Salut ! Jean-Christophe Baptiste a écrit : > Bonjour à tous, > > Je me suis impliqué depuis quelques temps dans la traduction de la > lettre d'information openSUSE (dernière en date : > http://fr.opensuse.org/Lettre_d%27information_openSUSE/66#Traductions ). >
Excellente initiative ! > Aussi incroyable que ça puisse paraître, elle était disponible dans près > de 10 langues sauf le français. > Je pense que c'est une contribution importante, qui améliore la > visibilité du projet et de son actualité. > Tout à fait d'accord ! > Cependant, la quantité de travail n'est pas négligeable pour 1 personne, > car comme tout le monde je suis déjà pas mal occupé. > > Bref, si certains d'entre vous souhaitaient participer, ce serait super. > La contribution peut se limiter à la traduction d'un seul paragraphe ou > à l'édition du wiki. C'est peu, quelques minutes de travail, mais > globalement ce serait déjà une aide énorme. > Je veux bien t'aider mais j'avoue que moi non plus je n'ai pas beaucoup de temps ces temps-ci. Même si la traduction de la distribution (dont je m'occupe) est assez calme en ce moment. (openSUSE 11.2 prévue pour novembre 2009). > Vous pouvez me contacter ici ou vous inscrire sur la liste de > diffusion : [email protected] > Pour plus d'information : > http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Weekly_New...Q#4.29_Schedule > Il faudrait trouver un moyen simple de se répartir les tâches, pour ne pas travailler à plusieurs sur un même "article". A bientôt ! Guillaume -- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
