ca devrait vous intéresser
jdd

-------- Message original --------
Sujet : Re: [Traduc] proposition de rencontre / localisateurs francophones
Date : Tue, 2 Dec 2008 19:28:52 +0100
De : Olivier Delhomme <[EMAIL PROTECTED]>
Pour : [EMAIL PROTECTED]
Références : <[EMAIL PROTECTED]>

Le Tue, 02 Dec 2008 17:32:22 +0100, goofy goofy disait :

> Bonjour :)

Bonjour,

> J'ai proposé récemment à l'équipe de  Frenchmozilla ce qui figure sur ce 
> doc :
> http://docs.google.com/Doc?id=dgcb58qx_151cgxddfdr&hl=fr
> et beaucoup pensent que ce serait possible et souhaitable.
> Tout reste à discuter et à préciser, vos réactions, commentaires et 
> suggestions sont bienvenus :)

C'est ce que nous appelons traduc party ;-) On en organise depuis
juin 2004 à peu près. C'est une excellente idée de les relancer en
y impliquant des projets a grande visibilité. La dernière remonte
quand même à quelques temps. Il me semblait qu'on avait un petit
laïus sur l'organisation d'une traduc party, mais je n'arrive pas
a retrouver ça.

Attention, d'expérience, je pense qu'il ne faut pas tout proposer
à la fois, c'est à dire, conférences, démos et séances de travail.
Sinon, il y a dispersion et rien n'est vraiment profitable.

Pour chacun des points du paragraphe "Sur quels points peut porter
la rencontre", une réponse a été mise au point par traduc.org :

 - Nous avons des outils voir "les outils du traducteur" sur la
   page de garde du site web de l'association
 - Nous avons une charte http://traduc.org/La_charte_du_traducteur
 - Jean-Philippe Guérard a fait une belle présentation sur
   l'écosystème de la traduction
 - les guides en lignes fournissent la plupart des réponses qu'un
   débutant se pose (et même un non débutant)
   http://traduc.org/Guides_de_traduction
 - Nous avons mis en place des outils pour essayer d'harmoniser
   les traduction et ce faisant tenter de garantir une certaine
   qualité.

Si une telle manifestation doit se tenir, je pense que traduc.org
se doit d'y être et même de participer à l'organisation. Donc, si
t'es intéressé, je suis volontaire pour aider et je suis persuadé
que je ne serais pas le seul !

Merci pour cette très bonne initiative,

-- 
Olivier Delhomme : http://blog.delhomme.org/    [fr]
"Quand la vérité n'est pas libre, la liberté n'est pas vraie."
                                             [Jacques Prévert]


-- 
http://www.dodin.net
http://valerie.dodin.org
http://www.youtube.com/watch?v=t-eic8MSSfM

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

_______________________________________________
Liste de discussion Traduc
[EMAIL PROTECTED]
http://www.traduc.org/mailman/listinfo/traduc
[/!\ Les pièces-jointes doivent attendre l'approbation du modérateur.]

Répondre à