgid "%s %s" msgstr "%s %s" @@ -516,8 +540,8 @@ #. * place holder. #. * The separator (,) could be replaced with a translated variant or #. * a phrase if appropriate. -#: ../src/translations.js:154 -#, c-format +#: ../src/translations.js:153 +#, javascript-format msgctxt "day interval list" msgid "%s,%s" msgstr "%s,%s" @@ -531,30 +555,30 @@ #. * %s place holder. #. * The separator (,) could be replaced with a translated variant or #. * a phrase if appropriate. -#: ../src/translations.js:168 -#, c-format +#: ../src/translations.js:167 +#, javascript-format msgctxt "day interval list" msgid "%s,%s,%s" msgstr "%s,%s,%s" -#: ../src/translations.js:187 +#: ../src/translations.js:186 msgid "every day" msgstr "egunero" #. Translators: #. * This represents a range of days with a starting and ending day. #. -#: ../src/translations.js:199 -#, c-format +#: ../src/translations.js:198 +#, javascript-format msgctxt "day range" msgid "%s-%s" msgstr "%s-%s" -#: ../src/translations.js:210 +#: ../src/translations.js:209 msgid "public holidays" msgstr "jaiegunak" -#: ../src/translations.js:212 +#: ../src/translations.js:211 msgid "school holidays" msgstr "eskolako jaiegunak" @@ -566,13 +590,13 @@ #. * the translation. The order of the arguments can be rearranged #. * using the %n$s syntax. #. -#: ../src/translations.js:252 -#, c-format +#: ../src/translations.js:251 +#, javascript-format msgctxt "time interval list" msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" -#: ../src/translations.js:266 +#: ../src/translations.js:265 msgid "not open" msgstr "ez ireki" @@ -583,58 +607,58 @@ #. * translation as needed. The order of the arguments can be rearranged #. * using the %n$s syntax. #. -#: ../src/translations.js:281 -#, c-format +#: ../src/translations.js:280 +#, javascript-format msgctxt "time interval" msgid "%s-%s" msgstr "%s-%s" #. Translators: Accuracy of user location information -#: ../src/utils.js:257 +#: ../src/utils.js:256 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" #. Translators: Accuracy of user location information -#: ../src/utils.js:260 +#: ../src/utils.js:259 msgid "Exact" msgstr "Zehatza" -#: ../src/utils.js:355 -#, c-format +#: ../src/utils.js:354 +#, javascript-format msgid "%f h" msgstr "%f o" -#: ../src/utils.js:357 -#, c-format +#: ../src/utils.js:356 +#, javascript-format msgid "%f min" msgstr "%f min" -#: ../src/utils.js:359 -#, c-format +#: ../src/utils.js:358 +#, javascript-format msgid "%f s" msgstr "%f s" #. Translators: This is a distance measured in kilometers -#: ../src/utils.js:370 -#, c-format +#: ../src/utils.js:369 +#, javascript-format msgid "%f km" msgstr "%f km" #. Translators: This is a distance measured in meters -#: ../src/utils.js:373 -#, c-format +#: ../src/utils.js:372 +#, javascript-format msgid "%f m" msgstr "%f m" #. Translators: This is a distance measured in miles -#: ../src/utils.js:381 -#, c-format +#: ../src/utils.js:380 +#, javascript-format msgid "%f mi" msgstr "%f mi" #. Translators: This is a distance measured in feet -#: ../src/utils.js:384 -#, c-format +#: ../src/utils.js:383 +#, javascript-format msgid "%f ft" msgstr "%f oin" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/po/nb.po new/gnome-maps-3.18.2/po/nb.po --- old/gnome-maps-3.18.1/po/nb.po 2015-10-02 16:22:57.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/po/nb.po 2015-11-09 16:37:49.000000000 +0100 @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-maps 3.17.x\n" +"Project-Id-Version: gnome-maps 3.18.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-07 19:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-07 19:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-19 19:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-19 19:27+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmar...@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n...