Mike Johnston wrote: ...In North's translations. Those old Elizabethan translations are wonderful. Hi Mike, My Plutarch is the Langhorne translation. I have a first edition, leather bound and gold-leafed that my uncle bought in London during WW II. It was printed in London in 1865. I think it's more faithful to the Greek than North's, but I don't know how contemporary scholars rate it. Judging by his preface, Langhorne seems to believe that Shakespeare read Plutarch in the Greek. I used to be somewhat well informed in Shakespearean sources, but I've forgotten most of it over the years. Now I'm lucky if I remember my way home every day :-). Paul - This message is from the Pentax-Discuss Mail List. To unsubscribe, go to http://www.pdml.net and follow the directions. Don't forget to visit the Pentax Users' Gallery at http://pug.komkon.org .