One of my favorite words is paronomasia.

On Jul 18, 2010, at 3:56 PM, Igor Roshchin wrote:

> Sun Jul 18 17:36:56 CDT 2010 eckinator wrote:
> 
>> 2010/7/19 Igor Roshchin <str at komkon.org>:
>>>> 
>>>> Nemo me im/pun/e lacessit. Now translate that with proper use of "pun"
>>> 
>>> It means:
>>> Nautilus will order you into the Thistle.
>>> Igor
>>> (sorry, my references sometimes tend to be too complicated)
>> 
>> I'll order my thistle collection next time the moon is in the house of 
>> Uranus =P
>                                             ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
> For the second part of the phrase:
> 
> Sic transit gloria mundi.


A friend once bought a used ambulance to tow his racecar.  I suggested that he 
name it "Gloria Monday".


> 
> (this might be even a "farther" reference based on astronomy/astrology
> term when the moon is in the same house as some other planet)
> 
> 
> When you get your thistle collection (it is simpler for unsuspecting 
> audeince):
> semper ubi sub ubi

Was that an attempt at a brief joke?


--
Larry Colen l...@red4est.com sent from i4est





-- 
PDML Pentax-Discuss Mail List
PDML@pdml.net
http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net
to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow 
the directions.

Reply via email to