One of my favorite words is paronomasia. On Jul 18, 2010, at 3:56 PM, Igor Roshchin wrote:
> Sun Jul 18 17:36:56 CDT 2010 eckinator wrote: > >> 2010/7/19 Igor Roshchin <str at komkon.org>: >>>> >>>> Nemo me im/pun/e lacessit. Now translate that with proper use of "pun" >>> >>> It means: >>> Nautilus will order you into the Thistle. >>> Igor >>> (sorry, my references sometimes tend to be too complicated) >> >> I'll order my thistle collection next time the moon is in the house of >> Uranus =P > ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ > For the second part of the phrase: > > Sic transit gloria mundi. A friend once bought a used ambulance to tow his racecar. I suggested that he name it "Gloria Monday". > > (this might be even a "farther" reference based on astronomy/astrology > term when the moon is in the same house as some other planet) > > > When you get your thistle collection (it is simpler for unsuspecting > audeince): > semper ubi sub ubi Was that an attempt at a brief joke? -- Larry Colen l...@red4est.com sent from i4est -- PDML Pentax-Discuss Mail List PDML@pdml.net http://pdml.net/mailman/listinfo/pdml_pdml.net to UNSUBSCRIBE from the PDML, please visit the link directly above and follow the directions.