Dear Parsing Expression Grammar List,

Following the publication of the peer-reviewed paper The Language and Writing 
System of MS408 (Voynich) Explained, in the journal Romance Studies, many 
scholars have requested a method paper of instruction in order to participate 
in translating the manuscript.


Thus, a free method paper is now available to download from the LingBuzz 
website, titled The Algorithmic Method for Translating MS408 (Voynich): 
https://ling.auf.net/lingbuzz/004653<https://nam01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fling.auf.net%2Flingbuzz%2F004653&data=02%7C01%7CMEDITERRANEAN_STUDIES-L%40LISTSERV.UCONN.EDU%7C03272f47d6984af7a81d08d705da0099%7C17f1a87e2a254eaab9df9d439034b080%7C0%7C0%7C636984306184471535&sdata=JG7uADP%2FmhV0x%2B2lGg0ZjE7U2VqOjUTHI1iFwxtLr9U%3D&reserved=0>


This may be useful to those interested in natural language parsing, as the 
manuscript uses a unique writing system comprising a set of phonetic symbols 
with no punctuation marks. It also uses an obsolete language derived from 
Latin, with unusual sentence sequencing. Translation involves an algorithmic 
system of array priority queueing similar to PEG ordering.


Kindest regards,

Dr. Gerard Cheshire.

Research Associate.

University of Bristol.

https://bristol.academia.edu/GerardCheshire<https://nam01.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fbristol.academia.edu%2FGerardCheshire&data=02%7C01%7CMEDITERRANEAN_STUDIES-L%40LISTSERV.UCONN.EDU%7C03272f47d6984af7a81d08d705da0099%7C17f1a87e2a254eaab9df9d439034b080%7C0%7C0%7C636984306184481533&sdata=kqIlJUPoxMtAqfmkPDTaZtIu5DkNHDUIrRVAZWYJ5gY%3D&reserved=0>
_______________________________________________
PEG mailing list
PEG@lists.csail.mit.edu
https://lists.csail.mit.edu/mailman/listinfo/peg

Reply via email to