@lister.ping.uio.no>\n" "Language: Norwegian bokmål\n" @@ -49,7 +49,7 @@ #. Translators: This is the program name. #: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1 -#: ../src/application.js:77 ../src/mainWindow.js:367 +#: ../src/application.js:77 ../src/mainWindow.js:373 msgid "Maps" msgstr "Kart" @@ -309,6 +309,15 @@ msgid "Accuracy: %s" msgstr "Nøyaktighet: %s" +#: ../lib/maps-file-tile-source.c:303 ../lib/maps-file-tile-source.c:379 +#: ../lib/maps-file-tile-source.c:459 +msgid "Failed to find tile structure in directory" +msgstr "Klarte ikke å finne flisstruktur i katalogen" + +#: ../src/application.js:86 +msgid "A path to a local tiles directory structure" +msgstr "En sti til en lokal katalogstruktur med fliser " + #: ../src/checkInDialog.js:176 msgid "Select an account" msgstr "Velg en konto" @@ -373,19 +382,19 @@ "Akkreditiver er utgått. Åpne Nettkontoer for å logge inn og bruke denne " "kontoen" -#: ../src/mainWindow.js:315 +#: ../src/mainWindow.js:321 msgid "Failed to connect to location service" msgstr "Klarte ikke å koble til posisjonstjeneste" -#: ../src/mainWindow.js:320 +#: ../src/mainWindow.js:326 msgid "Position not found" msgstr "Fant ikke posisjonen" -#: ../src/mainWindow.js:365 +#: ../src/mainWindow.js:371 msgid "translator-credits" msgstr "Kjartan Maraas <kmar...@gnome.org>" -#: ../src/mainWindow.js:368 +#: ../src/mainWindow.js:374 msgid "A map application for GNOME" msgstr "Et kartprogram for GNOME" @@ -468,7 +477,7 @@ msgstr "Start!" #. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min" -#: ../src/sidebar.js:229 +#: ../src/sidebar.js:230 #, javascript-format msgid "Estimated time: %s" msgstr "Estimert tid: %s" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/po/sk.po new/gnome-maps-3.18.2/po/sk.po --- old/gnome-maps-3.18.1/po/sk.po 2015-10-02 16:22:58.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/po/sk.po 2015-11-09 16:37:49.000000000 +0100 @@ -8,8 +8,8 @@ "Project-Id-Version: gnome-maps master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" "maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-11 19:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-11 22:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-10-16 07:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 10:07+0200\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescot...@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: sk\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.5\n" #: ../data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.h:1 msgid "" @@ -49,7 +49,7 @@ "Hlavnej ulice, Boston“ alebo „Ubytovňa neďaleko Alexanderplatzu, Berlin“." # desktop entry name -#. Translators: This is the program name. */ +#. Translators: This is the program name. #: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.h:1 ../data/ui/main-window.ui.h:1 #: ../src/application.js:77 ../src/mainWindow.js:373 msgid "Maps" @@ -288,7 +288,7 @@ # tooltip #: ../data/ui/map-bubble.ui.h:2 msgid "Open with another application" -msgstr "Otvorí s inou aplikáciou" +msgstr "Otvorí pomocou inej aplikácie" # tooltip #: ../data/ui/map-bubble.ui.h:3 @@ -368,14 +368,14 @@ "vyberte nejaké zo zoznamu." #. Translators: %s is the name of the place to check in. -#. */ +#. #: ../src/checkInDialog.js:227 #, javascript-format msgid "Check in to %s" msgstr "Oznámiť polohu %s" #. Translators: %s is the name of the place to check in. -#. */ +#. #: ../src/checkInDialog.js:237 #, javascript-format msgid "Write an optional message to check in to %s." @@ -385,7 +385,7 @@ msgid "An error has occurred" msgstr "Vyskytla sa chyba" -#. Translators: %s is the place name that user wanted to check-in */ +#. Translators: %s is the place name that user wanted to check-in #: ../src/checkIn.js:135 #, javascript-format msgid "Cannot find \"%s\" in the social service" @@ -454,7 +454,7 @@ #. Translators: #. * This means wheelchairs have full unrestricted access. -#. */ +#. #: ../src/place.js:121 msgid "yes" msgstr "áno" @@ -463,7 +463,7 @@ #. * This means wheelchairs have partial access (e.g some areas #. * can be accessed and others not, areas requiring assistance #. * by someone pushing up a steep gradient). -#. */ +#. #: ../src/place.js:128 msgid "limited" msgstr "obmedzený" @@ -471,7 +471,7 @@ #. Translators: #. * This means wheelchairs have no unrestricted access #. * (e.g. stair only access). -#. */ +#. #: ../src/place.js:134 msgid "no" msgstr "nie" @@ -480,7 +480,7 @@ #. * This means that the way or area is designated or purpose built #. * for wheelchairs (e.g. elevators designed for wheelchair access #. * only). This is rarely used. -#. */ +#. #: ../src/place.js:141 msgid "designated" msgstr "vyhradený" @@ -497,7 +497,7 @@ msgid "Start!" msgstr "Začiatok!" -#. