Hi, I have made the following test on OrientDB 2.1-rc5 
I have issued the following sql command 
<----------- 
insert into Film content 
{'creator':'/user/metaweb','attribution':'/user/metaweb','name':'Ashes of 
Time','mid':'/m/01gcz7','type':["/film/film", 
"/type/object","/common/topic"],'timestamp':'2006-10-22 
13:23:16','description':'Ashes of Time Redux is a 2008 film directed by 
Wong Kar-wai.'} 
-------------> 
"@fieldTypes":"type=e, timestamp=t" 
the record was added successfully 

Now I am trying the same command but with a different film description. It 
is the one you see at the end of my post (cut film description and paste 
after 'description':...). That gives me an error: 

Error on parsing command at position #0: Encountered " <IDENTIFIER> "s "" 
at line 1, column 666. 
Was expecting one of: 
"}" ... 
"," ... 

Now if instead of typing the sql insert command, click with the mouse on a 
record that is already created, and then update the value of the 
description field with the long one that updates the record without a 
problem. That means the problem is not on the content of the value but it 
is on the parsing of the command due to the nested single, double quotes. 

I experienced a similar problem with a command that Luca posted as a reply 
to another post of mine "Update links of multiple records bidirectionally". 
I am not sure how this kind of problem with parsing can be alleviated ? 

<----- Cut Film Description....... 
---------------------------------------------------- 
Ashes of Time Redux is a 2008 film directed by Wong Kar-wai.\\n \\ n \\ \" 
For Ashes of Time, Wong Kar-wai swapped the conventions of the wuxia genre 
for his beloved theme of love and loss. The film can also be regarded as a 
wuxia version of Days of Being Wild. For Ashes of Time Redux, the whole 
film was put back in the post-production mill with a result that appeals to 
ear and eye.\\n \\ nAlthough sometimes described as Wong Kar Wai's 
adaptation of the Jin Yong novel Legend of the Condor Heroes, it would 
probably be more accurate to call Ashes of Time the wuxia version of Days 
of Being Wild. Despite marking his first venture into wuxia, Ashes of Time 
saw Wong disregard the conventions of the genre in favour of probing into 
the lives of the three heroes, drawing out sentimental themes of love and 
loss. The use of voice over driving multiple plot lines, the monologue 
quality of the dialogues, the baroque quality of its music and the 
self-conscious lyricism of its images have all added to the 
defamiliarisation of wuxia conventions. Although the three major battle 
scenes are choreographed differently, each one does away with the 
traditional wuxia conventions of movements and battle arrays. Without a 
doubt, Ashes of Time is an auteur film that shows the wuxia genre in a 
whole new light.\\\" \\ nQuoting the description from the 2011 
International Film Festival Rotterdam site. 
------------------------->

-- 

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"OrientDB" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to