Nampaknyo nan diatnyo Angku Yulhendry tantang "restribusi" bukan "restitusi".
Kalau indak salah Pajak itu diatur jo undang2 negara nan disahkan DPR dan Presiden jadi berlaku sacaro nasional. Kalau restribusi rasonyo itu indak pakai undang2, cukuik jo peraturan daerah atau peraturan pemerintah, yang tantu sajo nan indak buliah malangga undang2. Nampaknyo restribusi ko saroman jo iuran, atas dasar kasapakatan, kadang2 restribusi manjadi "akal2an" pemerintah untuk maminta iuran ka rakyat yang alun tantu sapakat :-)).
Mungkin ahli hukum nan sadang dilapau dapek maluruihkan pandapek ko.


Ado ciek lai....pajak kalau di Medan artinyo pasa, tampek urang manggaleh....ado pajak sayua, ado pajak ikan etc.

Wassalam
Adli

----- Original Message ----- From: "Sjamsir Sjarif" <[EMAIL PROTECTED]>
To: "Lapau" <palanta@minang.rantaunet.org>
Sent: Thursday, February 24, 2005 7:07 AM
Subject: [EMAIL PROTECTED] Terminology



Angku Yulhendry sarato Rang Lapau nan Basamo,

PAJAK, Tax (Caro Inggirihnyo), belasting (Caro Bulando), balesteang (Caro
Awak maso Rang Gaek saisuak), kini tantu lah Pajak pulo sacaro instilah
nasional. Dalam Caro Awak ado lai ciek arati Pajak ko, "kadai"
saroman  misanyo "Pajak Nasi", kadai nasi, lapau nasi, atau restoran kecek
Rang Kini. Ado lo ciek lai, Pajak Gadai, kantua tampek manggadaikan
barang-barang kalau ado pitih nan paralu untuak suatu kaparaluan pantiang,
kok ado nan paralu bana, saroman dalam patitih:

Tak kayu janjang dikapiang, tak ameh bungka diasah.

Pajak dalam arati Tax, macam-macam pulo tantunyo manuruik undang-undangnyo
ciek-ciek, misanyo Ppd (Pajak Pendapatan), PPh (Pajak Penghasilan), PPn
(Pajak Penjualan, dll. Bahkan kabanyo ado pajak speda, pajak TV, pajak
anjiang (urang nan punyo speda, punyo TV, atau punyo anjiang kanai pajak), dll.


RESTITUSI, dari Caro Bulando (restitutie) sacaro harfiah samo jo
reimbursement, refund (Caro Inggirih) atau pambayaran kembali, dibaia
baliak apo nan lah tabalanjokan, misalnyo pamarentah atau parusahaan
mangganti baliak biaya-biaya pajalanan saurang pagawainyo nan lah
dikaluakan labiah dahulu dari uang pribadi dalam tugeh pajalanan tu.

Dalam hubuangan kaduonyo, Pajak jo Restitusi ko barangkali nan dimukasuik
di siko RESTITUSI PAJAK, nan dalam Caro Inggirih kito tamui dalam istilah
TAX REFUND, aratinyo (Contoh di Amerika) pitih nan harus dikembalikan
pamarentah kapado pambaia pajak (Tax Payer) kalau pambaia pajak tu lah
mambaia pajak-pajak salamo satahun tu dan jumlahnyo lah malabiahi jumlah
paretongan pajak nan harus dibaianyo dalam satahun pajak tu. Kalabiahan
pambayaran tu harus dikembalikan diabaia baliak dek Pamarentah ka Pambaia
Pajak. Di Amerika banyak urang mandapek Tax Refund tu, karano macam-macam
pajak dibaia salamo satahun tu. Kadang-kadang urang mancari-cari apo sajo
nan lah dibaia nan dapek dijadikan tax credit (nan bisa dimasuakkan dalam
paretongan kredit untuak pajak). Kalau kredit tu lah balabiah dari pajak
nan harus dibaia dalam satahuan tu, mangko kalabiahan tu dibaia atau
dikumbalikan oleh pamarentah. Kalau kredit tu indak sampai atau kurang dari
pajak nan harus dibaianyo dalam satahun tu, mangko sipambaia pajak nan
harus mambaia tambahan lagi ka pamarentah. Jadi, disiko caro Papatah Awak:


Utang dibayia, Piutang ditarimo.

Contoh nan MakNgah ambiak di siko adolah contoh di Rantau Mak Ngah. Indak
tahu baa bana palaksanaan dan caronyo di Indonesia. Mudah-mudahan jaleh
sakadar manarangkan perbedaan pangaratian kato tu sajo. Baa kaba kaluarga
di Medan kini?

Salam,
-- Mak Ngah

37301

From: Ravelino Wisata Tour & Travel <[EMAIL PROTECTED]>
Date: Wed Feb 23, 2005 2:32pm
Subject: [EMAIL PROTECTED] Terminology

Assalamualaikum Wr Wb

Saketek ambo ingin batanyo ka mamak, apak, uda, uni dan sanak kasadonyo. Kok
ado nan tahu apo arti dan pengertian istilah berikut :


- Retribusi =
- Pajak =

Dan apa beda antaro Pajak dan Retribusi.

Mohon sangaik bantuan nyo, karano kini banyak bana perda-perda nan
bermasalah yang berkaitan dengan retribusi.

Salam dan tarimo kasi.


Yulhendry


X___________________________________________Sjamsir Sjarif
Indonesian Translator, Interpreter, and Cultural Consultant
        335 Gault St. #1, Santa Cruz, CA 95062, USA
Email: [EMAIL PROTECTED]     Tel. (831)-426-1333 Fax (831)426-8907
                               http://www.usindo.net/hambo
                                             Member of:
ATA,     American Translators Association http://www.atanet.org/
NCTA, Northern California Translators Association http://www.ncta.org/
IPA,      Indonesian Professional Association   http://www.ipanet.org/
=======================================================


--------------------------------------------------------------------------------




Internal Virus Database is out-of-date. Checked by AVG Anti-Virus. Version: 7.0.300 / Virus Database: 265.8.7 - Release Date: 2/10/2005



--------------------------------------------------------------------------------


____________________________________________________

Berhenti/mengganti konfigurasi keanggotaan anda, silahkan ke:
http://rantaunet.org/palanta-setting
------------------------------------------------------------
Tata Tertib Palanta RantauNet:
http://rantaunet.org/palanta-tatatertib
____________________________________________________


____________________________________________________

Berhenti/mengganti konfigurasi keanggotaan anda, silahkan ke: http://rantaunet.org/palanta-setting
------------------------------------------------------------
Tata Tertib Palanta RantauNet:
http://rantaunet.org/palanta-tatatertib
____________________________________________________

Kirim email ke