George, This doesn't work. Strongs is not an appropriate tool for serious scholarship, and meaning connections based on English equivalents are much too slippery. The Aramaic term in question for "watcher" or "angel," (YR ('Ayin-Yod-Resh), means to be awake and designates one of the immortals (or angels) in contrast to mortals, who sleep (note the story in the Gilgamesh Epic where Utnapishtim points out to Gilgamesh that if he cannot stave off sleep, he cannot hope to succeed in his quest for undying life). It has nothing to do with being a "doer" or "keeper" of the Torah. Even in the Book of Enoch, the term 'ir is morally neutral, since there are 'irin who remain in heaven as well as those who take wives and are condemned to the depths of the earth. It's not going to work as an inversion of Samaritan, which if related to the root that means watch or guard, would reflect a different connotation.
David Suter Saint Martin's College -----Original Message----- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]] On Behalf Of George Brooks Sent: Thursday, June 20, 2002 8:02 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: orion-list Samaritans & Watchers I'm sure you are familiar with some words and names that have been amended to make the bible writer's disapproval of someone fairly evident. So it doesn't take too much imagination to think that the Jerusalem leadership might not have wanted to preserve the more "favorable" meaning of the word Samaritan as "keeper" or "doer" [of the law]. While there is no obvious "shame" in the replacement meaning "Watcher".... it does help to remove the "keeper/ doer" halo from the Samaritans. Further, we see an odd use of a word that is phonetically quite similar to the term related to Samaritan: 08105 shemer {sheh'-mer} from 08104; TWOT - 2415a; n m pl AV - lees 4, dregs 1; 5 1) lees, dregs Here we see "shemer" = "dregs". But below, we have the adjacent Strong's word: 08104 shamar {shaw-mar'} a primitive root; TWOT - 2414; v AV - keep 283, observe 46, heed 35, keeper 28, preserve 21, beware 9, mark 8, watchman 8, wait 7, watch 7, regard 5, save 2, misc 9; 468 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from [END OF CLIP] As you can see, this word follows quite closely to the idea of "keeping" and "preserving". I'm trying to find a concise reference to the difference of opinion between the Jews and Samaritans on how their name was TRULY derived. But in terms of the Enochian "watchers".... it seems hard to avoid the "pun" of connecting the wicked and unpopular angels (called Watchers)... to the wicked and unpopular Samaritans (called Watchers, Keepers, and so on). For private reply, e-mail to "David Suter" <[EMAIL PROTECTED]> ---------------------------------------------------------------- To unsubscribe from Orion, e-mail to [EMAIL PROTECTED] with the message: "unsubscribe Orion." Archives are on the Orion Web site, http://orion.mscc.huji.ac.il. (PLEASE REMOVE THIS TRAILOR BEFORE REPLYING TO THE MESSAGE)