Rémy Marquis wrote:
> Bonjour,
> 
> J'ai besoin d'un avis concernant certains points du wiki francophone.
> 
> 1/ La base de donnée matérielle ( fr.opensuse.org/HCL ) contient la
> liste des machines et périphériques qui sont compatibles avec
> opensuse.
> Cette liste est non à jour (les changements sont très fréquents), et
> donc difficilement maintenables... La meilleure chose pour n'importe
> quel utilisateur (qu'il soit avancé ou débutant) est de regarder dans
> la base principale en anglais.
+1
C'est effectivement inutile car totalement non maintenable.
Vivement un système qui décortique tout seul le résultat de hwinfo ...

> 
> Je propose donc de supprimer ces pages et directement les lier aux
> pages anglophones, après inclusion éventuelles des données qui
> n'existeraient pas dans les pages anglaises. Par ailleurs, il est à
> noter que le système "wiki" pour une telle base n'est simplement pas
> adapté (difficulté d'ajouter des entrées, surtout pour les personnes
> qui ne sont pas habituées à la syntaxe mediawiki). Le problème est
> connu dans la communauté et il est probable qu'un nouveau système soit
> mis en place dans les mois à venir.
+1
Ah oui la syntaxe mediawiki ... m'y ferais sûrement jamais ...
comme l'xhtml est simple en mode source :-)

> 
> 2/ Que faire des pages obsolètes ? Par exemple, la page "Utiliser Rug"
> ( http://fr.opensuse.org/Using_rug ) n'est plus d'actualité. Le
> nouveau gestionnaire Zypper remplace Rug pour toutes les versions
> openSUSE encore en cours (10.2 et supérieures). Zypper remplace
> également Rug pour les systèmes profesionnels SLE (dès la version 10
> SP2, la version SP1 étant maintenant obsolète également). Sauf avis
> contraire et motivé, je propose de supprimer purement et simplement
> ces pages.
+1 pour la suppression. Ca a été peu utilisé et diffusé. Faudrait quand même 
voir pour laissé un lien historique
renvoyant sur l'anglais non ?

> 
> 3/ De façon générale, je propose de rediriger toute la documentation
> plus "technique", plutôt dédiée aux développeurs qu'a l'utilisateur,
> vers les pages anglophones. Cette documentation couvre généralement
> des sujets qui varient beaucoup au fil du temps, qui n'est que
> rarement à jour sur les pages anglophones (comme toute bonne
> documentation du développeur chevronné :) ). Egalement, tout ce qui
> couvre le développement informatique se fait.. en anglais, je vois
> donc mal l'intérêt de traduire ces pages, surtour étant donnée les
> moyens humains plutôt limités des contributeurs francophones. A mon
> sens, le wiki francophone doit recouvrir les besoins de l'utilisateur,
> et non celui du développeur (ex. de pages : la doc concernant les
> spécificités d'OCI, le backend de libzypp, les méta données, etc.).
> 
+1 : pour moi je dois avouer n'utiliser que le site anglais ...
Toutefois certaines docus pourraient être utiles à des utilisateurs lambdas ?

Par exemple comment défragmenter sa base rpm de paquets c'est super comme idée
Est-ce trop technique pour l'utilisateur ?
(surtout que la plupart vont aller installer/supprimer des paquets et des 
dépôts entiers)


> Merci de donner vos avis éclairés :)
> 
> Cordiales salutations,
> 
> R.
> N�����r��y隊Z)z{.�����칻�&ޢ���������v+b�v�r��jwlzf���^�ˬy����i�����org=

Merci à toi pour la maintenance du wiki qui est une tâche particulièrement 
importante et ingrate.


-- 

     Bruno Friedmann

--
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Répondre à