Lisa I think you are marvellous in your generous work to spread OS in the world. When we started to work and read about OST here there were many words that were quite difficult to grasp - and we know pretty good English anyway. So the importance in other languages is great, I think. I?m happy to be in the crew. Just let me know if I can do anything more! Dearest regards Thomas -----Ursprungligt meddelande----- Fran: OSLIST [mailto:[email protected]]For Lisa Heft Skickat: den 3 juni 2004 05:00 Till: [email protected] Amne: Glossary and definition of OST terms
Hello, dear colleagues - As some of you know, I have been building a glossary of OST terms for which I have written definitions. I have worked with some of you to help translate these terms into other languages so that people can have a source point for many languages. All communities have their common vocabulary which is not always clear to people new to the field and the community - I hope that this growing document I'm working on can be of service to those reading the OST books, learning about, and using Open Space in different languages. When I get a first set of languages done I can post it on my website for all to share and I can keep adding languages as new people come to help and expand it. Okay so I had to stop for awhile but I'm starting it up again and I would like to ask for your help. I already have had help and therefore have translations in these languages, with the help of these great people (and a few others who recommended adjustments): English - Lisa Heft (big surprise) Portuguese - Artur Silva German - Michael Pannwitz and Bernd Weber Serbian - Dragana Tomic Spanish - Jaime Pedreros Swedish - Thomas Herrmann * * * Would anyone out there like to add another language? I can send you a vocabulary worksheet to begin - just let us know online here on OSLIST so others will know that language is taken and I will send you a worksheet directly. * * * Above are the languages which use the same alphabet (basically) as English - the following are translations I will be making available as well if possible through pdf links or some other process: Russian - Elena Marchuk Arabic - Carol Daniel Kasbari Hebrew - Tova Averbuch So if you wish to add a language that does not have characters like we use in English, let's try it - I am sure there is a way and my wonderful friend Guillermo who has been building my website is going to make it happen. Thank you to all who have been helping and are about to help. [For you generous folks already listed above I will contact you in awhile to double-check some of the words - there may have been a few more added since you helped me and I would also like you to check things before I post to ensure there have been no formatting errors between the processes] Warmly, Lisa ________________________________ L i s a H e f t Consultant, Facilitator, Educator O p e n i n g S p a c e 2325 Oregon Berkeley, California 94705-1106 USA +01 510 548-8449 [email protected] www.openingspace.net * * ========================================================== [email protected] ------------------------------ To subscribe, unsubscribe, change your options, view the archives of [email protected]: http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs: http://www.openspaceworld.org/oslist * * ========================================================== [email protected] ------------------------------ To subscribe, unsubscribe, change your options, view the archives of [email protected]: http://listserv.boisestate.edu/archives/oslist.html To learn about OpenSpaceEmailLists and OSLIST FAQs: http://www.openspaceworld.org/oslist
