Rémy Marquis wrote: > Bonjour, > > J'ai besoin d'un avis concernant certains points du wiki francophone. > > 1/ La base de donnée matérielle ( fr.opensuse.org/HCL ) contient la > liste des machines et périphériques qui sont compatibles avec > opensuse. > Cette liste est non à jour (les changements sont très fréquents), et > donc difficilement maintenables... La meilleure chose pour n'importe > quel utilisateur (qu'il soit avancé ou débutant) est de regarder dans > la base principale en anglais. +1 C'est effectivement inutile car totalement non maintenable. Vivement un système qui décortique tout seul le résultat de hwinfo ...
> > Je propose donc de supprimer ces pages et directement les lier aux > pages anglophones, après inclusion éventuelles des données qui > n'existeraient pas dans les pages anglaises. Par ailleurs, il est à > noter que le système "wiki" pour une telle base n'est simplement pas > adapté (difficulté d'ajouter des entrées, surtout pour les personnes > qui ne sont pas habituées à la syntaxe mediawiki). Le problème est > connu dans la communauté et il est probable qu'un nouveau système soit > mis en place dans les mois à venir. +1 Ah oui la syntaxe mediawiki ... m'y ferais sûrement jamais ... comme l'xhtml est simple en mode source :-) > > 2/ Que faire des pages obsolètes ? Par exemple, la page "Utiliser Rug" > ( http://fr.opensuse.org/Using_rug ) n'est plus d'actualité. Le > nouveau gestionnaire Zypper remplace Rug pour toutes les versions > openSUSE encore en cours (10.2 et supérieures). Zypper remplace > également Rug pour les systèmes profesionnels SLE (dès la version 10 > SP2, la version SP1 étant maintenant obsolète également). Sauf avis > contraire et motivé, je propose de supprimer purement et simplement > ces pages. +1 pour la suppression. Ca a été peu utilisé et diffusé. Faudrait quand même voir pour laissé un lien historique renvoyant sur l'anglais non ? > > 3/ De façon générale, je propose de rediriger toute la documentation > plus "technique", plutôt dédiée aux développeurs qu'a l'utilisateur, > vers les pages anglophones. Cette documentation couvre généralement > des sujets qui varient beaucoup au fil du temps, qui n'est que > rarement à jour sur les pages anglophones (comme toute bonne > documentation du développeur chevronné :) ). Egalement, tout ce qui > couvre le développement informatique se fait.. en anglais, je vois > donc mal l'intérêt de traduire ces pages, surtour étant donnée les > moyens humains plutôt limités des contributeurs francophones. A mon > sens, le wiki francophone doit recouvrir les besoins de l'utilisateur, > et non celui du développeur (ex. de pages : la doc concernant les > spécificités d'OCI, le backend de libzypp, les méta données, etc.). > +1 : pour moi je dois avouer n'utiliser que le site anglais ... Toutefois certaines docus pourraient être utiles à des utilisateurs lambdas ? Par exemple comment défragmenter sa base rpm de paquets c'est super comme idée Est-ce trop technique pour l'utilisateur ? (surtout que la plupart vont aller installer/supprimer des paquets et des dépôts entiers) > Merci de donner vos avis éclairés :) > > Cordiales salutations, > > R. > N�����r��y隊Z)z{.�����칻�&ޢ���������v+b�v�r��jwlzf���^�ˬy����i�����org= Merci à toi pour la maintenance du wiki qui est une tâche particulièrement importante et ingrate. -- Bruno Friedmann -- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
