Hello,
:P I want to participate in the translation from english to spanish, but i
don't understand what i have to do...

Can someone tell me please?

Sorry for my bad English.

2006/5/22, Christian Boltz <[EMAIL PROTECTED]>:

Hello,

Am Montag, 22. Mai 2006 17:05 schrieb Phan Vinh Thinh:
> I'm new to SuSE, but alreadly work on KDE translation
> (http://l10n.kde.org/teams/infos.php?teamcode=vi). Can I help you?

You asked on the wiki list - therefore you might be interested in
(helping to) maintain a localized wiki. If my guess was right, have a
look at http://en.opensuse.org/OpenSUSE_Translation_Guide ;-)

BTW: The user "teppi82" (whoever this is) seems to be interested in
working on vietnamese translations too.


Regards,

Christian Boltz
--
Das wird mit TCPA alles vorbei sein. Nicht, dass Windows dann stabiler
läuft, aber auch die Abstürze sind zertifiziert.
[Matthias Houdek in linux-liste]

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]


Reply via email to