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min" */ +#. Translators: %s is a time expression with the format "%f h" or "%f min" #: ../src/sidebar.js:230 #, javascript-format msgid "Estimated time: %s" @@ -516,7 +516,7 @@ #. * such as "Mo-Fr 10:00-19:00 Sa 12:00-16:00" #. * The space between the format place holders could be #. * substituted with the appropriate separator. -#. */ +#. #: ../src/translations.js:78 #, javascript-format msgctxt "time range list" @@ -528,7 +528,7 @@ #. * such as "Mo-Fr 10:00-19:00 Sa 10:00-17:00 Su 12:00-16:00" #. * The space between the format place holders could be #. * substituted with the appropriate separator. -#. */ +#. #: ../src/translations.js:90 #, javascript-format msgctxt "time range list" @@ -541,7 +541,7 @@ #. * specification as the second argument. #. * The space between the format place holders could be substituted with #. * the appropriate separator or phrase and the ordering of the arguments -#. * can be rearranged with the %n#s syntax. */ +#. * can be rearranged with the %n#s syntax. #: ../src/translations.js:121 #, javascript-format msgctxt "time range component" @@ -556,7 +556,7 @@ #. * where the "Mo-Fr" and "Sa" parts are replaced by the %s #. * place holder. #. * The separator (,) could be replaced with a translated variant or -#. * a phrase if appropriate. */ +#. * a phrase if appropriate. #: ../src/translations.js:153 #, javascript-format msgctxt "day interval list" @@ -571,7 +571,7 @@ #. * where the "Mo-We", "Fr", and "Su" parts are replaced by the #. * %s place holder. #. * The separator (,) could be replaced with a translated variant or -#. * a phrase if appropriate. */ +#. * a phrase if appropriate. #: ../src/translations.js:167 #, javascript-format msgctxt "day interval list" @@ -584,7 +584,7 @@ #. Translators: #. * This represents a range of days with a starting and ending day. -#. */ +#. #: ../src/translations.js:198 #, javascript-format msgctxt "day range" @@ -606,7 +606,7 @@ #. * appropriate white space or connected phrase could be modified by #. * the translation. The order of the arguments can be rearranged #. * using the %n$s syntax. -#. */ +#. #: ../src/translations.js:251 #, javascript-format msgctxt "time interval list" @@ -623,19 +623,19 @@ #. * appropriate white spacing or connecting phrases can be set by the #. * translation as needed. The order of the arguments can be rearranged #. * using the %n$s syntax. -#. */ +#. #: ../src/translations.js:280 #, javascript-format msgctxt "time interval" msgid "%s-%s" msgstr "%s-%s" -#. Translators: Accuracy of user location information */ +#. Translators: Accuracy of user location information #: ../src/utils.js:256 msgid "Unknown" msgstr "Neznáma" -#. Translators: Accuracy of user location information */ +#. Translators: Accuracy of user location information #: ../src/utils.js:259 msgid "Exact" msgstr "Presná" @@ -655,25 +655,25 @@ msgid "%f s" msgstr "%f s" -#. Translators: This is a distance measured in kilometers */ +#. Translators: This is a distance measured in kilometers #: ../src/utils.js:369 #, javascript-format msgid "%f km" msgstr "%f km" -#. Translators: This is a distance measured in meters */ +#. Translators: This is a distance measured in meters #: ../src/utils.js:372 #, javascript-format msgid "%f m" msgstr "%f m" -#. Translators: This is a distance measured in miles */ +#. Translators: This is a distance measured in miles #: ../src/utils.js:380 #, javascript-format msgid "%f mi" msgstr "%f mi" -#. Translators: This is a distance measured in feet */ +#. Translators: This is a distance measured in feet #: ../src/utils.js:383 #, javascript-format msgid "%f ft" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-maps-3.18.1/src/mapWalker.js new/gnome-maps-3.18.2/src/mapWalker.js --- old/gnome-maps-3.18.1/src/mapWalker.js 2015-10-10 23:54:06.000000000 +0200 +++ new/gnome-maps-3.18.2/src/mapWalker.js 2015-11-09 16:38:28.000000000 +0100 @@ -56,7 +56,7 @@ // Zoom to the maximal zoom-level that fits the place type zoomToFit: function() { let zoom; - if (this._boundingBox !== null) { + if (this._boundingBox !== null && this._boundingBox.is_valid()) { this._view.zoom_level = this._view.max_zoom_level - 1; this._view.ensure_visible(this._boundingBox, false); } else {