Neither "nite" nor "thru" are correct for formal prose use. They're alternative spellings based on US English sound correlates, usually used for signage contraction, to save space and/or draw attention *because* they are 'wrong' and thus acceptable because they get the message across.
Godfrey On Jan 9, 2007, at 7:07 AM, Thibouille wrote: > I think those are nice example but they do not generate any buzz in > my brain. > > Variations like Elevator/Lift are more notable and Through / Thru is > like touching Reset button of my computer. Same with Night/Nite ... I > feel like those american spellings jumping into my eyes and making fun > of me ;) -- PDML Pentax-Discuss Mail List PDML@pdml.net http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net